diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 321 |
1 files changed, 162 insertions, 159 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 2.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-09 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-14 19:34+0100\n" "Last-Translator: Jaime Su�rez <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" @@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Frase contrase�a" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "no pueden usarse claves ssh de m�s de %d bits\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 g10/keygen.c:3248 -#: g10/keygen.c:3281 g10/keyring.c:1206 g10/keyring.c:1510 g10/openfile.c:275 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 g10/keygen.c:3258 +#: g10/keygen.c:3291 g10/keyring.c:1206 g10/keyring.c:1510 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 g10/tdbio.c:547 #: jnlib/dotlock.c:311 #, c-format @@ -122,12 +122,12 @@ msgstr "no se puede crear %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:733 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2733 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2743 #: g10/keyring.c:1536 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1978 -#: sm/gpgsm.c:2015 sm/gpgsm.c:2053 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1981 +#: sm/gpgsm.c:2018 sm/gpgsm.c:2056 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "no se puede abrir `%s': %s\n" @@ -412,7 +412,7 @@ msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "|FICHERO|escribir variables de entorno tambi�n en FICHERO" #: agent/gpg-agent.c:313 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146 -#: scd/scdaemon.c:241 sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 +#: scd/scdaemon.c:241 sm/gpgsm.c:513 tools/gpg-connect-agent.c:180 #: tools/gpgconf.c:99 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 msgid "Please report bugs to <" msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <" @@ -429,30 +429,30 @@ msgstr "" "Sintaxis: gpg-agent [opciones] [orden [argumentos]]\n" "Manejo de claves privadas por GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:359 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:291 sm/gpgsm.c:639 +#: agent/gpg-agent.c:359 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:291 sm/gpgsm.c:640 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "el nivel de depuraci�n `%s` no es v�lido\n" #: agent/gpg-agent.c:557 agent/protect-tool.c:1067 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:878 sm/gpgsm.c:881 tools/symcryptrun.c:996 +#: scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:879 sm/gpgsm.c:882 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "%s es demasiado antiguo (necesita %s, tiene %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:656 g10/gpg.c:2086 scd/scdaemon.c:466 sm/gpgsm.c:968 +#: agent/gpg-agent.c:656 g10/gpg.c:2086 scd/scdaemon.c:466 sm/gpgsm.c:971 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n" #: agent/gpg-agent.c:661 agent/gpg-agent.c:1240 g10/gpg.c:2090 -#: scd/scdaemon.c:471 sm/gpgsm.c:972 tools/symcryptrun.c:929 +#: scd/scdaemon.c:471 sm/gpgsm.c:975 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:669 g10/gpg.c:2097 scd/scdaemon.c:479 sm/gpgsm.c:979 +#: agent/gpg-agent.c:669 g10/gpg.c:2097 scd/scdaemon.c:479 sm/gpgsm.c:982 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n" @@ -547,27 +547,27 @@ msgstr "manejador ssh 0x%lx para el descriptor %d iniciado\n" msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "manejador ssh 0x%lx para el descriptor %d finalizado\n" -#: agent/gpg-agent.c:1843 scd/scdaemon.c:1200 +#: agent/gpg-agent.c:1860 scd/scdaemon.c:1200 #, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "pth_select fall�: %s - espero 1s\n" # msgstr "clave %08lX: %d nuevas subclaves\n" -#: agent/gpg-agent.c:1956 scd/scdaemon.c:1267 +#: agent/gpg-agent.c:1969 scd/scdaemon.c:1267 #, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s %s detenido\n" -#: agent/gpg-agent.c:2084 +#: agent/gpg-agent.c:2097 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "no hay un agente gpg ejecut�ndose en esta sesi�n\n" -#: agent/gpg-agent.c:2095 common/simple-pwquery.c:349 common/asshelp.c:326 +#: agent/gpg-agent.c:2108 common/simple-pwquery.c:349 common/asshelp.c:326 #: tools/gpg-connect-agent.c:2133 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variable de entorno GPG_AGENT_INFO malformada\n" -#: agent/gpg-agent.c:2108 common/simple-pwquery.c:361 common/asshelp.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:2121 common/simple-pwquery.c:361 common/asshelp.c:338 #: tools/gpg-connect-agent.c:2144 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "tarjeta OpenPGP num. %s detectada\n" #: g10/card-util.c:75 g10/card-util.c:1485 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2924 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/keygen.c:2934 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n" @@ -1152,8 +1152,8 @@ msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "No hay C�digo de Reinicio o ya no est� disponible\n" #: g10/card-util.c:122 g10/card-util.c:1215 g10/card-util.c:1294 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1597 -#: g10/keygen.c:1664 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 +#: g10/keygen.c:1665 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 msgid "Your selection? " msgstr "Su elecci�n: " @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Clave de autentificaci�n\n" #: g10/card-util.c:1226 g10/card-util.c:1305 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1601 g10/keygen.c:1629 g10/keygen.c:1703 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1704 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Elecci�n inv�lida.\n" @@ -1713,7 +1713,7 @@ msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "recuperado autom�ticamente `%s' v�a %s\n" #: g10/getkey.c:1118 -#, c-format +#, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "error recuperando `%s' v�a %s: %s\n" @@ -1731,12 +1731,12 @@ msgstr "Clave %s inv�lida hecha v�lida mediante --allow-non-selfsigned-uid\n" msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "no hay subclave secreta para la subclave p�blica %s - ignorada\n" -#: g10/getkey.c:2764 +#: g10/getkey.c:2769 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "usando subclave %s en vez de clave primaria %s\n" -#: g10/getkey.c:2811 +#: g10/getkey.c:2816 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "clave %s: clave secreta sin clave p�blica - omitida\n" @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "" "firma, comprueba, cifra o descifra\n" "la operaci�n por defecto depende de los datos de entrada\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:536 +#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:537 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr "Compresi�n: " msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opciones] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:675 +#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:676 msgid "conflicting commands\n" msgstr "�rdenes incompatibles\n" @@ -2260,7 +2260,7 @@ msgstr "%s:%d: lista de auto-localizaci�n de claves inv�lida\n" msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "lista de auto-localizaci�n de claves inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:2984 sm/gpgsm.c:1386 +#: g10/gpg.c:2984 sm/gpgsm.c:1389 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATENCI�N: �el programa podr�a volcar un fichero core!\n" @@ -2300,11 +2300,11 @@ msgstr "debe usar ficheros (no tuber�as) si trabaja con --pgp2 activo.\n" msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrar un mensaje en modo --pgp2 requiere el algoritmo IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3120 g10/gpg.c:3144 sm/gpgsm.c:1458 +#: g10/gpg.c:3120 g10/gpg.c:3144 sm/gpgsm.c:1461 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado es inv�lido\n" -#: g10/gpg.c:3126 g10/gpg.c:3150 sm/gpgsm.c:1466 sm/gpgsm.c:1472 +#: g10/gpg.c:3126 g10/gpg.c:3150 sm/gpgsm.c:1469 sm/gpgsm.c:1475 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no inv�lido\n" @@ -2516,15 +2516,15 @@ msgstr "[nombre_fichero]" msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4273 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL de pol�tica de certificado inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4275 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL de pol�tica inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4308 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es v�lida\n" @@ -3321,19 +3321,19 @@ msgstr "" "La clave tiene s�lo un apuntador u objetos de clave en la propia tarjeta\n" "- no hay frase contrase�a que cambiar.\n" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3623 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3633 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Esta clave no est� protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3610 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3620 g10/revoke.c:538 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Las partes secretas de la clave primaria no est�n disponibles.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3626 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3636 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Las partes secretas de la clave primaria se guardan en la tarjeta.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3630 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3640 msgid "Key is protected.\n" msgstr "La clave est� protegida.\n" @@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr "" "Introduzca la nueva frase contrase�a para esta clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2163 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2173 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "frase contrase�a repetida incorrectamente; int�ntelo de nuevo" @@ -4082,54 +4082,54 @@ msgstr "demasiadas preferencias de resumen\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "demasiadas preferencias de compresi�n\n" -#: g10/keygen.c:405 +#: g10/keygen.c:406 #, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "caracter inv�lido `%s' en cadena de preferencias\n" -#: g10/keygen.c:888 +#: g10/keygen.c:889 msgid "writing direct signature\n" msgstr "escribiendo firma directa\n" -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:931 msgid "writing self signature\n" msgstr "escribiendo autofirma\n" -#: g10/keygen.c:987 +#: g10/keygen.c:988 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escribiendo la firma de comprobaci�n de clave\n" -#: g10/keygen.c:1157 g10/keygen.c:1268 g10/keygen.c:1273 g10/keygen.c:1408 -#: g10/keygen.c:3123 +#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 +#: g10/keygen.c:3133 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "tama�o de clave incorrecto; se usar�n %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1163 g10/keygen.c:1279 g10/keygen.c:1414 g10/keygen.c:3129 +#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3139 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "tama�o de clave redondeado a %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1305 +#: g10/keygen.c:1306 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" "AVISO: ciertos programas OpenPGP no usan claves DSAcon res�menes de este " "tama�o\n" -#: g10/keygen.c:1525 +#: g10/keygen.c:1526 msgid "Sign" msgstr "Firma" -#: g10/keygen.c:1528 +#: g10/keygen.c:1529 msgid "Certify" msgstr "Certificar" -#: g10/keygen.c:1531 +#: g10/keygen.c:1532 msgid "Encrypt" msgstr "Cifrado" -#: g10/keygen.c:1534 +#: g10/keygen.c:1535 msgid "Authenticate" msgstr "Autentificaci�n" @@ -4143,109 +4143,109 @@ msgstr "Autentificaci�n" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1552 +#: g10/keygen.c:1553 msgid "SsEeAaQq" msgstr "FfCcAaSs" -#: g10/keygen.c:1575 +#: g10/keygen.c:1576 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "Posibles accriones para una %s clave: " -#: g10/keygen.c:1579 +#: g10/keygen.c:1580 msgid "Current allowed actions: " msgstr "Acciones permitidas actualmente: " -#: g10/keygen.c:1584 +#: g10/keygen.c:1585 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr " (%c) Conmutar la capacidad de firmar\n" -#: g10/keygen.c:1587 +#: g10/keygen.c:1588 #, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%c) Conmutar la capacidad de cifrado\n" -#: g10/keygen.c:1590 +#: g10/keygen.c:1591 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr " (%c) Conmutar la capacidad de autentificaci�n\n" -#: g10/keygen.c:1593 +#: g10/keygen.c:1594 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr " (%c) Acabado\n" -#: g10/keygen.c:1649 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1650 sm/certreqgen-ui.c:121 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n" -#: g10/keygen.c:1651 +#: g10/keygen.c:1652 #, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA y ElGamal (por defecto)\n" -#: g10/keygen.c:1652 +#: g10/keygen.c:1653 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (s�lo firmar)\n" -#: g10/keygen.c:1654 +#: g10/keygen.c:1655 #, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) DSA (permite elegir capacidades)\n" -#: g10/keygen.c:1656 +#: g10/keygen.c:1657 #, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (s�lo cifrar)\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1658 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (s�lo firmar)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1660 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (s�lo cifrar)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1662 #, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (permite elegir capacidades)\n" -#: g10/keygen.c:1730 +#: g10/keygen.c:1731 #, c-format msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" msgstr "El par de claves DSA tendr� %u bits.\n" -#: g10/keygen.c:1740 +#: g10/keygen.c:1741 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "las claves %s pueden tener entre %u y %u bits de longitud.\n" -#: g10/keygen.c:1747 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1748 sm/certreqgen-ui.c:142 #, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "�De qu� tama�o quiere la clave? (%u) " -#: g10/keygen.c:1761 sm/certreqgen-ui.c:147 +#: g10/keygen.c:1762 sm/certreqgen-ui.c:147 #, c-format msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" msgstr "los tama�os de claves %s deben estar en el rango %u-%u\n" -#: g10/keygen.c:1767 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1768 sm/certreqgen-ui.c:152 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "El tama�o requerido es de %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1772 g10/keygen.c:1777 sm/certreqgen-ui.c:157 +#: g10/keygen.c:1773 g10/keygen.c:1778 sm/certreqgen-ui.c:157 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "redondeados a %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1848 +#: g10/keygen.c:1849 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4261,7 +4261,7 @@ msgstr "" " <n>m = la clave caduca en n meses\n" " <n>y = la clave caduca en n a�os\n" -#: g10/keygen.c:1859 +#: g10/keygen.c:1860 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4277,38 +4277,38 @@ msgstr "" " <n>m = la clave caduca en n meses\n" " <n>y = la clave caduca en n a�os\n" -#: g10/keygen.c:1882 +#: g10/keygen.c:1883 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "�Validez de la clave (0)? " -#: g10/keygen.c:1887 +#: g10/keygen.c:1888 #, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "Clave v�lida �durante? (%s) " -#: g10/keygen.c:1905 g10/keygen.c:1930 +#: g10/keygen.c:1906 g10/keygen.c:1931 msgid "invalid value\n" msgstr "valor inv�lido\n" -#: g10/keygen.c:1912 +#: g10/keygen.c:1913 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La clave nunca caduca\n" -#: g10/keygen.c:1913 +#: g10/keygen.c:1914 msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "La firma nunca caduca\n" -#: g10/keygen.c:1918 +#: g10/keygen.c:1919 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La clave caduca %s\n" -#: g10/keygen.c:1919 +#: g10/keygen.c:1920 #, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "La firma caduca el %s\n" -#: g10/keygen.c:1923 +#: g10/keygen.c:1924 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4316,11 +4316,11 @@ msgstr "" "Su sistema no puede mostrar fechas m�s all� del 2038.\n" "Sin embargo funcionar� correctamente hasta el 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1936 +#: g10/keygen.c:1937 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "�Es correcto? (s/n) " -#: g10/keygen.c:1961 +#: g10/keygen.c:1967 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4330,7 +4330,11 @@ msgstr "" "GnuPG debe construir un ID de usuario para identificar su clave.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1972 +#. TRANSLATORS: This string is in general not anymore used +#. but you should keep your existing translation. In case +#. the new string is not translated this old string will +#. be used. +#: g10/keygen.c:1982 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4346,44 +4350,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1991 +#: g10/keygen.c:2001 msgid "Real name: " msgstr "Nombre y apellidos: " -#: g10/keygen.c:1999 +#: g10/keygen.c:2009 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter inv�lido en el nombre\n" -#: g10/keygen.c:2001 +#: g10/keygen.c:2011 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "El nombre no puede empezar con un n�mero\n" -#: g10/keygen.c:2003 +#: g10/keygen.c:2013 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "El nombre debe tener al menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2021 msgid "Email address: " msgstr "Direcci�n de correo electr�nico: " -#: g10/keygen.c:2017 +#: g10/keygen.c:2027 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Direcci�n inv�lida\n" -#: g10/keygen.c:2025 +#: g10/keygen.c:2035 msgid "Comment: " msgstr "Comentario: " -#: g10/keygen.c:2031 +#: g10/keygen.c:2041 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter inv�lido en el comentario\n" -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2063 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Est� usando el juego de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:2059 +#: g10/keygen.c:2069 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4394,7 +4398,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2064 +#: g10/keygen.c:2074 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Por favor no ponga la direcci�n de correo-e en el nombre real o en el " @@ -4411,23 +4415,23 @@ msgstr "" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2080 +#: g10/keygen.c:2090 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcDdVvSs" -#: g10/keygen.c:2090 +#: g10/keygen.c:2100 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "�Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)irecci�n o (S)alir? " -#: g10/keygen.c:2091 +#: g10/keygen.c:2101 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "�Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)irecci�n o (V)ale/(S)alir? " -#: g10/keygen.c:2110 +#: g10/keygen.c:2120 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Por favor corrija primero el error.\n" -#: g10/keygen.c:2149 +#: g10/keygen.c:2159 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4435,12 +4439,12 @@ msgstr "" "Necesita una frase contrase�a para proteger su clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2174 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2170 +#: g10/keygen.c:2180 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4452,7 +4456,7 @@ msgstr "" "la opci�n \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2194 +#: g10/keygen.c:2204 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4465,50 +4469,50 @@ msgstr "" "generador de n�meros aleatorios mayor oportunidad de recoger suficiente\n" "entrop�a.\n" -#: g10/keygen.c:3063 g10/keygen.c:3090 +#: g10/keygen.c:3073 g10/keygen.c:3100 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Creaci�n de claves cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:3295 g10/keygen.c:3462 +#: g10/keygen.c:3305 g10/keygen.c:3472 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "escribiendo clave p�blica en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3297 g10/keygen.c:3465 +#: g10/keygen.c:3307 g10/keygen.c:3475 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "escribiendo apuntador de la clave privada en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3300 g10/keygen.c:3468 +#: g10/keygen.c:3310 g10/keygen.c:3478 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "escribiendo clave privada en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3449 +#: g10/keygen.c:3459 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "anillo p�blico de claves no escribible encontrado: %s\n" -#: g10/keygen.c:3456 +#: g10/keygen.c:3466 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "anillo privado de claves no escribible encontrado: %s\n" -#: g10/keygen.c:3476 +#: g10/keygen.c:3486 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "error escribiendo anillo p�blico `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3484 +#: g10/keygen.c:3494 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "error escribiendo anillo privado `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3511 +#: g10/keygen.c:3521 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "claves p�blica y secreta creadas y firmadas.\n" -#: g10/keygen.c:3522 +#: g10/keygen.c:3532 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" @@ -4516,12 +4520,12 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que esta clave no puede ser usada para cifrar. Puede usar\n" "la orden \"--edit-key\" para crear una subclave con este prop�sito.\n" -#: g10/keygen.c:3535 g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3801 +#: g10/keygen.c:3545 g10/keygen.c:3690 g10/keygen.c:3811 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Creaci�n de la clave fallida: %s\n" -#: g10/keygen.c:3590 g10/keygen.c:3731 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3600 g10/keygen.c:3741 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4529,7 +4533,7 @@ msgstr "" "clave p�blica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:3592 g10/keygen.c:3733 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3602 g10/keygen.c:3743 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4537,30 +4541,30 @@ msgstr "" "clave p�blica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:3603 g10/keygen.c:3744 +#: g10/keygen.c:3613 g10/keygen.c:3754 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "NOTA: crear subclaves para claves V3 no sigue el est�ndar OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:3644 g10/keygen.c:3777 +#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3787 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "�Crear de verdad? (s/N) " -#: g10/keygen.c:3950 +#: g10/keygen.c:3960 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "almacenado de clave en la tarjeta fallido: %s\n" -#: g10/keygen.c:3998 +#: g10/keygen.c:4008 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "no se puede crear fichero de respaldo `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:4024 +#: g10/keygen.c:4034 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "NOTA: copia de seguridad de la clave guardada en `%s'\n" -#: g10/keyid.c:538 g10/keyid.c:550 g10/keyid.c:562 g10/keyid.c:574 +#: g10/keyid.c:537 g10/keyid.c:549 g10/keyid.c:561 g10/keyid.c:573 msgid "never " msgstr "nunca " @@ -5195,7 +5199,7 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "el subpaquete de tipo %d tiene el bit cr�tico activado\n" -#: g10/passphrase.c:295 g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:295 g10/passphrase.c:589 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr "(ID de clave primaria %s)" @@ -5227,12 +5231,12 @@ msgstr "Introduzca frase contrase�a\n" msgid "cancelled by user\n" msgstr "cancelado por el usuario\n" -#: g10/passphrase.c:370 g10/passphrase.c:431 +#: g10/passphrase.c:370 g10/passphrase.c:433 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problema con el agente: %s\n" -#: g10/passphrase.c:566 +#: g10/passphrase.c:568 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5241,12 +5245,12 @@ msgstr "" "Necesita una frase contrase�a para desbloquear la clave secreta\n" "del usuario: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:574 +#: g10/passphrase.c:576 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$s, creada el %4$s" -#: g10/passphrase.c:583 +#: g10/passphrase.c:585 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (subclave en clave principal ID %s)" @@ -5827,17 +5831,17 @@ msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" "AVISO: la subclave de cifrado %s tiene un certificado cruzado inv�lido\n" -#: g10/sig-check.c:189 +#: g10/sig-check.c:211 #, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "la clave p�blica %s es %lu segundos m�s nueva que la firma\n" -#: g10/sig-check.c:190 +#: g10/sig-check.c:212 #, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "la clave p�blica %s es %lu segundos m�s nueva que la firma\n" -#: g10/sig-check.c:201 +#: g10/sig-check.c:223 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5845,7 +5849,7 @@ msgstr "" "la clave %s fue creada %lu segundo en el futuro (viaje en el tiempo\n" "o problemas con el reloj)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:225 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5853,28 +5857,28 @@ msgstr "" "la clave %s fue creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo\n" "o problemas con el reloj)\n" -#: g10/sig-check.c:213 +#: g10/sig-check.c:235 #, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: clave de la firma %s caducada el %s\n" -#: g10/sig-check.c:226 -#, c-format +#: g10/sig-check.c:248 +#, c-format msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" msgstr "NOTA: la clave de firmado %s ha sido revocada\n" -#: g10/sig-check.c:302 +#: g10/sig-check.c:324 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "asumiendo firma incorrecta de la clave %s por un bit cr�tico desconocido\n" -#: g10/sig-check.c:567 +#: g10/sig-check.c:590 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "clave %s: no hay subclave para la firma de revocaci�n de subclave\n" -#: g10/sig-check.c:594 +#: g10/sig-check.c:617 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "clave %s: no hay subclave para firma de subclave de enlace\n" @@ -6495,29 +6499,29 @@ msgstr "" "Sintaxis: kbxutil [opciones] [ficheros]\n" "listar, exportar, importar datos Keybox\n" -#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297 +#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297 msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad" msgstr "||Por favor inntroduzca su PIN en el teclado del lector" -#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493 +#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493 #: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858 #: scd/app-dinsig.c:301 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "la funci�n de manejo del PIN devolvi� un error: %s\n" -#: scd/app-nks.c:377 +#: scd/app-nks.c:411 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "el PIN-Nulo no ha sido cambiado\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898 +#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Nuevo PIN" -#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529 +#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "error obteniendo nuevo PIN: %s\n" @@ -7202,8 +7206,8 @@ msgid "" "To complete this certificate request please enter the passphrase for the key " "you just created once more.\n" msgstr "" -"Para completar este certificado introduzca por favor la frase contrase�a" -"para la clave que acaba de crear una vez m�s.\n" +"Para completar este certificado introduzca por favor la frase contrase�apara " +"la clave que acaba de crear una vez m�s.\n" #: sm/certreqgen-ui.c:122 #, c-format @@ -7466,11 +7470,11 @@ msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE" -#: sm/gpgsm.c:515 +#: sm/gpgsm.c:516 msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpgsm [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: sm/gpgsm.c:518 +#: sm/gpgsm.c:519 msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n" @@ -7480,58 +7484,58 @@ msgstr "" "firma, comprueba, cifra o descifra usando protocolo S/MIME\n" "la operaci�n por defecto depende de los datos de entrada\n" -#: sm/gpgsm.c:610 +#: sm/gpgsm.c:611 msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "uso: gpgsm [opciones] " -#: sm/gpgsm.c:708 +#: sm/gpgsm.c:709 #, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "NOTA: no se podr� cifrar a `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:719 +#: sm/gpgsm.c:720 #, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "modelo de validaci�n desconocido `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:770 +#: sm/gpgsm.c:771 #, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "%s:%u: falta el nombre del host\n" -#: sm/gpgsm.c:789 +#: sm/gpgsm.c:790 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "%s:%u: se dio contrase�a sin usuario\n" -#: sm/gpgsm.c:810 +#: sm/gpgsm.c:811 #, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr "%s:%u: omitir esta l�nea\n" -#: sm/gpgsm.c:1322 +#: sm/gpgsm.c:1325 msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "no se puede interpretar el servidor de claves\n" -#: sm/gpgsm.c:1403 +#: sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "AVISO: ejecut�ndose con hora del sistema falsificada" -#: sm/gpgsm.c:1505 +#: sm/gpgsm.c:1508 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "importando certificados comunes `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1543 +#: sm/gpgsm.c:1546 #, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "no puedo firmar usando `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1714 +#: sm/gpgsm.c:1717 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "esta orden no est� a�n implementada\n" -#: sm/gpgsm.c:1869 +#: sm/gpgsm.c:1872 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "orden inv�lida (no hay orden impl�cita)\n" @@ -7694,8 +7698,7 @@ msgstr "usando el certificado ID 0x%08lX\n" #: sm/verify.c:470 msgid "" "invalid signature: message digest attribute does not match computed one\n" -msgstr "" -"firma inv�lida: el resumen del mensaje no coincide con el calculado\n" +msgstr "firma inv�lida: el resumen del mensaje no coincide con el calculado\n" #: sm/verify.c:590 msgid "Good signature from" |