diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/es.po | 272 |
1 files changed, 136 insertions, 136 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 2.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-09 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-12 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-27 22:38+0100\n" "Last-Translator: Jaime Su�rez <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" @@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "Frase contrase�a" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "no pueden usarse claves ssh de m�s de %d bits\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 g10/keygen.c:3248 -#: g10/keygen.c:3281 g10/keyring.c:1206 g10/keyring.c:1510 g10/openfile.c:275 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 g10/keygen.c:3249 +#: g10/keygen.c:3282 g10/keyring.c:1206 g10/keyring.c:1510 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 g10/tdbio.c:547 #: jnlib/dotlock.c:311 #, c-format @@ -121,12 +121,12 @@ msgstr "no se puede crear %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:733 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2733 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2734 #: g10/keyring.c:1536 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1978 -#: sm/gpgsm.c:2015 sm/gpgsm.c:2053 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1981 +#: sm/gpgsm.c:2018 sm/gpgsm.c:2056 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "no se puede abrir `%s': %s\n" @@ -413,7 +413,7 @@ msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "|FICHERO|escribir variables de entorno tambi�n en FICHERO" #: agent/gpg-agent.c:313 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146 -#: scd/scdaemon.c:241 sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 +#: scd/scdaemon.c:241 sm/gpgsm.c:513 tools/gpg-connect-agent.c:180 #: tools/gpgconf.c:99 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 msgid "Please report bugs to <" msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <" @@ -430,30 +430,30 @@ msgstr "" "Sintaxis: gpg-agent [opciones] [orden [argumentos]]\n" "Manejo de claves privadas por GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:359 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:291 sm/gpgsm.c:639 +#: agent/gpg-agent.c:359 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:291 sm/gpgsm.c:640 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "el nivel de depuraci�n `%s` no es v�lido\n" #: agent/gpg-agent.c:557 agent/protect-tool.c:1067 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:878 sm/gpgsm.c:881 tools/symcryptrun.c:996 +#: scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:879 sm/gpgsm.c:882 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "%s es demasiado antiguo (necesita %s, tiene %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:656 g10/gpg.c:2086 scd/scdaemon.c:466 sm/gpgsm.c:968 +#: agent/gpg-agent.c:656 g10/gpg.c:2086 scd/scdaemon.c:466 sm/gpgsm.c:971 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n" #: agent/gpg-agent.c:661 agent/gpg-agent.c:1240 g10/gpg.c:2090 -#: scd/scdaemon.c:471 sm/gpgsm.c:972 tools/symcryptrun.c:929 +#: scd/scdaemon.c:471 sm/gpgsm.c:975 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:669 g10/gpg.c:2097 scd/scdaemon.c:479 sm/gpgsm.c:979 +#: agent/gpg-agent.c:669 g10/gpg.c:2097 scd/scdaemon.c:479 sm/gpgsm.c:982 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "tarjeta OpenPGP num. %s detectada\n" #: g10/card-util.c:75 g10/card-util.c:1485 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2924 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/keygen.c:2925 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n" @@ -1155,8 +1155,8 @@ msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "clave p�blica no disponible" #: g10/card-util.c:122 g10/card-util.c:1215 g10/card-util.c:1294 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1597 -#: g10/keygen.c:1664 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 +#: g10/keygen.c:1665 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 msgid "Your selection? " msgstr "Su elecci�n: " @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Clave de autentificaci�n\n" #: g10/card-util.c:1226 g10/card-util.c:1305 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1601 g10/keygen.c:1629 g10/keygen.c:1703 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1704 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Elecci�n inv�lida.\n" @@ -1984,7 +1984,7 @@ msgstr "" "firma, comprueba, cifra o descifra\n" "la operaci�n por defecto depende de los datos de entrada\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:536 +#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:537 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgstr "Compresi�n: " msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opciones] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:675 +#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:676 msgid "conflicting commands\n" msgstr "�rdenes incompatibles\n" @@ -2270,7 +2270,7 @@ msgstr "%s:%d: lista de auto-localizaci�n de claves inv�lida\n" msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "lista de auto-localizaci�n de claves inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:2984 sm/gpgsm.c:1386 +#: g10/gpg.c:2984 sm/gpgsm.c:1389 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATENCI�N: �el programa podr�a volcar un fichero core!\n" @@ -2310,11 +2310,11 @@ msgstr "debe usar ficheros (no tuber�as) si trabaja con --pgp2 activo.\n" msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrar un mensaje en modo --pgp2 requiere el algoritmo IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3120 g10/gpg.c:3144 sm/gpgsm.c:1458 +#: g10/gpg.c:3120 g10/gpg.c:3144 sm/gpgsm.c:1461 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado es inv�lido\n" -#: g10/gpg.c:3126 g10/gpg.c:3150 sm/gpgsm.c:1466 sm/gpgsm.c:1472 +#: g10/gpg.c:3126 g10/gpg.c:3150 sm/gpgsm.c:1469 sm/gpgsm.c:1475 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no inv�lido\n" @@ -2526,15 +2526,15 @@ msgstr "[nombre_fichero]" msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4273 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL de pol�tica de certificado inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4275 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL de pol�tica inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4308 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es v�lida\n" @@ -3332,19 +3332,19 @@ msgstr "" "La clave tiene s�lo un apuntador u objetos de clave en la propia tarjeta\n" "- no hay frase contrase�a que cambiar.\n" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3623 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3624 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Esta clave no est� protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3610 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3611 g10/revoke.c:538 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Las partes secretas de la clave primaria no est�n disponibles.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3626 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3627 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Las partes secretas de la clave primaria se guardan en la tarjeta.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3630 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3631 msgid "Key is protected.\n" msgstr "La clave est� protegida.\n" @@ -3361,7 +3361,7 @@ msgstr "" "Introduzca la nueva frase contrase�a para esta clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2163 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2164 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "frase contrase�a repetida incorrectamente; int�ntelo de nuevo" @@ -4093,54 +4093,54 @@ msgstr "demasiadas preferencias de resumen\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "demasiadas preferencias de compresi�n\n" -#: g10/keygen.c:405 +#: g10/keygen.c:406 #, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "caracter inv�lido `%s' en cadena de preferencias\n" -#: g10/keygen.c:888 +#: g10/keygen.c:889 msgid "writing direct signature\n" msgstr "escribiendo firma directa\n" -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:931 msgid "writing self signature\n" msgstr "escribiendo autofirma\n" -#: g10/keygen.c:987 +#: g10/keygen.c:988 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escribiendo la firma de comprobaci�n de clave\n" -#: g10/keygen.c:1157 g10/keygen.c:1268 g10/keygen.c:1273 g10/keygen.c:1408 -#: g10/keygen.c:3123 +#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 +#: g10/keygen.c:3124 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "tama�o de clave incorrecto; se usar�n %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1163 g10/keygen.c:1279 g10/keygen.c:1414 g10/keygen.c:3129 +#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3130 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "tama�o de clave redondeado a %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1305 +#: g10/keygen.c:1306 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" "AVISO: ciertos programas OpenPGP no usan claves DSAcon res�menes de este " "tama�o\n" -#: g10/keygen.c:1525 +#: g10/keygen.c:1526 msgid "Sign" msgstr "Firma" -#: g10/keygen.c:1528 +#: g10/keygen.c:1529 msgid "Certify" msgstr "Certificar" -#: g10/keygen.c:1531 +#: g10/keygen.c:1532 msgid "Encrypt" msgstr "Cifrado" -#: g10/keygen.c:1534 +#: g10/keygen.c:1535 msgid "Authenticate" msgstr "Autentificaci�n" @@ -4154,109 +4154,109 @@ msgstr "Autentificaci�n" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1552 +#: g10/keygen.c:1553 msgid "SsEeAaQq" msgstr "FfCcAaSs" -#: g10/keygen.c:1575 +#: g10/keygen.c:1576 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "Posibles accriones para una %s clave: " -#: g10/keygen.c:1579 +#: g10/keygen.c:1580 msgid "Current allowed actions: " msgstr "Acciones permitidas actualmente: " -#: g10/keygen.c:1584 +#: g10/keygen.c:1585 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr " (%c) Conmutar la capacidad de firmar\n" -#: g10/keygen.c:1587 +#: g10/keygen.c:1588 #, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%c) Conmutar la capacidad de cifrado\n" -#: g10/keygen.c:1590 +#: g10/keygen.c:1591 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr " (%c) Conmutar la capacidad de autentificaci�n\n" -#: g10/keygen.c:1593 +#: g10/keygen.c:1594 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr " (%c) Acabado\n" -#: g10/keygen.c:1649 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1650 sm/certreqgen-ui.c:121 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n" -#: g10/keygen.c:1651 +#: g10/keygen.c:1652 #, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA y ElGamal (por defecto)\n" -#: g10/keygen.c:1652 +#: g10/keygen.c:1653 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (s�lo firmar)\n" -#: g10/keygen.c:1654 +#: g10/keygen.c:1655 #, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) DSA (permite elegir capacidades)\n" -#: g10/keygen.c:1656 +#: g10/keygen.c:1657 #, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (s�lo cifrar)\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1658 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (s�lo firmar)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1660 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (s�lo cifrar)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1662 #, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (permite elegir capacidades)\n" -#: g10/keygen.c:1730 +#: g10/keygen.c:1731 #, c-format msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" msgstr "El par de claves DSA tendr� %u bits.\n" -#: g10/keygen.c:1740 +#: g10/keygen.c:1741 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "las claves %s pueden tener entre %u y %u bits de longitud.\n" -#: g10/keygen.c:1747 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1748 sm/certreqgen-ui.c:142 #, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "�De qu� tama�o quiere la clave? (%u) " -#: g10/keygen.c:1761 sm/certreqgen-ui.c:147 +#: g10/keygen.c:1762 sm/certreqgen-ui.c:147 #, c-format msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" msgstr "los tama�os de claves %s deben estar en el rango %u-%u\n" -#: g10/keygen.c:1767 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1768 sm/certreqgen-ui.c:152 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "El tama�o requerido es de %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1772 g10/keygen.c:1777 sm/certreqgen-ui.c:157 +#: g10/keygen.c:1773 g10/keygen.c:1778 sm/certreqgen-ui.c:157 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "redondeados a %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1848 +#: g10/keygen.c:1849 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4272,7 +4272,7 @@ msgstr "" " <n>m = la clave caduca en n meses\n" " <n>y = la clave caduca en n a�os\n" -#: g10/keygen.c:1859 +#: g10/keygen.c:1860 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4288,38 +4288,38 @@ msgstr "" " <n>m = la clave caduca en n meses\n" " <n>y = la clave caduca en n a�os\n" -#: g10/keygen.c:1882 +#: g10/keygen.c:1883 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "�Validez de la clave (0)? " -#: g10/keygen.c:1887 +#: g10/keygen.c:1888 #, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "Clave v�lida �durante? (%s) " -#: g10/keygen.c:1905 g10/keygen.c:1930 +#: g10/keygen.c:1906 g10/keygen.c:1931 msgid "invalid value\n" msgstr "valor inv�lido\n" -#: g10/keygen.c:1912 +#: g10/keygen.c:1913 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La clave nunca caduca\n" -#: g10/keygen.c:1913 +#: g10/keygen.c:1914 msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "La firma nunca caduca\n" -#: g10/keygen.c:1918 +#: g10/keygen.c:1919 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La clave caduca %s\n" -#: g10/keygen.c:1919 +#: g10/keygen.c:1920 #, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "La firma caduca el %s\n" -#: g10/keygen.c:1923 +#: g10/keygen.c:1924 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4327,18 +4327,18 @@ msgstr "" "Su sistema no puede mostrar fechas m�s all� del 2038.\n" "Sin embargo funcionar� correctamente hasta el 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1936 +#: g10/keygen.c:1937 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "�Es correcto? (s/n) " -#: g10/keygen.c:1961 +#: g10/keygen.c:1962 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" "\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1972 +#: g10/keygen.c:1973 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4354,44 +4354,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1991 +#: g10/keygen.c:1992 msgid "Real name: " msgstr "Nombre y apellidos: " -#: g10/keygen.c:1999 +#: g10/keygen.c:2000 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter inv�lido en el nombre\n" -#: g10/keygen.c:2001 +#: g10/keygen.c:2002 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "El nombre no puede empezar con un n�mero\n" -#: g10/keygen.c:2003 +#: g10/keygen.c:2004 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "El nombre debe tener al menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2012 msgid "Email address: " msgstr "Direcci�n de correo electr�nico: " -#: g10/keygen.c:2017 +#: g10/keygen.c:2018 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Direcci�n inv�lida\n" -#: g10/keygen.c:2025 +#: g10/keygen.c:2026 msgid "Comment: " msgstr "Comentario: " -#: g10/keygen.c:2031 +#: g10/keygen.c:2032 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter inv�lido en el comentario\n" -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2054 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Est� usando el juego de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:2059 +#: g10/keygen.c:2060 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4402,7 +4402,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2064 +#: g10/keygen.c:2065 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Por favor no ponga la direcci�n de correo-e en el nombre real o en el " @@ -4419,23 +4419,23 @@ msgstr "" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2080 +#: g10/keygen.c:2081 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcDdVvSs" -#: g10/keygen.c:2090 +#: g10/keygen.c:2091 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "�Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)irecci�n o (S)alir? " -#: g10/keygen.c:2091 +#: g10/keygen.c:2092 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "�Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)irecci�n o (V)ale/(S)alir? " -#: g10/keygen.c:2110 +#: g10/keygen.c:2111 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Por favor corrija primero el error.\n" -#: g10/keygen.c:2149 +#: g10/keygen.c:2150 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4443,12 +4443,12 @@ msgstr "" "Necesita una frase contrase�a para proteger su clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2165 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2170 +#: g10/keygen.c:2171 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4460,7 +4460,7 @@ msgstr "" "la opci�n \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2194 +#: g10/keygen.c:2195 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4473,50 +4473,50 @@ msgstr "" "generador de n�meros aleatorios mayor oportunidad de recoger suficiente\n" "entrop�a.\n" -#: g10/keygen.c:3063 g10/keygen.c:3090 +#: g10/keygen.c:3064 g10/keygen.c:3091 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Creaci�n de claves cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:3295 g10/keygen.c:3462 +#: g10/keygen.c:3296 g10/keygen.c:3463 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "escribiendo clave p�blica en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3297 g10/keygen.c:3465 +#: g10/keygen.c:3298 g10/keygen.c:3466 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "escribiendo apuntador de la clave privada en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3300 g10/keygen.c:3468 +#: g10/keygen.c:3301 g10/keygen.c:3469 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "escribiendo clave privada en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3449 +#: g10/keygen.c:3450 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "anillo p�blico de claves no escribible encontrado: %s\n" -#: g10/keygen.c:3456 +#: g10/keygen.c:3457 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "anillo privado de claves no escribible encontrado: %s\n" -#: g10/keygen.c:3476 +#: g10/keygen.c:3477 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "error escribiendo anillo p�blico `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3484 +#: g10/keygen.c:3485 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "error escribiendo anillo privado `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3511 +#: g10/keygen.c:3512 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "claves p�blica y secreta creadas y firmadas.\n" -#: g10/keygen.c:3522 +#: g10/keygen.c:3523 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" @@ -4524,12 +4524,12 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que esta clave no puede ser usada para cifrar. Puede usar\n" "la orden \"--edit-key\" para crear una subclave con este prop�sito.\n" -#: g10/keygen.c:3535 g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3801 +#: g10/keygen.c:3536 g10/keygen.c:3681 g10/keygen.c:3802 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Creaci�n de la clave fallida: %s\n" -#: g10/keygen.c:3590 g10/keygen.c:3731 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3591 g10/keygen.c:3732 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4537,7 +4537,7 @@ msgstr "" "clave p�blica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:3592 g10/keygen.c:3733 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3593 g10/keygen.c:3734 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4545,30 +4545,30 @@ msgstr "" "clave p�blica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:3603 g10/keygen.c:3744 +#: g10/keygen.c:3604 g10/keygen.c:3745 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "NOTA: crear subclaves para claves V3 no sigue el est�ndar OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:3644 g10/keygen.c:3777 +#: g10/keygen.c:3645 g10/keygen.c:3778 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "�Crear de verdad? (s/N) " -#: g10/keygen.c:3950 +#: g10/keygen.c:3951 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "almacenado de clave en la tarjeta fallido: %s\n" -#: g10/keygen.c:3998 +#: g10/keygen.c:3999 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "no se puede crear fichero de respaldo `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:4024 +#: g10/keygen.c:4025 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "NOTA: copia de seguridad de la clave guardada en `%s'\n" -#: g10/keyid.c:538 g10/keyid.c:550 g10/keyid.c:562 g10/keyid.c:574 +#: g10/keyid.c:537 g10/keyid.c:549 g10/keyid.c:561 g10/keyid.c:573 msgid "never " msgstr "nunca " @@ -5835,17 +5835,17 @@ msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" "AVISO: la subclave de cifrado %s tiene un certificado cruzado inv�lido\n" -#: g10/sig-check.c:189 +#: g10/sig-check.c:211 #, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "la clave p�blica %s es %lu segundos m�s nueva que la firma\n" -#: g10/sig-check.c:190 +#: g10/sig-check.c:212 #, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "la clave p�blica %s es %lu segundos m�s nueva que la firma\n" -#: g10/sig-check.c:201 +#: g10/sig-check.c:223 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5853,7 +5853,7 @@ msgstr "" "la clave %s fue creada %lu segundo en el futuro (viaje en el tiempo\n" "o problemas con el reloj)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:225 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5861,28 +5861,28 @@ msgstr "" "la clave %s fue creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo\n" "o problemas con el reloj)\n" -#: g10/sig-check.c:213 +#: g10/sig-check.c:235 #, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: clave de la firma %s caducada el %s\n" -#: g10/sig-check.c:226 +#: g10/sig-check.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" msgstr "NOTA: la clave ha sido revocada" -#: g10/sig-check.c:302 +#: g10/sig-check.c:324 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "asumiendo firma incorrecta de la clave %s por un bit cr�tico desconocido\n" -#: g10/sig-check.c:567 +#: g10/sig-check.c:590 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "clave %s: no hay subclave para la firma de revocaci�n de subclave\n" -#: g10/sig-check.c:594 +#: g10/sig-check.c:617 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "clave %s: no hay subclave para firma de subclave de enlace\n" @@ -7482,11 +7482,11 @@ msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE" -#: sm/gpgsm.c:515 +#: sm/gpgsm.c:516 msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpgsm [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: sm/gpgsm.c:518 +#: sm/gpgsm.c:519 msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n" @@ -7496,59 +7496,59 @@ msgstr "" "firma, comprueba, cifra o descifra usando protocolo S/MIME\n" "la operaci�n por defecto depende de los datos de entrada\n" -#: sm/gpgsm.c:610 +#: sm/gpgsm.c:611 msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "uso: gpgsm [opciones] " -#: sm/gpgsm.c:708 +#: sm/gpgsm.c:709 #, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "NOTA: no se podr� cifrar a `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:719 +#: sm/gpgsm.c:720 #, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "modelo de validaci�n desconocido `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:770 +#: sm/gpgsm.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "l�nea %d: falta nombre de entidad\n" -#: sm/gpgsm.c:789 +#: sm/gpgsm.c:790 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:810 +#: sm/gpgsm.c:811 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " s = saltar esta clave\n" -#: sm/gpgsm.c:1322 +#: sm/gpgsm.c:1325 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "no se puede interpretar la URL del servidor de claves\n" -#: sm/gpgsm.c:1403 +#: sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "AVISO: ejecut�ndose con hora del sistema falsificada" -#: sm/gpgsm.c:1505 +#: sm/gpgsm.c:1508 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "importando certificados comunes `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1543 +#: sm/gpgsm.c:1546 #, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "no puedo firmar usando `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1714 +#: sm/gpgsm.c:1717 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "esta orden no est� a�n implementada\n" -#: sm/gpgsm.c:1869 +#: sm/gpgsm.c:1872 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" |