aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po18
1 files changed, 13 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index eb0bf5667..6044b04e0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuPG 1.4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-23 01:52+0100\n"
"Last-Translator: Manuel \"Venturi\" Porras Peralta <venturi@openmailbox."
"org>\n"
@@ -2867,6 +2867,14 @@ msgstr ""
" causar que se tome como principal otro identificador de usuario "
"distinto.\n"
+msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
+msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
+msgstr "No puede cambiar la fecha de caducidad de una clave v3\n"
+
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -3639,6 +3647,10 @@ msgstr ""
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr "el servidor de claves no envió VERSION\n"
+#, c-format
+msgid "keyserver communications error: %s\n"
+msgstr "error de comunicación con el servidor de claves: %s\n"
+
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "no hay servidores de claves conocidos (use opción --keyserver)\n"
@@ -3667,10 +3679,6 @@ msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "error interno del servidor de claves\n"
#, c-format
-msgid "keyserver communications error: %s\n"
-msgstr "error de comunicación con el servidor de claves: %s\n"
-
-#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" no es un identificador de clave válido: omitido\n"