diff options
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r-- | po/eo.po | 1216 |
1 files changed, 610 insertions, 606 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-19 12:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <[email protected]>\n" "Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "ne" msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:977 +#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 msgid "quit" msgstr "fini" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "vi trovis cimon ... (%s:%d)\n" msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1826 g10/import.c:162 +#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n" @@ -371,7 +371,7 @@ msgid "" "of the entropy.\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:305 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -379,163 +379,163 @@ msgstr "" "@Komandoj:\n" " " -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:307 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[dosiero]|fari subskribon" -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:308 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[dosiero]|fari klartekstan subskribon" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:309 msgid "make a detached signature" msgstr "fari apartan subskribon" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:310 msgid "encrypt data" msgstr "�ifri datenojn" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:311 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[dosieroj]|�ifri dosierojn" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:312 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "�ifri nur kun simetria �ifro" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:313 msgid "store only" msgstr "nur skribi" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:314 msgid "decrypt data (default)" msgstr "mal�ifri datenojn (implicita elekto)" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[dosieroj]|mal�ifri dosierojn" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:316 msgid "verify a signature" msgstr "kontroli subskribon" -#: g10/g10.c:317 +#: g10/g10.c:318 msgid "list keys" msgstr "listigi �losilojn" -#: g10/g10.c:319 +#: g10/g10.c:320 msgid "list keys and signatures" msgstr "listigi �losilojn kaj subskribojn" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:321 msgid "check key signatures" msgstr "kontroli �losilsubskribojn" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:322 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listigi �losilojn kaj fingro�purojn" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:323 msgid "list secret keys" msgstr "listigi sekretajn �losilojn" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:324 msgid "generate a new key pair" msgstr "krei novan �losilparon" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:325 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "forigi �losilojn de la publika �losilaro" -#: g10/g10.c:326 +#: g10/g10.c:327 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "forigi �losilojn de la sekreta �losilaro" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:328 msgid "sign a key" msgstr "subskribi �losilon" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:329 msgid "sign a key locally" msgstr "subskribi �losilon loke" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:330 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "subskribi �losilon nerevokeble" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:331 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "subskribi �losilon loke kaj nerevokeble" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:332 msgid "sign or edit a key" msgstr "subskribi a� redakti �losilon" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "krei revokatestilon" -#: g10/g10.c:334 +#: g10/g10.c:335 msgid "export keys" msgstr "eksporti �losilojn" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:336 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksporti �losilojn al �losilservilo" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:337 msgid "import keys from a key server" msgstr "importi �losilojn de �losilservilo" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:339 msgid "search for keys on a key server" msgstr "ser�i �losilojn �e �losilservilo" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:341 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aktualigi �iujn �losilojn de �losilservilo" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:345 msgid "import/merge keys" msgstr "importi/kunfandi �losilojn" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:347 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "listigi nur la sinsekvon de paketoj" -#: g10/g10.c:348 +#: g10/g10.c:349 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksporti la posedantofido-valorojn" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:351 msgid "import ownertrust values" msgstr "importi posedantofido-valorojn" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:353 msgid "update the trust database" msgstr "aktualigi la fido-datenaron" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:355 msgid "unattended trust database update" msgstr "senintervena aktualigo de fido-datenaro" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:356 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "ripari fu�itan fido-datenaron" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:357 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "elkirasigi dosieron a� la normalan enigon" -#: g10/g10.c:358 +#: g10/g10.c:359 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "enkirasigi dosieron a� la normalan enigon" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:361 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesa�o-kompendiojn" -#: g10/g10.c:364 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -545,195 +545,195 @@ msgstr "" "Opcioj:\n" " " -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:367 msgid "create ascii armored output" msgstr "krei eligon en askia kiraso" -#: g10/g10.c:368 +#: g10/g10.c:369 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMO|�ifri por NOMO" -#: g10/g10.c:371 +#: g10/g10.c:372 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel implicitan ricevonton" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:374 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "uzi la implicitan �losilon kiel implicitan ricevonton" -#: g10/g10.c:379 +#: g10/g10.c:380 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "uzi �i tiun uzantidentigilon por subskribi a� mal�ifri" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:381 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|difini densig-nivelon N (0=nenia)" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:383 msgid "use canonical text mode" msgstr "uzi tekstan re�imon" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:391 msgid "use as output file" msgstr "uzi dosieron por eligo" -#: g10/g10.c:391 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "detala eligo" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "iom malpli da informoj" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:394 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "tute ne uzi la terminalon" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:395 msgid "force v3 signatures" msgstr "devigi v3-subskribojn" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:396 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "ne devigi v3-subskribojn" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:397 msgid "force v4 key signatures" msgstr "devigi v4-subskribojn" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:398 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "ne devigi v4-�losilsubskribojn" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:399 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "�iam uzi sigelon (MDC) por �ifrado" -#: g10/g10.c:400 +#: g10/g10.c:401 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "neniam uzi MDC por �ifrado" -#: g10/g10.c:402 +#: g10/g10.c:403 msgid "do not make any changes" msgstr "fari neniajn �an�ojn" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:404 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:405 msgid "use the gpg-agent" msgstr "uzi gpg-agent" -#: g10/g10.c:407 +#: g10/g10.c:408 msgid "batch mode: never ask" msgstr "neinteraga re�imo: neniam demandi" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:409 msgid "assume yes on most questions" msgstr "supozi \"jes\" �e la plej multaj demandoj" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:410 msgid "assume no on most questions" msgstr "supozi \"ne\" �e la plej multaj demandoj" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:411 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "aldoni �i tiun �losilaron al la listo de �losilaroj" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:412 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "aldoni �i tiun sekretan �losilaron al la listo" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:413 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "montri, en kiu �losilaro estas listigita �losilo" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:414 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel la implicitan sekretan �losilon" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:415 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVILO|uzi �i tiun �losilservilon por ser�i �losilojn" -#: g10/g10.c:418 +#: g10/g10.c:419 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOMO|difini NOMOn kiel la signaron de la terminalo" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:420 msgid "read options from file" msgstr "legi la opciojn el dosiero" -#: g10/g10.c:423 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|skribi statusinformojn al FD (dosierpriskribilo)" -#: g10/g10.c:425 +#: g10/g10.c:426 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[dosiero]|skribi statusinformojn al dosiero" -#: g10/g10.c:437 +#: g10/g10.c:438 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KEYID|fidi �i tiun �losilon absolute" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:439 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO" -#: g10/g10.c:444 +#: g10/g10.c:445 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imiti la re�imon priskribitan en RFC 1991" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:447 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "�alti �iujn paket-, �ifrad- kaj kompendi-opciojn al OpenPGP-konduto" -#: g10/g10.c:446 +#: g10/g10.c:448 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "�alti �iujn paket-, �ifrad- kaj kompendi-opciojn al PGP-2.x-konduto" -#: g10/g10.c:450 +#: g10/g10.c:452 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|uzi pasfraz-re�imon N" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:454 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO por pasfrazoj" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:456 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOMO|uzi �ifrad-metodon NOMO por pasfrazoj" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:458 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOMO|uzi �ifrad-metodon NOMO" -#: g10/g10.c:457 +#: g10/g10.c:459 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|uzi densig-metodon N" -#: g10/g10.c:460 +#: g10/g10.c:462 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "forigi la �losilidentigilon de �ifritaj paketoj" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:463 msgid "Show Photo IDs" msgstr "Montri Foto-Identigilojn" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:464 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "Ne montri Foto-Identigilojn" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:465 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "Agordi komandlinion por montri Foto-Identigilojn" -#: g10/g10.c:470 +#: g10/g10.c:472 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vidu la manpa�on por kompleta listo de �iuj komandoj kaj opcioj)\n" -#: g10/g10.c:473 +#: g10/g10.c:475 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -761,15 +761,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomoj] montri �losilojn\n" " --fingerprint [nomoj] montri fingro�purojn\n" -#: g10/g10.c:633 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:637 +#: g10/g10.c:639 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" -#: g10/g10.c:640 +#: g10/g10.c:642 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "" "subskribi, kontroli, �ifri a� mal�ifri\n" "implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n" -#: g10/g10.c:651 +#: g10/g10.c:653 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -787,357 +787,357 @@ msgstr "" "\n" "Realigitaj metodoj:\n" -#: g10/g10.c:654 +#: g10/g10.c:656 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/g10.c:660 g10/keyedit.c:1567 +#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/g10.c:666 +#: g10/g10.c:668 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/g10.c:672 g10/keyedit.c:1613 +#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Komento: " -#: g10/g10.c:755 +#: g10/g10.c:757 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uzado: gpg [opcioj] " -#: g10/g10.c:823 +#: g10/g10.c:825 msgid "conflicting commands\n" msgstr "malkongruaj komandoj\n" -#: g10/g10.c:841 +#: g10/g10.c:843 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1009 +#: g10/g10.c:1011 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1012 +#: g10/g10.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1015 +#: g10/g10.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1019 +#: g10/g10.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1195 +#: g10/g10.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: g10/g10.c:1231 +#: g10/g10.c:1233 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: g10/g10.c:1235 +#: g10/g10.c:1237 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1242 +#: g10/g10.c:1244 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "legas opciojn el '%s'\n" -#: g10/g10.c:1428 +#: g10/g10.c:1430 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1559 +#: g10/g10.c:1563 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/g10.c:1577 +#: g10/g10.c:1581 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "ne povis analizi URI de �losilservilo\n" -#: g10/g10.c:1586 +#: g10/g10.c:1590 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/g10.c:1589 +#: g10/g10.c:1593 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "nevalida kiraso" -#: g10/g10.c:1596 +#: g10/g10.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/g10.c:1599 +#: g10/g10.c:1603 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "nevalida �losilaro" -#: g10/g10.c:1605 +#: g10/g10.c:1609 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1732 +#: g10/g10.c:1736 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1740 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVERTO: %s nuligas %s\n" -#: g10/g10.c:1743 g10/g10.c:1754 +#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n" -#: g10/g10.c:1745 +#: g10/g10.c:1749 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ne eblas kun %s!\n" -#: g10/g10.c:1748 +#: g10/g10.c:1752 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" -#: g10/g10.c:1769 +#: g10/g10.c:1773 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "eblas fari nur apartajn kaj klartekstajn subskribojn kun --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1775 +#: g10/g10.c:1779 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "ne eblas samtempe subskribi kaj �ifri kun --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1781 +#: g10/g10.c:1785 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "necesas uzi dosierojn (kaj ne tubon) kun --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1794 +#: g10/g10.c:1798 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "�ifri mesa�on kun --pgp2 postulas la �ifron IDEA\n" -#: g10/g10.c:1865 g10/g10.c:1883 +#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "elektita �ifrad-metodo ne validas\n" -#: g10/g10.c:1871 g10/g10.c:1889 +#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/g10.c:1877 +#: g10/g10.c:1881 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/g10.c:1892 +#: g10/g10.c:1896 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "la densig-metodo devas esti inter %d kaj %d\n" -#: g10/g10.c:1894 +#: g10/g10.c:1898 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1900 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1902 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n" -#: g10/g10.c:1901 +#: g10/g10.c:1905 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTO: simpla S2K-re�imo (0) estas forte malrekomendata\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1909 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "nevalida S2K-re�imo; devas esti 0, 1 a� 3\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1913 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a� 3\n" -#: g10/g10.c:1915 +#: g10/g10.c:1919 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/g10.c:1923 +#: g10/g10.c:1927 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1931 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1935 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/g10.c:1974 +#: g10/g10.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n" -#: g10/g10.c:1979 +#: g10/g10.c:1983 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n" -#: g10/g10.c:1984 +#: g10/g10.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n" -#: g10/g10.c:2077 +#: g10/g10.c:2081 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" -#: g10/g10.c:2087 +#: g10/g10.c:2091 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:2097 +#: g10/g10.c:2101 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosiero]" -#: g10/g10.c:2104 +#: g10/g10.c:2108 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosiero]" -#: g10/g10.c:2112 +#: g10/g10.c:2116 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosiero]" -#: g10/g10.c:2129 +#: g10/g10.c:2133 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosiero]" -#: g10/g10.c:2142 +#: g10/g10.c:2146 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/g10.c:2156 +#: g10/g10.c:2160 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [dosiero]" -#: g10/g10.c:2165 +#: g10/g10.c:2169 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosiero]" -#: g10/g10.c:2183 +#: g10/g10.c:2187 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosiero]" -#: g10/g10.c:2194 +#: g10/g10.c:2198 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key uzantidentigilo" -#: g10/g10.c:2202 +#: g10/g10.c:2206 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key uzantidentigilo" -#: g10/g10.c:2210 +#: g10/g10.c:2214 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key uzantidentigilo" -#: g10/g10.c:2218 +#: g10/g10.c:2222 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key uzantidentigilo" -#: g10/g10.c:2226 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]" -#: g10/g10.c:2282 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n" -#: g10/g10.c:2297 +#: g10/g10.c:2301 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [uzantidentigilo] [�losilaro]" -#: g10/g10.c:2335 +#: g10/g10.c:2339 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/g10.c:2337 +#: g10/g10.c:2341 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/g10.c:2351 +#: g10/g10.c:2355 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record malsukcesis: %s\n" -#: g10/g10.c:2361 +#: g10/g10.c:2365 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/g10.c:2402 +#: g10/g10.c:2406 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/g10.c:2410 +#: g10/g10.c:2414 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/g10.c:2497 +#: g10/g10.c:2501 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" -#: g10/g10.c:2583 +#: g10/g10.c:2587 msgid "[filename]" msgstr "[dosiero]" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2591 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Ektajpu vian mesa�on ...\n" -#: g10/g10.c:2590 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ne povas malfermi '%s'\n" -#: g10/g10.c:2863 +#: g10/g10.c:2867 #, fuzzy msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " @@ -1146,20 +1146,20 @@ msgstr "" "notacia nomo devas enhavi nur literojn, ciferojn, punktojn a� substrekojn " "kaj fini per '='\n" -#: g10/g10.c:2872 +#: g10/g10.c:2876 #, fuzzy msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "notacia valoro ne povas enhavi stirsignojn\n" -#: g10/g10.c:2882 +#: g10/g10.c:2886 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "notacia valoro ne povas enhavi stirsignojn\n" -#: g10/g10.c:2917 +#: g10/g10.c:2921 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por atestado ne validas\n" -#: g10/g10.c:2919 +#: g10/g10.c:2923 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "" "Nenia fidovaloro atribuita al:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1452 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 msgid " aka \"" msgstr " alinome \"" @@ -1538,109 +1538,109 @@ msgstr "%s: ignorita: publika �losilo estas mal�altita\n" msgid "no valid addressees\n" msgstr "mankas validaj adresitoj\n" -#: g10/keygen.c:191 +#: g10/keygen.c:196 #, c-format msgid "preference %c%lu is not valid\n" msgstr "prefero %c%lu ne estas valida\n" -#: g10/keygen.c:198 +#: g10/keygen.c:203 #, c-format msgid "preference %c%lu duplicated\n" msgstr "prefero %c%lu ripetita\n" -#: g10/keygen.c:203 +#: g10/keygen.c:208 #, c-format msgid "too many `%c' preferences\n" msgstr "tro da '%c'-preferoj\n" -#: g10/keygen.c:273 +#: g10/keygen.c:278 #, fuzzy msgid "invalid character in preference string\n" msgstr "nevalida signo en signo�eno\n" -#: g10/keygen.c:533 +#: g10/keygen.c:538 #, fuzzy msgid "writing direct signature\n" msgstr "skribas mem-subskribon\n" -#: g10/keygen.c:572 +#: g10/keygen.c:577 msgid "writing self signature\n" msgstr "skribas mem-subskribon\n" -#: g10/keygen.c:616 +#: g10/keygen.c:621 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "skribas �losilbindan subskribon\n" -#: g10/keygen.c:670 g10/keygen.c:754 g10/keygen.c:845 +#: g10/keygen.c:675 g10/keygen.c:759 g10/keygen.c:850 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "�losilgrando nevalida; uzas %u bitojn\n" -#: g10/keygen.c:675 g10/keygen.c:759 g10/keygen.c:850 +#: g10/keygen.c:680 g10/keygen.c:764 g10/keygen.c:855 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "�losilgrando rondigita �is %u bitoj\n" -#: g10/keygen.c:950 +#: g10/keygen.c:955 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Bonvolu elekti, kian �losilon vi deziras:\n" -#: g10/keygen.c:952 +#: g10/keygen.c:957 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA kaj ElGamal (implicita elekto)\n" -#: g10/keygen.c:953 +#: g10/keygen.c:958 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (nur subskribi)\n" -#: g10/keygen.c:955 +#: g10/keygen.c:960 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (nur �ifri)\n" -#: g10/keygen.c:957 +#: g10/keygen.c:962 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (subskribi kaj �ifri)\n" -#: g10/keygen.c:958 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (nur subskribi)\n" -#: g10/keygen.c:960 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (nur �ifri)\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:967 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (subskribi kaj �ifri)\n" -#: g10/keygen.c:965 g10/keyedit.c:652 +#: g10/keygen.c:970 msgid "Your selection? " msgstr "Via elekto? " -#: g10/keygen.c:991 +#: g10/keygen.c:996 msgid "" "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:996 +#: g10/keygen.c:1001 #, fuzzy msgid "Create anyway? " msgstr "�u tamen uzi �i tiun �losilon? " -#: g10/keygen.c:1011 g10/keyedit.c:665 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Nevalida elekto.\n" -#: g10/keygen.c:1024 +#: g10/keygen.c:1032 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1653,19 +1653,19 @@ msgstr "" " implicita �losilgrando estas 1024 bitoj\n" " plej granda rekomendata �losilgrando estas 2048 bitoj\n" -#: g10/keygen.c:1033 +#: g10/keygen.c:1041 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Kiun �losilgrandon vi deziras? (1024) " -#: g10/keygen.c:1038 +#: g10/keygen.c:1046 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permesas �losilgrandon nur inter 512 kaj 1024\n" -#: g10/keygen.c:1040 +#: g10/keygen.c:1048 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "�losilgrando tro malgranda; 1024 estas plej eta valoro por RSA.\n" -#: g10/keygen.c:1043 +#: g10/keygen.c:1051 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "�losilgrando tro malgranda; 768 estas plej eta permesata valoro.\n" @@ -1677,12 +1677,12 @@ msgstr "�losilgrando tro malgranda; 768 estas plej eta permesata valoro.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1054 +#: g10/keygen.c:1062 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "�losilgrando tro granda; %d estas plej granda permesata valoro.\n" -#: g10/keygen.c:1059 +#: g10/keygen.c:1067 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1690,11 +1690,11 @@ msgstr "" "�losilgrandoj pli grandaj ol 2048 ne estas rekomendataj,\n" "�ar la komputado da�ras TRE longe!\n" -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1070 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "�u vi estas certa, ke vi deziras �i tiun �losilgrandon? " -#: g10/keygen.c:1063 +#: g10/keygen.c:1071 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1702,17 +1702,17 @@ msgstr "" "Bone, sed pripensu, ke la elradiado de viaj ekrano kaj klavaro estas tre " "facile kaptebla!\n" -#: g10/keygen.c:1072 +#: g10/keygen.c:1080 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Petita �losilgrando estas %u bitoj\n" -#: g10/keygen.c:1075 g10/keygen.c:1079 +#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "rondigita �is %u bitoj\n" -#: g10/keygen.c:1130 +#: g10/keygen.c:1138 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr "" " <n>m = �losilo eksvalidi�os post n monatoj\n" " <n>y = �losilo eksvalidi�os post n jaroj\n" -#: g10/keygen.c:1139 +#: g10/keygen.c:1147 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1744,30 +1744,30 @@ msgstr "" " <n>m = �losilo eksvalidi�os post n monatoj\n" " <n>y = �losilo eksvalidi�os post n jaroj\n" -#: g10/keygen.c:1161 +#: g10/keygen.c:1169 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "�losilo validu ...? (0) " -#: g10/keygen.c:1163 +#: g10/keygen.c:1171 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "�losilo validu por ...? (0) " -#: g10/keygen.c:1168 +#: g10/keygen.c:1176 msgid "invalid value\n" msgstr "nevalida valoro\n" -#: g10/keygen.c:1173 +#: g10/keygen.c:1181 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "%s neniam eksvalidi�os\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1180 +#: g10/keygen.c:1188 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s eksvalidi�os je %s\n" -#: g10/keygen.c:1186 +#: g10/keygen.c:1194 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1775,11 +1775,11 @@ msgstr "" "Via sistemo ne povas montri datojn post 2038.\n" "Tamen, �i estos �uste traktata �is 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1191 +#: g10/keygen.c:1199 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "�u tio estas �usta (j/n)? " -#: g10/keygen.c:1234 +#: g10/keygen.c:1242 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1794,44 +1794,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (la poeto) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1246 +#: g10/keygen.c:1254 msgid "Real name: " msgstr "Vera nomo: " -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1262 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Nevalida signo en nomo\n" -#: g10/keygen.c:1256 +#: g10/keygen.c:1264 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nomo ne povas komenci�i per cifero\n" -#: g10/keygen.c:1258 +#: g10/keygen.c:1266 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Nomo devas havi almena� 5 signojn\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1274 msgid "Email address: " msgstr "Retadreso: " -#: g10/keygen.c:1277 +#: g10/keygen.c:1285 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Nevalida retadreso\n" -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1293 msgid "Comment: " msgstr "Komento: " -#: g10/keygen.c:1291 +#: g10/keygen.c:1299 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Nevalida signo en komento\n" -#: g10/keygen.c:1314 +#: g10/keygen.c:1322 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Vi uzas la signaron '%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1320 +#: g10/keygen.c:1328 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1842,27 +1842,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1326 +#: g10/keygen.c:1334 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Bonvolu ne meti la retadreson en la veran nomon a� la komenton\n" -#: g10/keygen.c:1331 +#: g10/keygen.c:1339 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkAaBbFf" -#: g10/keygen.c:1341 +#: g10/keygen.c:1349 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "�an�u (N)omon, (K)omenton, (A)adreson, a� (F)ini? " -#: g10/keygen.c:1342 +#: g10/keygen.c:1350 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "�an�u (N)omon, (K)omenton, (A)adreson, a� (B)one/(F)ini? " -#: g10/keygen.c:1361 +#: g10/keygen.c:1369 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Bonvolu korekti la eraron unue\n" -#: g10/keygen.c:1400 +#: g10/keygen.c:1408 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1870,16 +1870,16 @@ msgstr "" "Vi bezonas pasfrazon por protekti vian sekretan �losilon.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1409 g10/keyedit.c:863 +#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "la pasfrazo ne estis �uste ripetita; provu denove" -#: g10/keygen.c:1410 +#: g10/keygen.c:1418 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1416 +#: g10/keygen.c:1424 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1891,7 +1891,7 @@ msgstr "" "uzante �i tiun programon kun la opcio \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1437 +#: g10/keygen.c:1445 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1903,53 +1903,53 @@ msgstr "" "kreado de la primoj; tio donas al la stokastilo pli bonan �ancon\n" "akiri sufi�e da entropio.\n" -#: g10/keygen.c:2002 +#: g10/keygen.c:2010 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA-�losilparo havos 1024 bitojn.\n" -#: g10/keygen.c:2056 +#: g10/keygen.c:2074 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Kreado de �losiloj nuligita.\n" -#: g10/keygen.c:2163 g10/keygen.c:2251 +#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "skribas publikan �losilon al '%s'\n" -#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2253 +#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "skribas sekretan �losilon al '%s'\n" -#: g10/keygen.c:2240 +#: g10/keygen.c:2258 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "neniu skribebla publika �losilaro trovita: %s\n" -#: g10/keygen.c:2246 +#: g10/keygen.c:2264 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "neniu skribebla sekreta �losilaro trovita: %s\n" -#: g10/keygen.c:2260 +#: g10/keygen.c:2278 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "eraro dum skribado de publika �losilaro '%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2267 +#: g10/keygen.c:2285 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "eraro dum skribado de sekreta �losilaro '%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2287 +#: g10/keygen.c:2305 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "publika kaj sekreta �losiloj kreitaj kaj subskribitaj.\n" -#: g10/keygen.c:2288 +#: g10/keygen.c:2306 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "�losilo markita kiel absolute fidata.\n" -#: g10/keygen.c:2299 +#: g10/keygen.c:2317 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1957,12 +1957,12 @@ msgstr "" "Notu, ke �i tiu �losilo ne estas uzebla por �ifrado. Vi eble volos\n" "uzi la komandon \"--edit-key\" por krei flankan �losilon por tiu celo.\n" -#: g10/keygen.c:2311 g10/keygen.c:2430 +#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/keygen.c:2357 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "" "�losilo estis kreita %lu sekundon en la estonteco (tempotordo a� " "horlo�eraro)\n" -#: g10/keygen.c:2359 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1978,11 +1978,11 @@ msgstr "" "�losilo estis kreita %lu sekundojn en la estonteco (tempotordo a� " "horlo�eraro)\n" -#: g10/keygen.c:2368 +#: g10/keygen.c:2386 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "NOTO: krei sub�losilojn por v3-�losiloj ne estas OpenPGP-kongrue\n" -#: g10/keygen.c:2397 +#: g10/keygen.c:2415 msgid "Really create? " msgstr "�u vere krei? " @@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "�u vere krei? " msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output ne funkcias por �i tiu komando\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:505 g10/tdbio.c:566 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -2049,7 +2049,7 @@ msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n" msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s-�ifrita por: %s\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2480 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "�losilo '%s' ne trovita: %s\n" @@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "tro da registroj en pk-staplo - mal�altas\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2586 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 msgid "[User id not found]" msgstr "[Uzantidentigilo ne trovita]" @@ -2099,278 +2099,278 @@ msgstr "[Uzantidentigilo ne trovita]" msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Nevalida �losilo %08lX validigita per --always-trust\n" -#: g10/getkey.c:2074 +#: g10/getkey.c:2072 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "estas sekreta �losilo por la publika �losilo \"%s\"!\n" -#: g10/getkey.c:2302 +#: g10/getkey.c:2300 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "uzas flankan �losilon %08lX anstata� la �efa �losilo %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2349 +#: g10/getkey.c:2347 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo sen publika �losilo - ignorita\n" -#: g10/import.c:226 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "ignoras blokon de speco %d\n" -#: g10/import.c:235 +#: g10/import.c:236 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu �losiloj jam traktitaj\n" -#: g10/import.c:240 +#: g10/import.c:241 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" -#: g10/import.c:252 +#: g10/import.c:253 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr " Nombro traktita entute: %lu\n" -#: g10/import.c:254 +#: g10/import.c:255 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " ignoritaj novaj �losiloj: %lu\n" -#: g10/import.c:257 +#: g10/import.c:258 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sen uzantidentigilo: %lu\n" -#: g10/import.c:259 +#: g10/import.c:260 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importitaj: %lu" -#: g10/import.c:265 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " ne�an�itaj: %lu\n" -#: g10/import.c:267 +#: g10/import.c:268 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " novaj uzantidentigiloj: %lu\n" -#: g10/import.c:269 +#: g10/import.c:270 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " novaj sub�losiloj: %lu\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:272 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " novaj subskriboj: %lu\n" -#: g10/import.c:273 +#: g10/import.c:274 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " novaj �losilrevokoj: %lu\n" -#: g10/import.c:275 +#: g10/import.c:276 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " sekretaj �losiloj legitaj: %lu\n" -#: g10/import.c:277 +#: g10/import.c:278 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "sekretaj �losiloj importitaj: %lu\n" -#: g10/import.c:279 +#: g10/import.c:280 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "sekretaj �losiloj ne�an�itaj: %lu\n" -#: g10/import.c:281 +#: g10/import.c:282 #, fuzzy, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " importitaj: %lu" -#: g10/import.c:550 +#: g10/import.c:551 msgid "" "NOTE: Elgamal primary key detected - this may take some time to import\n" msgstr "" -#: g10/import.c:564 g10/import.c:826 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas uzantidentigilo\n" -#: g10/import.c:585 +#: g10/import.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas sub�losilo por �losilbindado\n" -#: g10/import.c:600 +#: g10/import.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "�losilo %08lX: akceptis ne-mem-subskribitan uzantidentigilon '" -#: g10/import.c:607 +#: g10/import.c:608 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas valida uzantidentigilo\n" -#: g10/import.c:609 +#: g10/import.c:610 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "tio povas esti ka�zata de mankanta mem-subskribo\n" -#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 +#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "�losilo %08lX: publika �losilo ne trovita: %s\n" -#: g10/import.c:624 +#: g10/import.c:625 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: nova �losilo - ignorita\n" -#: g10/import.c:634 +#: g10/import.c:635 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "neniu skribebla �losilaro trovita: %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "skribas al '%s'\n" -#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 +#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "eraro dum skribado de �losilaro '%s': %s\n" -#: g10/import.c:659 +#: g10/import.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "�losilo %08lX: publika �losilo importita\n" -#: g10/import.c:681 +#: g10/import.c:682 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "�losilo %08lX: diferencas de nia kopio\n" -#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 +#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "�losilo %08lX: ne povas trovi originalan �losilblokon: %s\n" -#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 +#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "�losilo %08lX: ne povas legi originalan �losilblokon: %s\n" -#: g10/import.c:736 +#: g10/import.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "�losilo %08lX: 1 nova uzantidentigilo\n" -#: g10/import.c:739 +#: g10/import.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "�losilo %08lX: %d novaj uzantidentigiloj\n" -#: g10/import.c:742 +#: g10/import.c:743 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "�losilo %08lX: 1 nova subskribo\n" -#: g10/import.c:745 +#: g10/import.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "�losilo %08lX: %d novaj subskriboj\n" -#: g10/import.c:748 +#: g10/import.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "�losilo %08lX: 1 nova sub�losilo\n" -#: g10/import.c:751 +#: g10/import.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "�losilo %08lX: %d novaj sub�losiloj\n" -#: g10/import.c:770 +#: g10/import.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "�losilo %08lX: ne �an�ita\n" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo sen publika �losilo - ignorita\n" -#: g10/import.c:847 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "mankas implicita sekreta �losilaro: %s\n" -#: g10/import.c:858 +#: g10/import.c:859 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo importita\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:864 +#: g10/import.c:865 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "�losilo %08lX: jam en sekreta �losilaro\n" -#: g10/import.c:871 +#: g10/import.c:872 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo ne trovita: %s\n" -#: g10/import.c:900 +#: g10/import.c:901 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "�losilo %08lX: publika �losilo mankas - ne povas apliki revokatestilon\n" -#: g10/import.c:940 +#: g10/import.c:941 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "�losilo %08lX: nevalida revokatestilo: %s - malakceptita\n" -#: g10/import.c:972 +#: g10/import.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "�losilo %08lX: revokatestilo importita\n" -#: g10/import.c:1035 +#: g10/import.c:1036 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas uzantidentigilo por subskribo\n" -#: g10/import.c:1048 +#: g10/import.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "�losilo %08lX: nerealigita publik�losila metodo\n" -#: g10/import.c:1050 +#: g10/import.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "�losilo %08lX: nevalida mem-subskribo\n" -#: g10/import.c:1065 +#: g10/import.c:1066 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas sub�losilo por �losilbindado\n" -#: g10/import.c:1073 g10/import.c:1114 +#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "�losilo %08lX: nerealigita publik�losila metodo\n" -#: g10/import.c:1074 +#: g10/import.c:1075 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "�losilo %08lX: nevalida sub�losila bindado\n" @@ -2378,17 +2378,17 @@ msgstr "�losilo %08lX: nevalida sub�losila bindado\n" #. Delete the last binding #. sig since this one is #. newer -#: g10/import.c:1086 +#: g10/import.c:1087 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "�losilo %08lX: nevalida sub�losila bindado\n" -#: g10/import.c:1106 +#: g10/import.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas sub�losilo por �losilbindado\n" -#: g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "�losilo %08lX.%lu: Valida sub�losilrevoko\n" @@ -2396,17 +2396,17 @@ msgstr "�losilo %08lX.%lu: Valida sub�losilrevoko\n" #. Delete the last revocation #. sig since this one is #. newer -#: g10/import.c:1126 +#: g10/import.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "�losilo %08lX: nevalida sub�losila bindado\n" -#: g10/import.c:1163 +#: g10/import.c:1164 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "�losilo %08lX: ignoris uzantidentigilon '" -#: g10/import.c:1186 +#: g10/import.c:1187 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "�losilo %08lX: ignoris sub�losilon\n" @@ -2415,42 +2415,42 @@ msgstr "�losilo %08lX: ignoris sub�losilon\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1212 +#: g10/import.c:1213 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: neeksportebla subskribo (klaso %02x) - ignorita\n" -#: g10/import.c:1221 +#: g10/import.c:1222 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: revokatestilo en mal�usta loko - ignorita\n" -#: g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:1239 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: nevalida revokatestilo: %s - ignorita\n" -#: g10/import.c:1250 +#: g10/import.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: revokatestilo en mal�usta loko - ignorita\n" -#: g10/import.c:1258 +#: g10/import.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: neeksportebla subskribo (klaso %02x) - ignorita\n" -#: g10/import.c:1356 +#: g10/import.c:1357 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "�losilo %08lX: trovis ripetitan uzantidentigilon - kunfandita\n" -#: g10/import.c:1415 +#: g10/import.c:1416 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1429 +#: g10/import.c:1430 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" @@ -2473,29 +2473,29 @@ msgstr "[revoko]" msgid "[self-signature]" msgstr "[mem-subskribo]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:148 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 malbona subskribo\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:150 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d malbonaj subskriboj\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:152 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 subskribo ne kontrolita pro manko de �losilo\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:154 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d subskriboj ne kontrolitaj pro manko de �losiloj\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:156 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 subskribo ne kontrolita pro eraro\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:158 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d subskriboj ne kontrolitaj pro eraroj\n" @@ -2515,13 +2515,13 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1218 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "�u vi estas certa, ke vi ankora� volas subskribi �in?\n" #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1224 +#: g10/keyedit.c:1225 msgid " Unable to sign.\n" msgstr "" @@ -2673,7 +2673,11 @@ msgstr " (2) Mi malzorge kontrolis.%s\n" msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n" msgstr " (3) Mi tre zorge kontrolis.%s\n" -#: g10/keyedit.c:671 +#: g10/keyedit.c:652 +msgid "Your selection? (enter '?' for more information): " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:672 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2681,14 +2685,14 @@ msgstr "" "�u vi estas tute certa, ke vi volas subskribi �i tiun �losilon\n" "per via �losilo: \"" -#: g10/keyedit.c:680 +#: g10/keyedit.c:681 #, fuzzy msgid "" "\n" "This will be a self-signature.\n" msgstr "tio povas esti ka�zata de mankanta mem-subskribo\n" -#: g10/keyedit.c:684 +#: g10/keyedit.c:685 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2697,7 +2701,7 @@ msgstr "" "\n" "La subskribo estos markita kiel neeksportebla.\n" -#: g10/keyedit.c:689 +#: g10/keyedit.c:690 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2706,7 +2710,7 @@ msgstr "" "\n" "La subskribo estos markita kiel nerevokebla.\n" -#: g10/keyedit.c:696 +#: g10/keyedit.c:697 msgid "" "\n" "The signature will be marked as non-exportable.\n" @@ -2714,7 +2718,7 @@ msgstr "" "\n" "La subskribo estos markita kiel neeksportebla.\n" -#: g10/keyedit.c:700 +#: g10/keyedit.c:701 msgid "" "\n" "The signature will be marked as non-revocable.\n" @@ -2722,7 +2726,7 @@ msgstr "" "\n" "La subskribo estos markita kiel nerevokebla.\n" -#: g10/keyedit.c:705 +#: g10/keyedit.c:706 msgid "" "\n" "I have not checked this key at all.\n" @@ -2730,7 +2734,7 @@ msgstr "" "\n" "Mi tute ne kontrolis �i tiun �losilon.\n" -#: g10/keyedit.c:709 +#: g10/keyedit.c:710 msgid "" "\n" "I have checked this key casually.\n" @@ -2738,7 +2742,7 @@ msgstr "" "\n" "Mi malzorge kontrolis �i tiun �losilon.\n" -#: g10/keyedit.c:713 +#: g10/keyedit.c:714 msgid "" "\n" "I have checked this key very carefully.\n" @@ -2746,34 +2750,34 @@ msgstr "" "\n" "Mi tre zorge kontrolis �i tiun �losilon.\n" -#: g10/keyedit.c:722 +#: g10/keyedit.c:723 msgid "Really sign? " msgstr "�u vere subskribi? " -#: g10/keyedit.c:764 g10/keyedit.c:3259 g10/keyedit.c:3350 g10/keyedit.c:3423 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 #: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n" -#: g10/keyedit.c:820 +#: g10/keyedit.c:821 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "�i tiu �losilo ne estas protektita.\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:825 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Sekretaj partoj de �efa �losilo ne estas disponataj.\n" -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:829 msgid "Key is protected.\n" msgstr "�losilo estas protektita.\n" -#: g10/keyedit.c:848 +#: g10/keyedit.c:849 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Ne povas redakti �i tiun �losilon: %s\n" -#: g10/keyedit.c:854 +#: g10/keyedit.c:855 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2781,7 +2785,7 @@ msgstr "" "Donu la novan pasfrazon por �i tiu sekreta �losilo.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:868 +#: g10/keyedit.c:869 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2789,512 +2793,512 @@ msgstr "" "Vi ne deziras pasfrazon - tio ver�ajne estas *malbona* ideo!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:871 +#: g10/keyedit.c:872 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "�u vi vere volas fari tion? " -#: g10/keyedit.c:935 +#: g10/keyedit.c:936 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "movas �losilsubskribon al la �usta loko\n" -#: g10/keyedit.c:977 +#: g10/keyedit.c:978 msgid "quit this menu" msgstr "forlasi �i tiun menuon" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:979 msgid "q" msgstr "f" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "save" msgstr "skribi" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "save and quit" msgstr "skribi kaj fini" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "help" msgstr "helpo" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "show this help" msgstr "montri �i tiun helpon" -#: g10/keyedit.c:982 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "fpr" msgstr "fsp" -#: g10/keyedit.c:982 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show fingerprint" msgstr "montri fingrospuron" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:984 msgid "list" msgstr "listo" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:984 msgid "list key and user IDs" msgstr "listigi �losilojn kaj uzantidentigilojn" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "select user ID N" msgstr "elekti uzantidentigilon N" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "key" msgstr "�losilo" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "select secondary key N" msgstr "elekti flankan �losilon N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "check" msgstr "kontroli" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "list signatures" msgstr "listigi subskribojn" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "c" msgstr "k" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "sign" msgstr "subskribi" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "sign the key" msgstr "subskribi la �losilon" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "lsign" msgstr "lsub" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key locally" msgstr "subskribi la �losilon loke" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "nrsign" msgstr "nrsub" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "subskribi la �losilon nerevokeble" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsub" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "subskribi la �losilon loke kaj nerevokeble" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "debug" msgstr "spuri" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "adduid" msgstr "aluid" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "add a user ID" msgstr "aldoni uzantidentigilon" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "addphoto" msgstr "alfoto" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "add a photo ID" msgstr "aldoni foto-identigilon" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "deluid" msgstr "foruid" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "delete user ID" msgstr "forvi�i uzantidentigilon" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:999 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delphoto" msgstr "forfoto" -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1001 msgid "addkey" msgstr "al" -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1001 msgid "add a secondary key" msgstr "aldoni flankan �losilon" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delkey" msgstr "for" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delete a secondary key" msgstr "forvi�i flankan �losilon" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1003 #, fuzzy msgid "addrevoker" msgstr "revokita" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1003 #, fuzzy msgid "add a revocation key" msgstr "aldoni flankan �losilon" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delsig" msgstr "forsig" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete signatures" msgstr "forvi�i subskribojn" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "expire" msgstr "eksval" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "change the expire date" msgstr "�an�i la daton de eksvalidi�o" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "primary" msgstr "�efa" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "flag user ID as primary" msgstr "marku uzantidentigilon kiel �efan" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "toggle" msgstr "alia" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "de sekreta a� publika listo iri al la alia" -#: g10/keyedit.c:1008 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "t" msgstr "a" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1010 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1010 msgid "list preferences (expert)" msgstr "listigi preferojn (spertula)" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "showpref" msgstr "monpref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "listigi preferojn (detale)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "setpref" msgstr "agpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "set preference list" msgstr "agordi liston de preferoj" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "updpref" msgstr "aktpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "updated preferences" msgstr "aktualigitaj preferoj" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "passwd" msgstr "pasf" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "change the passphrase" msgstr "�an�i la pasfrazon" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "trust" msgstr "fido" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "change the ownertrust" msgstr "�an�i la posedantofidon" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "revoke signatures" msgstr "revoki subskribojn" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1017 #, fuzzy msgid "revuid" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1017 #, fuzzy msgid "revoke a user ID" msgstr "aldoni uzantidentigilon" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revkey" msgstr "rev" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoki flankan �losilon" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "disable" msgstr "el" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "disable a key" msgstr "mal�alti �losilon" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "enable" msgstr "en" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "enable a key" msgstr "�alti �losilon" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "showphoto" msgstr "monfoto" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "show photo ID" msgstr "montri foto-identigilon" -#: g10/keyedit.c:1040 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "ne povas fari tion en neinteraga re�imo\n" -#: g10/keyedit.c:1078 +#: g10/keyedit.c:1079 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "eraro dum legado de sekreta �losilbloko '%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1096 +#: g10/keyedit.c:1097 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Sekreta �losilo estas havebla.\n" -#: g10/keyedit.c:1127 +#: g10/keyedit.c:1128 msgid "Command> " msgstr "Komando> " -#: g10/keyedit.c:1159 +#: g10/keyedit.c:1160 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Bezonas la sekretan �losilon por fari tion.\n" -#: g10/keyedit.c:1163 +#: g10/keyedit.c:1164 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Bonvolu uzi la komandon \"toggle\" unue.\n" -#: g10/keyedit.c:1212 +#: g10/keyedit.c:1213 #, fuzzy msgid "Key is revoked." msgstr "�losilo estas revokita.\n" -#: g10/keyedit.c:1231 +#: g10/keyedit.c:1232 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "�u vere subskribi �iujn uzantidentigilojn? " -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1233 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugesto: Elekti la uzantidentigilojn por subskribi\n" -#: g10/keyedit.c:1257 +#: g10/keyedit.c:1258 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1277 g10/keyedit.c:1298 g10/keyedit.c:1358 +#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Vi devas elekti almena� unu uzantidentigilon.\n" -#: g10/keyedit.c:1279 +#: g10/keyedit.c:1280 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Vi ne povas forvi�i la lastan uzantidentigilon!\n" -#: g10/keyedit.c:1282 +#: g10/keyedit.c:1283 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "�u vere forigi �iujn elektitajn uzantidentigilojn? " -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1284 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "�u vere forigi �i tiun uzantidentigilon? " -#: g10/keyedit.c:1321 g10/keyedit.c:1377 +#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Vi devas elekti almena� unu �losilon.\n" -#: g10/keyedit.c:1325 +#: g10/keyedit.c:1326 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "�u vi vere volas forvi�i la elektitajn �losilojn? " -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1327 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "�u vi vere volas forvi�i �i tiun �losilon? " -#: g10/keyedit.c:1361 +#: g10/keyedit.c:1362 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "�u vere forigi �iujn elektitajn uzantidentigilojn? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1363 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "�u vere forigi �i tiun uzantidentigilon? " -#: g10/keyedit.c:1381 +#: g10/keyedit.c:1382 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "�u vi vere volas revoki la elektitajn �losilojn? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1383 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "�u vi vere volas revoki �i tiun �losilon? " -#: g10/keyedit.c:1451 +#: g10/keyedit.c:1452 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "�u vere aktualigi la preferojn por la elektitaj uzantidentigiloj? " -#: g10/keyedit.c:1453 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences? " msgstr "�u vere aktualigi la preferojn? " -#: g10/keyedit.c:1491 +#: g10/keyedit.c:1492 msgid "Save changes? " msgstr "�u skribi �an�ojn? " -#: g10/keyedit.c:1494 +#: g10/keyedit.c:1495 msgid "Quit without saving? " msgstr "�u fini sen skribi �an�ojn? " -#: g10/keyedit.c:1505 +#: g10/keyedit.c:1506 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1512 +#: g10/keyedit.c:1513 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aktualigo de sekreto malsukcesis: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1519 +#: g10/keyedit.c:1520 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "�losilo ne �an�ita, do aktualigo ne necesas.\n" -#: g10/keyedit.c:1531 +#: g10/keyedit.c:1532 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n" -#: g10/keyedit.c:1590 +#: g10/keyedit.c:1591 msgid "Digest: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1642 +#: g10/keyedit.c:1643 msgid "Features: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1879 +#: g10/keyedit.c:1880 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "�i tiu �losilo estas revokebla per %s �losilo %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:1883 +#: g10/keyedit.c:1884 msgid " (sensitive)" msgstr " (sentema)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1889 g10/keyedit.c:1915 g10/keyedit.c:2000 g10/keyedit.c:2015 +#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX kreita: %s eksvalidi�os: %s" -#: g10/keyedit.c:1898 +#: g10/keyedit.c:1899 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " fido: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1902 +#: g10/keyedit.c:1903 msgid "This key has been disabled" msgstr "�i tiu �losilo estas mal�altita" -#: g10/keyedit.c:1931 +#: g10/keyedit.c:1932 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! sub�losilo estas revokita: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1934 +#: g10/keyedit.c:1935 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- falsita revoko trovita\n" -#: g10/keyedit.c:1936 +#: g10/keyedit.c:1937 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? problemo en kontrolo de revoko: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1957 #, fuzzy msgid "[revoked] " msgstr "rev" -#: g10/keyedit.c:1958 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy msgid "[expired] " msgstr "eksval" -#: g10/keyedit.c:1966 +#: g10/keyedit.c:1967 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1974 +#: g10/keyedit.c:1975 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2106 +#: g10/keyedit.c:2107 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2165 +#: g10/keyedit.c:2166 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3303,46 +3307,46 @@ msgstr "" "AVERTO: �i tiu estas PGP2-stila �losilo. Aldono de foto-identigilo eble\n" " ka�zos, ke iuj versioj de PGP malakceptos la �losilon.\n" -#: g10/keyedit.c:2170 g10/keyedit.c:2443 +#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "�u vi estas certa, ke vi ankora� volas aldoni �in? (j/n) " -#: g10/keyedit.c:2176 +#: g10/keyedit.c:2177 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Ne eblas aldoni foto-identigilon al PGP2-stila �losilo.\n" -#: g10/keyedit.c:2311 +#: g10/keyedit.c:2312 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "�u forvi�i �i tiun bonan subskribon? (j/N/f)" -#: g10/keyedit.c:2321 +#: g10/keyedit.c:2322 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "�u forvi�i �i tiun nevalidan subskribon? (j/N/f)" -#: g10/keyedit.c:2325 +#: g10/keyedit.c:2326 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "�u forvi�i �i tiun nekonatan subskribon? (j/N/f)" -#: g10/keyedit.c:2331 +#: g10/keyedit.c:2332 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "�u vere forvi�i �i tiun mem-subskribon? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:2345 +#: g10/keyedit.c:2346 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Forvi�is %d subskribon.\n" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2347 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Forvi�is %d subskribojn.\n" -#: g10/keyedit.c:2349 +#: g10/keyedit.c:2350 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nenio estis forvi�ita.\n" -#: g10/keyedit.c:2438 +#: g10/keyedit.c:2439 #, fuzzy msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " @@ -3352,85 +3356,85 @@ msgstr "" "AVERTO: �i tiu estas PGP2-stila �losilo. Aldono de foto-identigilo eble\n" " ka�zos, ke iuj versioj de PGP malakceptos la �losilon.\n" -#: g10/keyedit.c:2449 +#: g10/keyedit.c:2450 #, fuzzy msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "Ne eblas aldoni foto-identigilon al PGP2-stila �losilo.\n" -#: g10/keyedit.c:2472 +#: g10/keyedit.c:2473 #, fuzzy msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Donu la �losilgrandon" -#: g10/keyedit.c:2487 +#: g10/keyedit.c:2488 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2497 +#: g10/keyedit.c:2498 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2516 +#: g10/keyedit.c:2517 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2522 +#: g10/keyedit.c:2523 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "�u vi estas certa, ke vi ankora� volas subskribi �in?\n" -#: g10/keyedit.c:2587 +#: g10/keyedit.c:2588 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bonvolu malelekti la sekretajn �losilojn.\n" -#: g10/keyedit.c:2593 +#: g10/keyedit.c:2594 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Bonvolu elekti maksimume unu flankan �losilon.\n" -#: g10/keyedit.c:2597 +#: g10/keyedit.c:2598 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "�an�as la daton de eksvalidi�o de flanka �losilo.\n" -#: g10/keyedit.c:2599 +#: g10/keyedit.c:2600 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "�an�as la daton de eksvalidi�o de la �efa �losilo.\n" -#: g10/keyedit.c:2643 +#: g10/keyedit.c:2645 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Vi ne povas �an�i la daton de eksvalidi�o de v3-�losilo\n" -#: g10/keyedit.c:2659 +#: g10/keyedit.c:2661 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta �losilaro\n" -#: g10/keyedit.c:2739 +#: g10/keyedit.c:2741 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Bonvolu elekti precize unu uzantidentigilon.\n" -#: g10/keyedit.c:2776 g10/keyedit.c:2885 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "�losilo %08lX: nevalida mem-subskribo\n" -#: g10/keyedit.c:2945 +#: g10/keyedit.c:2947 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n" -#: g10/keyedit.c:2991 +#: g10/keyedit.c:2993 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Mankas flanka �losilo kun indekso %d\n" -#: g10/keyedit.c:3105 +#: g10/keyedit.c:3107 msgid "user ID: \"" msgstr "uzantidentigilo: \"" -#: g10/keyedit.c:3110 +#: g10/keyedit.c:3112 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3439,7 +3443,7 @@ msgstr "" "\"\n" "subskribita per via �losilo %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:3113 +#: g10/keyedit.c:3115 #, fuzzy, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3448,59 +3452,59 @@ msgstr "" "\"\n" "subskribita per via �losilo %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:3118 +#: g10/keyedit.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "�i tiu �losilo eksvalidi�os je %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3122 +#: g10/keyedit.c:3124 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "�u vi estas certa, ke vi ankora� volas aldoni �in? (j/n) " -#: g10/keyedit.c:3126 +#: g10/keyedit.c:3128 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "�u krei revokatestilon por �i tiu subskribo? (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3151 +#: g10/keyedit.c:3153 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Vi subskribis la sekvajn uzantidentigilojn:\n" -#: g10/keyedit.c:3170 +#: g10/keyedit.c:3172 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " subskribita per %08lX je %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3178 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revokita de %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:3198 +#: g10/keyedit.c:3200 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Vi revokos la sekvajn subskribojn:\n" -#: g10/keyedit.c:3208 +#: g10/keyedit.c:3210 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " subskribita per %08lX je %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3212 msgid " (non-exportable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3217 +#: g10/keyedit.c:3219 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "�u vere krei la revokatestilojn? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:3247 +#: g10/keyedit.c:3249 msgid "no secret key\n" msgstr "mankas sekreta �losilo\n" -#: g10/keyedit.c:3317 +#: g10/keyedit.c:3319 #, fuzzy, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" @@ -3509,74 +3513,74 @@ msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3334 +#: g10/keyedit.c:3336 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3509 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" -#: g10/keylist.c:91 +#: g10/keylist.c:112 #, fuzzy msgid "Critical signature policy: " msgstr "Subskribo-gvidlinioj: " -#: g10/keylist.c:93 +#: g10/keylist.c:114 msgid "Signature policy: " msgstr "Subskribo-gvidlinioj: " -#: g10/keylist.c:118 g10/keylist.c:141 g10/mainproc.c:769 g10/mainproc.c:778 +#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "AVERTO: nevalida notacia dateno trovita\n" -#: g10/keylist.c:127 +#: g10/keylist.c:148 #, fuzzy msgid "Critical signature notation: " msgstr "Subskribo-notacio: " -#: g10/keylist.c:129 +#: g10/keylist.c:150 msgid "Signature notation: " msgstr "Subskribo-notacio: " -#: g10/keylist.c:136 +#: g10/keylist.c:157 msgid "not human readable" msgstr "ne homlegebla" -#: g10/keylist.c:229 +#: g10/keylist.c:250 msgid "Keyring" msgstr "�losilaro" #. of subkey -#: g10/keylist.c:506 g10/mainproc.c:905 +#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [eksvalidi�os: %s]" -#: g10/keylist.c:1028 +#: g10/keylist.c:1049 #, fuzzy msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "listigi �losilojn kaj fingro�purojn" -#: g10/keylist.c:1030 +#: g10/keylist.c:1051 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " �losilo-fingrospuro =" -#: g10/keylist.c:1037 +#: g10/keylist.c:1058 #, fuzzy msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " �losilo-fingrospuro =" -#: g10/keylist.c:1039 +#: g10/keylist.c:1060 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " �losilo-fingrospuro =" #. use tty -#: g10/keylist.c:1043 g10/keylist.c:1047 +#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 msgid " Key fingerprint =" msgstr " �losilo-fingrospuro =" @@ -3661,28 +3665,28 @@ msgstr "NOTO: sendinto petis konfidencon (\"for-your-eyes-only\")\n" msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "originala dosiernomo='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:713 +#: g10/mainproc.c:710 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "memstara revoko - uzu \"gpg --import\" por apliki �in\n" -#: g10/mainproc.c:781 +#: g10/mainproc.c:778 msgid "Notation: " msgstr "Notacio: " -#: g10/mainproc.c:793 +#: g10/mainproc.c:790 msgid "Policy: " msgstr "Gvidlinio: " -#: g10/mainproc.c:1248 +#: g10/mainproc.c:1245 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "kontrolo de subskribo estas mal�altita\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1290 g10/mainproc.c:1300 +#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "ne povas trakti �i tiujn pluroblajn subskribojn\n" -#: g10/mainproc.c:1309 +#: g10/mainproc.c:1306 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Subskribo farita je %.*s per %s, �losilo %08lX\n" @@ -3691,80 +3695,80 @@ msgstr "Subskribo farita je %.*s per %s, �losilo %08lX\n" #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1332 +#: g10/mainproc.c:1329 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Nenia helpo disponata" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 msgid "BAD signature from \"" msgstr "MALBONA subskribo de \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Eksvalidi�inta subskribo de \"" -#: g10/mainproc.c:1381 g10/mainproc.c:1414 +#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 msgid "Good signature from \"" msgstr "Bona subskribo de \"" -#: g10/mainproc.c:1416 +#: g10/mainproc.c:1415 msgid "[uncertain]" msgstr "[malcerta]" -#: g10/mainproc.c:1515 +#: g10/mainproc.c:1514 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "�i tiu �losilo eksvalidi�os je %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1520 +#: g10/mainproc.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "�i tiu �losilo eksvalidi�os je %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1522 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s-subskribo de: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1523 #, fuzzy msgid "binary" msgstr "�efa" -#: g10/mainproc.c:1525 +#: g10/mainproc.c:1524 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1525 +#: g10/mainproc.c:1524 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "nekonata versio" -#: g10/mainproc.c:1545 +#: g10/mainproc.c:1544 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Ne povas kontroli subskribon: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1614 g10/mainproc.c:1630 g10/mainproc.c:1716 +#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 msgid "not a detached signature\n" msgstr "ne aparta subskribo\n" -#: g10/mainproc.c:1657 +#: g10/mainproc.c:1656 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1665 +#: g10/mainproc.c:1664 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "memstara subskribo de klaso 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1722 +#: g10/mainproc.c:1721 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "malnovstila subskribo (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1732 +#: g10/mainproc.c:1731 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "nevalida radikpaketo trovita en proc_tree()\n" @@ -3791,22 +3795,22 @@ msgid "" msgstr "" "bonvolu vidi http://www.gnupg.org/why-not-idea.html por pliaj informoj\n" -#: g10/misc.c:509 +#: g10/misc.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/misc.c:513 +#: g10/misc.c:537 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/misc.c:515 +#: g10/misc.c:539 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:593 +#: g10/misc.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "�i tiu mesa�o povas ne esti uzebla de PGP 2.x\n" @@ -4056,11 +4060,11 @@ msgstr "" msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:73 +#: g10/sig-check.c:70 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:213 +#: g10/sig-check.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %08lX: this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for " @@ -4069,17 +4073,17 @@ msgstr "" "�i tio estas PGP-kreita ElGamal-�losilo, kiu NE estas sekura por " "subskribado!\n" -#: g10/sig-check.c:222 +#: g10/sig-check.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "public key %08lX is %lu second newer than the signature\n" msgstr "la publika �losilo estas %lu sekundon pli nova ol la subskribo\n" -#: g10/sig-check.c:223 +#: g10/sig-check.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "public key %08lX is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "la publika �losilo estas %lu sekundojn pli nova ol la subskribo\n" -#: g10/sig-check.c:232 +#: g10/sig-check.c:234 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %08lX has been created %lu second in future (time warp or clock " @@ -4088,7 +4092,7 @@ msgstr "" "�losilo estis kreita %lu sekundon en la estonteco (tempotordo a� " "horlo�eraro)\n" -#: g10/sig-check.c:234 +#: g10/sig-check.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %08lX has been created %lu seconds in future (time warp or clock " @@ -4097,22 +4101,22 @@ msgstr "" "�losilo estis kreita %lu sekundojn en la estonteco (tempotordo a� " "horlo�eraro)\n" -#: g10/sig-check.c:247 +#: g10/sig-check.c:249 #, c-format msgid "NOTE: signature key %08lX expired %s\n" msgstr "NOTO: subskribo-�losilo %08lX eksvalidi�is je %s\n" -#: g10/sig-check.c:346 +#: g10/sig-check.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %08lX due to an unknown critical bit\n" msgstr "supozas malbonan subskribon pro nekonata \"critical bit\"\n" -#: g10/sig-check.c:552 +#: g10/sig-check.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: no subkey for subkey revocation packet\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas sub�losilo por �losilbindado\n" -#: g10/sig-check.c:578 +#: g10/sig-check.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas sub�losilo por �losilbindado\n" @@ -4202,12 +4206,12 @@ msgstr "ne povas trakti tekstliniojn pli longajn ol %d signojn\n" msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "enigata linio pli longa ol %d signojn\n" -#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1406 +#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1411 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "fido-datenaro loko %lu: lseek malsukcesis: %s\n" -#: g10/tdbio.c:134 g10/tdbio.c:1413 +#: g10/tdbio.c:134 g10/tdbio.c:1418 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "fido-datenaro loko %lu: skribo malsukcesis (n=%d): %s\n" @@ -4216,122 +4220,122 @@ msgstr "fido-datenaro loko %lu: skribo malsukcesis (n=%d): %s\n" msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "fido-datenaro-transakcio tro granda\n" -#: g10/tdbio.c:468 +#: g10/tdbio.c:471 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: ne povas aliri: %s\n" -#: g10/tdbio.c:483 +#: g10/tdbio.c:486 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: dosierujo ne ekzistas!\n" -#: g10/tdbio.c:493 g10/tdbio.c:511 g10/tdbio.c:554 +#: g10/tdbio.c:496 g10/tdbio.c:514 g10/tdbio.c:557 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: ne povas krei �loson\n" -#: g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:557 +#: g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:560 #, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: ne povas krei �loson\n" -#: g10/tdbio.c:501 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: ne povas krei: %s\n" -#: g10/tdbio.c:516 +#: g10/tdbio.c:519 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: malsukcesis krei versiregistron: %s" -#: g10/tdbio.c:520 +#: g10/tdbio.c:523 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: nevalida fido-datenaro kreita\n" -#: g10/tdbio.c:523 +#: g10/tdbio.c:526 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: fido-datenaro kreita\n" -#: g10/tdbio.c:563 +#: g10/tdbio.c:566 msgid "NOTE: trustdb not writable\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:579 +#: g10/tdbio.c:582 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: nevalida fido-datenaro\n" -#: g10/tdbio.c:611 +#: g10/tdbio.c:614 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: malsukcesis krei haktabelon: %s\n" -#: g10/tdbio.c:619 +#: g10/tdbio.c:622 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: eraro dum aktualigo de versiregistro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:635 g10/tdbio.c:671 g10/tdbio.c:685 g10/tdbio.c:715 -#: g10/tdbio.c:1339 g10/tdbio.c:1366 +#: g10/tdbio.c:638 g10/tdbio.c:674 g10/tdbio.c:688 g10/tdbio.c:724 +#: g10/tdbio.c:1344 g10/tdbio.c:1371 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: eraro dum legado de versiregistro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:648 g10/tdbio.c:694 +#: g10/tdbio.c:651 g10/tdbio.c:703 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: eraro dum skribado de versiregistro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1133 +#: g10/tdbio.c:1142 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "fido-datenaro: lseek malsukcesis: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1141 +#: g10/tdbio.c:1150 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "fido-datenaro: lego malsukcesis (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1162 +#: g10/tdbio.c:1171 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: ne estas fido-datenaro\n" -#: g10/tdbio.c:1182 +#: g10/tdbio.c:1189 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: versiregistro kun registronumero %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1187 +#: g10/tdbio.c:1194 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n" -#: g10/tdbio.c:1372 +#: g10/tdbio.c:1377 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: eraro dum legado de libera registro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1380 +#: g10/tdbio.c:1385 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: eraro dum skribo de dosieruja registro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1390 +#: g10/tdbio.c:1395 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: malsukcesis nuligi registron: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1420 +#: g10/tdbio.c:1425 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: malsukcesis aldoni registron: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1465 +#: g10/tdbio.c:1470 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "la fido-datenaro estas fu�ita; bonvolu ruli \"gpg --fix-trustdb\".\n" @@ -4380,39 +4384,39 @@ msgstr "fido-datenaro %lu, speco %d: skribo malsukcesis: %s\n" msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "fido-datenaro: sync malsukcesis: %s\n" -#: g10/trustdb.c:460 +#: g10/trustdb.c:459 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "kontrolo de fido-datenaro ne estas bezonata\n" -#: g10/trustdb.c:466 g10/trustdb.c:1779 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "sekva kontrolo de fido-datenaro je %s\n" -#: g10/trustdb.c:819 +#: g10/trustdb.c:835 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:823 +#: g10/trustdb.c:839 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "kontrolas la fido-datenaron\n" -#: g10/trustdb.c:1029 +#: g10/trustdb.c:1045 #, c-format msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "publika �losilo %08lX ne trovita: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1573 +#: g10/trustdb.c:1589 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1627 +#: g10/trustdb.c:1643 #, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "publika �losilo de absolute fidata �losilo %08lX ne trovita\n" -#: g10/trustdb.c:1645 +#: g10/trustdb.c:1661 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "publika �losilo de absolute fidata �losilo %08lX ne trovita\n" @@ -4420,7 +4424,7 @@ msgstr "publika �losilo de absolute fidata �losilo %08lX ne trovita\n" #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1720 +#: g10/trustdb.c:1736 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -5074,7 +5078,7 @@ msgstr "" msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/keyid.c:316 g10/keyid.c:328 g10/keyid.c:340 +#: g10/keyid.c:317 g10/keyid.c:329 g10/keyid.c:341 msgid "never " msgstr "" |