diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 527 |
1 files changed, 261 insertions, 266 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-15 11:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-15 15:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-12 19:27+0200\n" "Last-Translator: Jaime Su�rez <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" @@ -135,89 +135,92 @@ msgstr "" "otro trabajo para que el sistema pueda recolectar m�s entrop�a\n" "(se necesitan %d bytes m�s).\n" -#: g10/app-openpgp.c:458 +#: g10/app-openpgp.c:534 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "inicializaci�n de la base de datos de confianza fallida: %s\n" -#: g10/app-openpgp.c:471 +#: g10/app-openpgp.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "fallo reconstruyendo cach� del anillo de claves: %s\n" -#: g10/app-openpgp.c:656 g10/app-openpgp.c:745 +#: g10/app-openpgp.c:732 g10/app-openpgp.c:821 g10/app-openpgp.c:1308 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:662 g10/app-openpgp.c:751 g10/app-openpgp.c:1236 +#: g10/app-openpgp.c:738 g10/app-openpgp.c:1314 #, c-format -msgid "prassphrase (CHV%d) is too short; minimum length is %d\n" +msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:671 g10/app-openpgp.c:685 g10/app-openpgp.c:761 +#: g10/app-openpgp.c:747 g10/app-openpgp.c:761 g10/app-openpgp.c:837 +#: g10/app-openpgp.c:1323 g10/app-openpgp.c:1337 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "env�o al servidor de claves fallido: %s\n" -#: g10/app-openpgp.c:708 +#: g10/app-openpgp.c:784 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:725 +#: g10/app-openpgp.c:801 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:731 +#: g10/app-openpgp.c:807 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:738 +#: g10/app-openpgp.c:814 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:742 +#: g10/app-openpgp.c:818 msgid "Admin PIN" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:1245 g10/app-openpgp.c:1259 +#: g10/app-openpgp.c:827 #, c-format -msgid "verify CHV%d failed\n" +msgid "prassphrase (CHV%d) is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:1504 -msgid "can't access CHV Status Bytes - invalid OpenPGP card?\n" +#: g10/app-openpgp.c:1301 +#, c-format +msgid "PIN [sigs done: %lu]" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:1514 -msgid "can't access Extended Capability Flags - invalid OpenPGP card?\n" -msgstr "" +#: g10/app-openpgp.c:1582 g10/app-openpgp.c:1592 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" +msgstr "no se han encontrados datos OpenPGP v�lidos\n" -#: g10/app-openpgp.c:1584 +#: g10/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "error getting serial number: %s\n" msgstr "error creando frase contrase�a: %s\n" -#: g10/app-openpgp.c:1679 +#: g10/app-openpgp.c:1758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "inicializaci�n de la base de datos de confianza fallida: %s\n" -#: g10/app-openpgp.c:1721 +#: g10/app-openpgp.c:1800 #, fuzzy msgid "reading the key failed\n" msgstr "borrado de bloque de anillo de claves fallido: %s\n" -#: g10/app-openpgp.c:1728 +#: g10/app-openpgp.c:1807 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:1736 +#: g10/app-openpgp.c:1815 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:1747 +#: g10/app-openpgp.c:1826 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" @@ -514,15 +517,15 @@ msgstr "Las partes secretas de la clave primaria no est�n disponibles.\n" msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "omitido: clave secreta ya presente\n" -#: g10/card-util.c:1142 g10/keyedit.c:1229 util/miscutil.c:348 +#: g10/card-util.c:1142 g10/keyedit.c:1245 util/miscutil.c:348 msgid "quit" msgstr "salir|fin|acabar" -#: g10/card-util.c:1142 g10/keyedit.c:1229 +#: g10/card-util.c:1142 g10/keyedit.c:1245 msgid "quit this menu" msgstr "sale de este men�" -#: g10/card-util.c:1143 g10/keyedit.c:1230 +#: g10/card-util.c:1143 g10/keyedit.c:1246 msgid "q" msgstr "s" @@ -535,15 +538,15 @@ msgstr "" msgid "show admin commands" msgstr "�rdenes incompatibles\n" -#: g10/card-util.c:1145 g10/keyedit.c:1232 +#: g10/card-util.c:1145 g10/keyedit.c:1248 msgid "help" msgstr "ayuda" -#: g10/card-util.c:1145 g10/keyedit.c:1232 +#: g10/card-util.c:1145 g10/keyedit.c:1248 msgid "show this help" msgstr "muestra esta ayuda" -#: g10/card-util.c:1147 g10/keyedit.c:1235 +#: g10/card-util.c:1147 g10/keyedit.c:1251 msgid "list" msgstr "lista" @@ -552,11 +555,11 @@ msgstr "lista" msgid "list all available data" msgstr "Clave disponible en: " -#: g10/card-util.c:1148 g10/keyedit.c:1236 +#: g10/card-util.c:1148 g10/keyedit.c:1252 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/card-util.c:1149 g10/keyedit.c:1247 +#: g10/card-util.c:1149 g10/keyedit.c:1263 msgid "debug" msgstr "depura" @@ -641,7 +644,7 @@ msgstr "Error general" msgid "generate new keys" msgstr "genera un nuevo par de claves" -#: g10/card-util.c:1162 g10/keyedit.c:1271 +#: g10/card-util.c:1162 g10/keyedit.c:1287 msgid "passwd" msgstr "contr" @@ -649,11 +652,11 @@ msgstr "contr" msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1178 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1297 +#: g10/card-util.c:1178 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1313 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n" -#: g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:1377 +#: g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:1393 msgid "Command> " msgstr "Orden> " @@ -662,7 +665,7 @@ msgstr "Orden> " msgid "Admin-only command\n" msgstr "�rdenes incompatibles\n" -#: g10/card-util.c:1336 g10/keyedit.c:1844 +#: g10/card-util.c:1336 g10/keyedit.c:1860 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Orden inv�lida (pruebe \"help\")\n" @@ -681,11 +684,11 @@ msgstr "" msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: " msgstr "" -#: g10/cardglue.c:634 +#: g10/cardglue.c:638 msgid "Enter Admin PIN: " msgstr "" -#: g10/cardglue.c:634 +#: g10/cardglue.c:638 #, fuzzy msgid "Enter PIN: " msgstr "Introduzca el ID de usuario: " @@ -700,7 +703,7 @@ msgstr "no se puede abrir `%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona con esta orden\n" -#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:162 g10/keyedit.c:2901 g10/revoke.c:225 +#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:162 g10/keyedit.c:2917 g10/revoke.c:225 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "clave '%s' no encontrada: %s\n" @@ -1180,7 +1183,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Clave p�blica: " -#: g10/g10.c:766 g10/keyedit.c:1881 +#: g10/g10.c:766 g10/keyedit.c:1897 msgid "Cipher: " msgstr "Cifrado: " @@ -1188,7 +1191,7 @@ msgstr "Cifrado: " msgid "Hash: " msgstr "Resumen: " -#: g10/g10.c:778 g10/keyedit.c:1927 +#: g10/g10.c:778 g10/keyedit.c:1943 msgid "Compression: " msgstr "Compresi�n: " @@ -1307,7 +1310,7 @@ msgstr "no se carga el cifrado de ampliaci�n \"%s\" por permisos inseguros\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s no es un juego de caracteres v�lido\n" -#: g10/g10.c:2273 g10/keyedit.c:3417 +#: g10/g10.c:2273 g10/keyedit.c:3433 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no se puede interpretar la URI del servidor de claves\n" @@ -2525,12 +2528,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "ID de usuario \"%s\" revocado." #: g10/keyedit.c:593 g10/keyedit.c:619 g10/keyedit.c:644 g10/keyedit.c:799 -#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1466 +#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1482 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "�Seguro que todav�a quiere firmarlo? (s/N) " #: g10/keyedit.c:605 g10/keyedit.c:631 g10/keyedit.c:656 g10/keyedit.c:805 -#: g10/keyedit.c:1472 +#: g10/keyedit.c:1488 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Imposible firmar.\n" @@ -2670,99 +2673,91 @@ msgstr "" "�Est� realmente seguro de querer firmar esta clave\n" "con su clave: \"" -#: g10/keyedit.c:924 -msgid "" -"\n" -"This will be a self-signature.\n" +#: g10/keyedit.c:925 +#, fuzzy +msgid "This will be a self-signature.\n" msgstr "" "\n" "Esto ser� una autofirma.\n" -#: g10/keyedit.c:928 -msgid "" -"\n" -"WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n" +#: g10/keyedit.c:931 +#, fuzzy +msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n" msgstr "" "\n" "ATENCION: la firma no se marcar� como no exportable.\n" -#: g10/keyedit.c:933 -msgid "" -"\n" -"WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n" +#: g10/keyedit.c:939 +#, fuzzy +msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n" msgstr "" "\n" "AVISO: la firma no se marcar� como no revocable.\n" -#: g10/keyedit.c:940 -msgid "" -"\n" -"The signature will be marked as non-exportable.\n" +#: g10/keyedit.c:949 +#, fuzzy +msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n" msgstr "" "\n" "La firma se marcar� como no exportable.\n" -#: g10/keyedit.c:944 -msgid "" -"\n" -"The signature will be marked as non-revocable.\n" +#: g10/keyedit.c:956 +#, fuzzy +msgid "The signature will be marked as non-revocable.\n" msgstr "" "\n" "La firma se marcar� como no revocable.\n" -#: g10/keyedit.c:949 -msgid "" -"\n" -"I have not checked this key at all.\n" +#: g10/keyedit.c:963 +#, fuzzy +msgid "I have not checked this key at all.\n" msgstr "" "\n" "No he comprobado esta clave en absoluto.\n" -#: g10/keyedit.c:953 -msgid "" -"\n" -"I have checked this key casually.\n" +#: g10/keyedit.c:968 +#, fuzzy +msgid "I have checked this key casually.\n" msgstr "" "\n" "He comprobado esta clave informalmente.\n" -#: g10/keyedit.c:957 -msgid "" -"\n" -"I have checked this key very carefully.\n" +#: g10/keyedit.c:973 +#, fuzzy +msgid "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" "\n" "He comprobado esta clave meticulosamente.\n" -#: g10/keyedit.c:967 +#: g10/keyedit.c:983 #, fuzzy msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "�Firmar de verdad? " -#: g10/keyedit.c:1012 g10/keyedit.c:3865 g10/keyedit.c:3956 g10/keyedit.c:4029 +#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3881 g10/keyedit.c:3972 g10/keyedit.c:4045 #: g10/sign.c:369 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1068 +#: g10/keyedit.c:1084 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Esta clave no est� protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:1072 +#: g10/keyedit.c:1088 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Las partes secretas de la clave primaria no est�n disponibles.\n" -#: g10/keyedit.c:1076 +#: g10/keyedit.c:1092 msgid "Key is protected.\n" msgstr "La clave est� protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:1096 +#: g10/keyedit.c:1112 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "No puede editarse esta clave: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1102 +#: g10/keyedit.c:1118 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2770,11 +2765,11 @@ msgstr "" "Introduzca la nueva frase contrase�a para esta clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1111 g10/keygen.c:1806 +#: g10/keyedit.c:1127 g10/keygen.c:1806 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "frase contrase�a repetida incorrectamente; int�ntelo de nuevo" -#: g10/keyedit.c:1116 +#: g10/keyedit.c:1132 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2782,551 +2777,551 @@ msgstr "" "No ha especificado frase contrase�a. Esto es probablemente una *mala* idea.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1119 +#: g10/keyedit.c:1135 #, fuzzy msgid "Do you really want to do this? (y/N) " msgstr "�Realmente quiere hacer esto? " -#: g10/keyedit.c:1185 +#: g10/keyedit.c:1201 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "moviendo la firma de la clave al lugar correcto\n" -#: g10/keyedit.c:1231 +#: g10/keyedit.c:1247 msgid "save" msgstr "graba" -#: g10/keyedit.c:1231 +#: g10/keyedit.c:1247 msgid "save and quit" msgstr "graba y sale" -#: g10/keyedit.c:1234 +#: g10/keyedit.c:1250 msgid "fpr" msgstr "hdac" -#: g10/keyedit.c:1234 +#: g10/keyedit.c:1250 msgid "show fingerprint" msgstr "muestra huella dactilar" -#: g10/keyedit.c:1235 +#: g10/keyedit.c:1251 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista clave e identificadores de usuario" -#: g10/keyedit.c:1237 +#: g10/keyedit.c:1253 msgid "uid" msgstr "idu" -#: g10/keyedit.c:1237 +#: g10/keyedit.c:1253 msgid "select user ID N" msgstr "selecciona identificador de usuario N" -#: g10/keyedit.c:1238 +#: g10/keyedit.c:1254 msgid "key" msgstr "clave" -#: g10/keyedit.c:1238 +#: g10/keyedit.c:1254 msgid "select secondary key N" msgstr "selecciona clave secundaria N" -#: g10/keyedit.c:1239 +#: g10/keyedit.c:1255 msgid "check" msgstr "comprueba" -#: g10/keyedit.c:1239 +#: g10/keyedit.c:1255 msgid "list signatures" msgstr "lista firmas" -#: g10/keyedit.c:1240 +#: g10/keyedit.c:1256 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:1241 +#: g10/keyedit.c:1257 msgid "sign" msgstr "firma" -#: g10/keyedit.c:1241 +#: g10/keyedit.c:1257 msgid "sign the key" msgstr "firma la clave" -#: g10/keyedit.c:1242 +#: g10/keyedit.c:1258 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:1243 +#: g10/keyedit.c:1259 #, fuzzy msgid "tsign" msgstr "firma" -#: g10/keyedit.c:1243 +#: g10/keyedit.c:1259 #, fuzzy msgid "make a trust signature" msgstr "crea una firma separada" -#: g10/keyedit.c:1244 +#: g10/keyedit.c:1260 msgid "lsign" msgstr "firmal" -#: g10/keyedit.c:1244 +#: g10/keyedit.c:1260 msgid "sign the key locally" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/keyedit.c:1245 +#: g10/keyedit.c:1261 msgid "nrsign" msgstr "firmanr" -#: g10/keyedit.c:1245 +#: g10/keyedit.c:1261 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "firma la clave irrevocablemente" -#: g10/keyedit.c:1246 +#: g10/keyedit.c:1262 msgid "nrlsign" msgstr "firmanrl" -#: g10/keyedit.c:1246 +#: g10/keyedit.c:1262 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "firma la clave local e irrevocablemente" -#: g10/keyedit.c:1248 +#: g10/keyedit.c:1264 msgid "adduid" msgstr "a�aidu" -#: g10/keyedit.c:1248 +#: g10/keyedit.c:1264 msgid "add a user ID" msgstr "a�ade un identificador de usuario" -#: g10/keyedit.c:1249 +#: g10/keyedit.c:1265 msgid "addphoto" msgstr "a�adirfoto" -#: g10/keyedit.c:1249 +#: g10/keyedit.c:1265 msgid "add a photo ID" msgstr "a�ade un ID fotogr�fico" -#: g10/keyedit.c:1250 +#: g10/keyedit.c:1266 msgid "deluid" msgstr "borridu" -#: g10/keyedit.c:1250 +#: g10/keyedit.c:1266 msgid "delete user ID" msgstr "borra un identificador de usuario" -#: g10/keyedit.c:1252 +#: g10/keyedit.c:1268 msgid "delphoto" msgstr "borfoto" -#: g10/keyedit.c:1253 +#: g10/keyedit.c:1269 msgid "addkey" msgstr "a�acla" -#: g10/keyedit.c:1253 +#: g10/keyedit.c:1269 msgid "add a secondary key" msgstr "a�ade una clave secundaria" -#: g10/keyedit.c:1255 +#: g10/keyedit.c:1271 #, fuzzy msgid "addcardkey" msgstr "a�acla" -#: g10/keyedit.c:1255 +#: g10/keyedit.c:1271 msgid "add a key to a smartcard" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1256 +#: g10/keyedit.c:1272 msgid "keytocard" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1256 +#: g10/keyedit.c:1272 msgid "move a key to a smartcard" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1274 msgid "delkey" msgstr "borrcla" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1274 msgid "delete a secondary key" msgstr "borra una clave secundaria" -#: g10/keyedit.c:1259 +#: g10/keyedit.c:1275 msgid "addrevoker" msgstr "a�arevoc" -#: g10/keyedit.c:1259 +#: g10/keyedit.c:1275 msgid "add a revocation key" msgstr "a�ade una clave de revocaci�n" -#: g10/keyedit.c:1260 +#: g10/keyedit.c:1276 msgid "delsig" msgstr "borrfir" -#: g10/keyedit.c:1260 +#: g10/keyedit.c:1276 msgid "delete signatures" msgstr "borra firmas" -#: g10/keyedit.c:1261 +#: g10/keyedit.c:1277 msgid "expire" msgstr "expira" -#: g10/keyedit.c:1261 +#: g10/keyedit.c:1277 msgid "change the expire date" msgstr "cambia fecha de caducidad" -#: g10/keyedit.c:1262 +#: g10/keyedit.c:1278 msgid "primary" msgstr "primaria" -#: g10/keyedit.c:1262 +#: g10/keyedit.c:1278 msgid "flag user ID as primary" msgstr "marca ID de usuario como primario" -#: g10/keyedit.c:1263 +#: g10/keyedit.c:1279 msgid "toggle" msgstr "cambia" -#: g10/keyedit.c:1263 +#: g10/keyedit.c:1279 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "cambia entre lista de claves secretas y p�blicas" -#: g10/keyedit.c:1265 +#: g10/keyedit.c:1281 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1266 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1266 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "list preferences (expert)" msgstr "muestra preferencias (experto)" -#: g10/keyedit.c:1267 +#: g10/keyedit.c:1283 msgid "showpref" msgstr "verpref" -#: g10/keyedit.c:1267 +#: g10/keyedit.c:1283 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "muestra preferencias (prolijo)" -#: g10/keyedit.c:1268 +#: g10/keyedit.c:1284 msgid "setpref" msgstr "estpref" -#: g10/keyedit.c:1268 +#: g10/keyedit.c:1284 msgid "set preference list" msgstr "establece preferencias" -#: g10/keyedit.c:1269 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "updpref" msgstr "actpref" -#: g10/keyedit.c:1269 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "updated preferences" msgstr "preferencias actualizadas" -#: g10/keyedit.c:1270 +#: g10/keyedit.c:1286 #, fuzzy msgid "keyserver" msgstr "error del servidor de claves" -#: g10/keyedit.c:1270 +#: g10/keyedit.c:1286 #, fuzzy msgid "set preferred keyserver URL" msgstr "no se puede interpretar la URI del servidor de claves\n" -#: g10/keyedit.c:1271 +#: g10/keyedit.c:1287 msgid "change the passphrase" msgstr "cambia la frase contrase�a" -#: g10/keyedit.c:1272 +#: g10/keyedit.c:1288 msgid "trust" msgstr "conf" -#: g10/keyedit.c:1272 +#: g10/keyedit.c:1288 msgid "change the ownertrust" msgstr "cambia valores de confianza" -#: g10/keyedit.c:1273 +#: g10/keyedit.c:1289 msgid "revsig" msgstr "revfir" -#: g10/keyedit.c:1273 +#: g10/keyedit.c:1289 msgid "revoke signatures" msgstr "revoca firmas" -#: g10/keyedit.c:1274 +#: g10/keyedit.c:1290 msgid "revuid" msgstr "revidu" -#: g10/keyedit.c:1274 +#: g10/keyedit.c:1290 msgid "revoke a user ID" msgstr "revocar un identificador de usuario" -#: g10/keyedit.c:1275 +#: g10/keyedit.c:1291 msgid "revkey" msgstr "revcla" -#: g10/keyedit.c:1275 +#: g10/keyedit.c:1291 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoca una clave secundaria" -#: g10/keyedit.c:1276 +#: g10/keyedit.c:1292 msgid "disable" msgstr "descla" -#: g10/keyedit.c:1276 +#: g10/keyedit.c:1292 msgid "disable a key" msgstr "deshabilita una clave" -#: g10/keyedit.c:1277 +#: g10/keyedit.c:1293 msgid "enable" msgstr "habcla" -#: g10/keyedit.c:1277 +#: g10/keyedit.c:1293 msgid "enable a key" msgstr "habilita una clave" -#: g10/keyedit.c:1278 +#: g10/keyedit.c:1294 msgid "showphoto" msgstr "verfoto" -#: g10/keyedit.c:1278 +#: g10/keyedit.c:1294 msgid "show photo ID" msgstr "mostrar ID fotogr�fico" -#: g10/keyedit.c:1328 +#: g10/keyedit.c:1344 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "error leyendo bloque de clave secreta `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1345 +#: g10/keyedit.c:1361 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Clave secreta disponible.\n" -#: g10/keyedit.c:1407 +#: g10/keyedit.c:1423 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Se necesita la clave secreta para hacer esto.\n" -#: g10/keyedit.c:1412 +#: g10/keyedit.c:1428 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Por favor use la orden \"cambia\" primero.\n" -#: g10/keyedit.c:1460 +#: g10/keyedit.c:1476 msgid "Key is revoked." msgstr "La clave est� revocada." -#: g10/keyedit.c:1480 +#: g10/keyedit.c:1496 #, fuzzy msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "�Firmar realmente todos los identificadores de usuario? " -#: g10/keyedit.c:1482 +#: g10/keyedit.c:1498 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugerencia: seleccione los identificadores de usuario que firmar\n" -#: g10/keyedit.c:1507 +#: g10/keyedit.c:1523 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Esta orden no se permite en modo %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1529 g10/keyedit.c:1549 g10/keyedit.c:1652 +#: g10/keyedit.c:1545 g10/keyedit.c:1565 g10/keyedit.c:1668 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Debe seleccionar por lo menos un identificador de usuario.\n" -#: g10/keyedit.c:1531 +#: g10/keyedit.c:1547 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "�No puede borrar el �ltimo identificador de usuario!\n" -#: g10/keyedit.c:1533 +#: g10/keyedit.c:1549 #, fuzzy msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) " msgstr "�Borrar realmente todos los identificadores seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:1534 +#: g10/keyedit.c:1550 #, fuzzy msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "�Borrar realmente este identificador de usuario? " -#: g10/keyedit.c:1584 +#: g10/keyedit.c:1600 #, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "�Borrar realmente este identificador de usuario? " -#: g10/keyedit.c:1596 +#: g10/keyedit.c:1612 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Debe seleccionar por lo menos una clave.\n" -#: g10/keyedit.c:1616 g10/keyedit.c:1671 +#: g10/keyedit.c:1632 g10/keyedit.c:1687 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Debe seleccionar por lo menos una clave.\n" -#: g10/keyedit.c:1619 +#: g10/keyedit.c:1635 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "�De verdad quiere borrar las claves seleccionadas? " -#: g10/keyedit.c:1620 +#: g10/keyedit.c:1636 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "�De verdad quiere borrar esta clave? " -#: g10/keyedit.c:1655 +#: g10/keyedit.c:1671 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "�Revocar realmente todos los identificadores seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:1656 +#: g10/keyedit.c:1672 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "�Revocar realmente este identificador de usuario? " -#: g10/keyedit.c:1675 +#: g10/keyedit.c:1691 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected keys? (y/N) " msgstr "�De verdad quiere revocar las claves seleccionadas? " -#: g10/keyedit.c:1676 +#: g10/keyedit.c:1692 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this key? (y/N) " msgstr "�De verdad quiere revocar esta clave? " -#: g10/keyedit.c:1715 +#: g10/keyedit.c:1731 msgid "" "Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1763 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr "establece preferencias" -#: g10/keyedit.c:1753 +#: g10/keyedit.c:1769 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "�Actualizar realmente las preferencias para todos los ID seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:1755 +#: g10/keyedit.c:1771 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "�Actualizar realmente las preferencias? " -#: g10/keyedit.c:1805 +#: g10/keyedit.c:1821 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "�Grabar cambios? " -#: g10/keyedit.c:1808 +#: g10/keyedit.c:1824 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "�Salir sin grabar? " -#: g10/keyedit.c:1818 +#: g10/keyedit.c:1834 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "actualizaci�n fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1825 +#: g10/keyedit.c:1841 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "actualizaci�n de la clave secreta fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1832 +#: g10/keyedit.c:1848 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Clave sin cambios, no se necesita actualizaci�n.\n" -#: g10/keyedit.c:1904 +#: g10/keyedit.c:1920 msgid "Digest: " msgstr "Resumen: " -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1972 msgid "Features: " msgstr "Caracter�sticas: " -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1983 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1982 g10/keylist.c:229 +#: g10/keyedit.c:1998 g10/keylist.c:229 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2223 +#: g10/keyedit.c:2239 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Esta clave puede ser revocada por la clave %s" -#: g10/keyedit.c:2227 +#: g10/keyedit.c:2243 msgid " (sensitive)" msgstr " (confidencial)" -#: g10/keyedit.c:2241 g10/keyedit.c:2297 g10/keyedit.c:2418 g10/keyedit.c:2433 +#: g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2313 g10/keyedit.c:2434 g10/keyedit.c:2449 #: g10/keyserver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "no se puede crear %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2244 g10/keylist.c:707 g10/keylist.c:807 g10/mainproc.c:929 +#: g10/keyedit.c:2260 g10/keylist.c:707 g10/keylist.c:807 g10/mainproc.c:929 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revocada]" -#: g10/keyedit.c:2246 g10/keylist.c:678 g10/keylist.c:813 +#: g10/keyedit.c:2262 g10/keylist.c:678 g10/keylist.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [caduca: %s]" -#: g10/keyedit.c:2248 g10/keyedit.c:2299 g10/keyedit.c:2420 g10/keyedit.c:2435 +#: g10/keyedit.c:2264 g10/keyedit.c:2315 g10/keyedit.c:2436 g10/keyedit.c:2451 #: g10/keylist.c:684 g10/keylist.c:719 g10/keylist.c:819 g10/keylist.c:840 #: g10/keyserver.c:372 g10/mainproc.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [caduca: %s]" -#: g10/keyedit.c:2250 +#: g10/keyedit.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr " confianza: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr " confianza: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2269 +#: g10/keyedit.c:2285 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2276 +#: g10/keyedit.c:2292 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta clave est� deshabilitada" -#: g10/keyedit.c:2304 +#: g10/keyedit.c:2320 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2339 g10/keyedit.c:2341 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/keyedit.c:2355 g10/keyedit.c:2357 g10/keyedit.c:2359 #, c-format msgid "[%8.8s] " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2339 g10/keyedit.c:2452 g10/keylist.c:766 g10/keyserver.c:376 +#: g10/keyedit.c:2355 g10/keyedit.c:2468 g10/keylist.c:766 g10/keyserver.c:376 #: g10/mainproc.c:1575 g10/trustdb.c:1133 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revocada]" -#: g10/keyedit.c:2341 g10/keyedit.c:2454 g10/keylist.c:768 g10/keyserver.c:380 +#: g10/keyedit.c:2357 g10/keyedit.c:2470 g10/keylist.c:768 g10/keyserver.c:380 #: g10/mainproc.c:1577 g10/trustdb.c:500 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expira" -#: g10/keyedit.c:2380 +#: g10/keyedit.c:2396 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "No hay preferencias en un identificador de usuario estilo PGP 2.x\n" -#: g10/keyedit.c:2388 +#: g10/keyedit.c:2404 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3334,7 +3329,7 @@ msgstr "" "Por favor, advierta que la validez de clave mostrada no es necesariamente\n" "correcta a menos de que reinicie el programa.\n" -#: g10/keyedit.c:2519 +#: g10/keyedit.c:2535 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3342,7 +3337,7 @@ msgstr "" "AVISO: ning�n ID de usuario est� marcado como principal. Esta orden puede\n" " causar que se tome como principal por defecto otro ID de usuario.\n" -#: g10/keyedit.c:2579 +#: g10/keyedit.c:2595 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3351,45 +3346,45 @@ msgstr "" "AVISO: esta es una clave de tipo PGP2. A�adir un ID fotogr�fico puede\n" "hacer que algunas versiones de PGP rechacen esta clave.\n" -#: g10/keyedit.c:2584 g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2600 g10/keyedit.c:2878 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "�Est� seguro de querer a�adirla? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:2590 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "No puede a�adir un ID fotogr�fico a una clave tipo PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:2730 +#: g10/keyedit.c:2746 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "�Borrar esta firma correcta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2740 +#: g10/keyedit.c:2756 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "�Borrar esta firma inv�lida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2744 +#: g10/keyedit.c:2760 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "�Borrar esta firma desconocida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2750 +#: g10/keyedit.c:2766 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "�Borrar realmente esta autofirma? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:2764 +#: g10/keyedit.c:2780 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d firmas borradas.\n" -#: g10/keyedit.c:2765 +#: g10/keyedit.c:2781 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d firmas borradas\n" -#: g10/keyedit.c:2768 +#: g10/keyedit.c:2784 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "No se borr� nada\n" -#: g10/keyedit.c:2857 +#: g10/keyedit.c:2873 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3398,163 +3393,163 @@ msgstr "" "AVISO: esta es una clave tipo PGP2. A�adir un revocador designado puede\n" " hacer que algunas versiones de PGP rechacen esta clave.\n" -#: g10/keyedit.c:2868 +#: g10/keyedit.c:2884 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "No puede a�adir un revocador designado a una clave tipo PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:2888 +#: g10/keyedit.c:2904 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Introduzca el ID de usuario del revocador designado: " -#: g10/keyedit.c:2911 +#: g10/keyedit.c:2927 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "no se puede elegir una clave tipo PGP 2.x como revocador designado\n" -#: g10/keyedit.c:2926 +#: g10/keyedit.c:2942 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "no puede elegir una clave como su propio revocador designado\n" -#: g10/keyedit.c:2948 +#: g10/keyedit.c:2964 #, fuzzy msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "" "ATENCI�N: �Esta clave ha sido revocada por la persona designada\n" "como revocador!\n" -#: g10/keyedit.c:2967 +#: g10/keyedit.c:2983 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "�AVISO: no podr� deshacer la elecci�n de clave como revocador designado!\n" -#: g10/keyedit.c:2973 +#: g10/keyedit.c:2989 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "" "�Est� seguro de querer elegir esta clave como revocador designado? (s/N): " -#: g10/keyedit.c:3034 +#: g10/keyedit.c:3050 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor, quite las selecciones de las claves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:3040 +#: g10/keyedit.c:3056 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Por favor, seleccione como m�ximo una clave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:3044 +#: g10/keyedit.c:3060 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Cambiando caducidad de clave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:3047 +#: g10/keyedit.c:3063 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:3093 +#: g10/keyedit.c:3109 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "No puede cambiar la fecha de caducidad de una clave v3\n" -#: g10/keyedit.c:3109 +#: g10/keyedit.c:3125 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n" -#: g10/keyedit.c:3189 +#: g10/keyedit.c:3205 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Por favor seleccione exactamente un identificador de usuario.\n" -#: g10/keyedit.c:3228 g10/keyedit.c:3338 g10/keyedit.c:3457 +#: g10/keyedit.c:3244 g10/keyedit.c:3354 g10/keyedit.c:3473 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "omitiendo autofirma V3 para el id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:3399 +#: g10/keyedit.c:3415 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3478 +#: g10/keyedit.c:3494 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "�Seguro que quiere usarlo? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3479 +#: g10/keyedit.c:3495 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "�Seguro que quiere usarlo? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3541 +#: g10/keyedit.c:3557 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "No hay ning�n identificador de usuario con el �ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:3587 +#: g10/keyedit.c:3603 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "No hay ninguna clave secundaria con el �ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:3704 +#: g10/keyedit.c:3720 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID de usuario: \"" -#: g10/keyedit.c:3707 g10/keyedit.c:3771 g10/keyedit.c:3814 +#: g10/keyedit.c:3723 g10/keyedit.c:3787 g10/keyedit.c:3830 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " firmada por %08lX el %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3709 g10/keyedit.c:3773 g10/keyedit.c:3816 +#: g10/keyedit.c:3725 g10/keyedit.c:3789 g10/keyedit.c:3832 msgid " (non-exportable)" msgstr " (no exportable)" -#: g10/keyedit.c:3713 +#: g10/keyedit.c:3729 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Esta firma caduc� el %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3717 +#: g10/keyedit.c:3733 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "�De verdad quiere revocarla? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3737 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "�Crear un certificado de revocaci�n para esta clave? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:3748 +#: g10/keyedit.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Ha firmado los siguientes IDs de usuario:\n" -#: g10/keyedit.c:3774 +#: g10/keyedit.c:3790 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (no exportable)" -#: g10/keyedit.c:3781 +#: g10/keyedit.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revocada por %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:3803 +#: g10/keyedit.c:3819 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Va a revocar las siguientes firmas:\n" -#: g10/keyedit.c:3823 +#: g10/keyedit.c:3839 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "�Crear los certificados de revocaci�n realmente? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3853 +#: g10/keyedit.c:3869 msgid "no secret key\n" msgstr "no hay clave secreta\n" -#: g10/keyedit.c:3923 +#: g10/keyedit.c:3939 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "ID de usuario \"%s\" ya ha sido revocado\n" -#: g10/keyedit.c:3940 +#: g10/keyedit.c:3956 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "AVISO: un ID de usuario tiene fecha %d segundos en el futuro\n" -#: g10/keyedit.c:4109 +#: g10/keyedit.c:4125 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4680,7 +4675,7 @@ msgstr "problema de comunicaci�n con el agente gpg\n" msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" msgstr "problema con el agente - inhabilitando el uso del agente\n" -#: g10/passphrase.c:680 g10/passphrase.c:1159 +#: g10/passphrase.c:680 g10/passphrase.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr "(ID clave primaria %08lX)" @@ -4721,15 +4716,15 @@ msgstr "cancelado por el usuario\n" msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "problema con el agente: el agente devuelve 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:1052 g10/passphrase.c:1210 +#: g10/passphrase.c:1049 g10/passphrase.c:1207 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "imposible pedir contrase�a en modo de proceso por lotes\n" -#: g10/passphrase.c:1057 g10/passphrase.c:1215 +#: g10/passphrase.c:1054 g10/passphrase.c:1212 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Introduzca frase contrase�a: " -#: g10/passphrase.c:1140 +#: g10/passphrase.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -4739,17 +4734,17 @@ msgstr "" "Necesita una frase contrase�a para desbloquear la clave secreta\n" "del usuario: \"" -#: g10/passphrase.c:1146 +#: g10/passphrase.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada el %4$s" -#: g10/passphrase.c:1155 +#: g10/passphrase.c:1152 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:1219 +#: g10/passphrase.c:1216 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Repita frase contrase�a: " |