aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po597
1 files changed, 305 insertions, 292 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index db7f63114..9feb4ebf2 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.1e\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-07-27 17:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-09-06 17:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-02 21:04+01:00\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <[email protected]>\n"
"Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "... �i tio estas cimo (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "vi trovis cimon ... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:311 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1249
+#: cipher/random.c:311 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1255
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
"NE UZU DATENOJN KREITAJN DE �I TIU PROGRAMO!!\n"
"\n"
-#: cipher/rndlinux.c:141
+#: cipher/rndlinux.c:142
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr ""
"Nesufi�e da stokastaj datenoj. Bonvolu fari ion por ebligi al la\n"
"mastruma sistemo kolekti pli da entropio! (Mankas %d bitokoj)\n"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:206
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -344,139 +344,139 @@ msgstr ""
"@Komandoj:\n"
" "
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:208
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[dosiero]|fari subskribon"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:209
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[dosiero]|fari klartekstan subskribon"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:210
msgid "make a detached signature"
msgstr "fari apartan subskribon"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:211
msgid "encrypt data"
msgstr "�ifri datenojn"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:212
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "�ifri nur kun simetria �ifro"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:213
msgid "store only"
msgstr "nur skribi"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:214
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "mal�ifri datenojn (implicita elekto)"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:215
msgid "verify a signature"
msgstr "kontroli subskribon"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:217
msgid "list keys"
msgstr "listigi �losilojn"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:219
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listigi �losilojn kaj subskribojn"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:220
msgid "check key signatures"
msgstr "kontroli �losilsubskribojn"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:221
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listigi �losilojn kaj fingro�purojn"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:222
msgid "list secret keys"
msgstr "listigi sekretajn �losilojn"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:223
msgid "generate a new key pair"
msgstr "krei novan �losilparon"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:224
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "forigi �losilon de la publika �losilaro"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:226
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "forigi �losilon de la sekreta �losilaro"
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:227
msgid "sign a key"
msgstr "subskribi �losilon"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:228
msgid "sign a key locally"
msgstr "subskribi �losilon loke"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:229
msgid "sign or edit a key"
msgstr "subskribi a� redakti �losilon"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:230
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "krei revokatestilon"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:231
msgid "export keys"
msgstr "eksporti �losilojn"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:232
msgid "export keys to a key server"
msgstr "eksporti �losilojn al �losilservilo"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:233
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importi �losilojn de �losilservilo"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:237
msgid "import/merge keys"
msgstr "importi/kunfandi �losilojn"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:239
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "listigi nur la sinsekvon de paketoj"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:241
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "eksporti la posedantofido-valorojn"
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:243
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importi posedantofido-valorojn"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:245
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualigi la fido-datenaron"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:247
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMOJ]|kontroli la fido-datenaron"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:248
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "ripari fu�itan fido-datenaron"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:249
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "elkirasigi dosieron a� la normalan enigon"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:251
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "enkirasigi dosieron a� la normalan enigon"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/g10.c:253
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesa�o-kompendiojn"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:257
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -486,148 +486,152 @@ msgstr ""
"Opcioj:\n"
" "
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:259
msgid "create ascii armored output"
msgstr "krei eligon en askia kiraso"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:261
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOMO|�ifri por NOMO"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:264
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel implicitan ricevonton"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:266
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "uzi la implicitan �losilon kiel implicitan ricevonton"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:270
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "uzi �i tiun uzantidentigilon por subskribi a� mal�ifri"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:271
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|difini densig-nivelon N (0=nenia)"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:273
msgid "use canonical text mode"
msgstr "uzi tekstan re�imon"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:274
msgid "use as output file"
msgstr "uzi dosieron por eligo"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:275
msgid "verbose"
msgstr "detala eligo"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:276
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "iom malpli da informoj"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:277
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "tute ne uzi la terminalon"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:278
msgid "force v3 signatures"
msgstr "devigi v3-subskribojn"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:279
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "�iam uzi sigelon (MDC) por �ifrado"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:280
msgid "do not make any changes"
msgstr "fari neniajn �an�ojn"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:282
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "neinteraga re�imo: neniam demandi"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:283
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "supozi \"jes\" �e la plej multaj demandoj"
-#: g10/g10.c:281
+#: g10/g10.c:284
msgid "assume no on most questions"
msgstr "supozi \"ne\" �e la plej multaj demandoj"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:285
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "aldoni �i tiun �losilaron al la listo de �losilaroj"
-#: g10/g10.c:283
+#: g10/g10.c:286
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "aldoni �i tiun sekretan �losilaron al la listo"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:287
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel la implicitan sekretan �losilon"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:288
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SERVILO|uzi �i tiun �losilservilon por ser�i �losilojn"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:289
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOMO|difini NOMOn kiel la signaron de la terminalo"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:290
msgid "read options from file"
msgstr "legi la opciojn el dosiero"
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:294
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skribi statusinformojn al FD (dosierpriskribilo)"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:299
+msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:300
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:301
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "imiti la re�imon priskribitan en RFC 1991"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:302
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "�alti �iujn paket-, �ifrad- kaj kompendi-opciojn al OpenPGP-konduto"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:303
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|uzi pasfraz-re�imon N"
-#: g10/g10.c:301
+#: g10/g10.c:305
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO por pasfrazoj"
-#: g10/g10.c:303
+#: g10/g10.c:307
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOMO|uzi �ifrad-metodon NOMO por pasfrazoj"
-#: g10/g10.c:304
+#: g10/g10.c:308
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOMO|uzi �ifrad-metodon NOMO"
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:309
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO"
-#: g10/g10.c:306
+#: g10/g10.c:310
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|uzi densig-metodon N"
-#: g10/g10.c:307
+#: g10/g10.c:311
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "forigi la �losilidentigilon de �ifritaj paketoj"
-#: g10/g10.c:308
+#: g10/g10.c:312
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOMO=VALORO|uzi �i tiun notacian datenon"
-#: g10/g10.c:311
+#: g10/g10.c:315
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -635,7 +639,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Vidu la manpa�on por kompleta listo de �iuj komandoj kaj opcioj)\n"
-#: g10/g10.c:314
+#: g10/g10.c:318
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -655,15 +659,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomoj] montri �losilojn\n"
" --fingerprint [nomoj] montri fingro�purojn\n"
-#: g10/g10.c:412
+#: g10/g10.c:418
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:416
+#: g10/g10.c:422
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: g10/g10.c:419
+#: g10/g10.c:425
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -673,7 +677,7 @@ msgstr ""
"subskribi, kontroli, �ifri a� mal�ifri\n"
"implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n"
-#: g10/g10.c:426
+#: g10/g10.c:432
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -681,182 +685,182 @@ msgstr ""
"\n"
"Realigitaj metodoj:\n"
-#: g10/g10.c:505
+#: g10/g10.c:511
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uzado: gpg [opcioj] "
-#: g10/g10.c:558
+#: g10/g10.c:564
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "malkongruaj komandoj\n"
-#: g10/g10.c:701
+#: g10/g10.c:703
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n"
-#: g10/g10.c:705
+#: g10/g10.c:707
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:712
+#: g10/g10.c:714
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "legas opciojn el '%s'\n"
-#: g10/g10.c:902
+#: g10/g10.c:904
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/g10.c:963 g10/g10.c:972
+#: g10/g10.c:968 g10/g10.c:977
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n"
-#: g10/g10.c:965
+#: g10/g10.c:970
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ne eblas kun %s!\n"
-#: g10/g10.c:968
+#: g10/g10.c:973
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
-#: g10/g10.c:987 g10/g10.c:999
+#: g10/g10.c:992 g10/g10.c:1004
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita �ifrad-metodo ne validas\n"
-#: g10/g10.c:993 g10/g10.c:1005
+#: g10/g10.c:998 g10/g10.c:1010
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: g10/g10.c:1009
+#: g10/g10.c:1014
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL ne validas\n"
-#: g10/g10.c:1012
+#: g10/g10.c:1017
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "la densig-metodo devas esti inter %d kaj %d\n"
-#: g10/g10.c:1014
+#: g10/g10.c:1019
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n"
-#: g10/g10.c:1016
+#: g10/g10.c:1021
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n"
-#: g10/g10.c:1018
+#: g10/g10.c:1023
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n"
-#: g10/g10.c:1021
+#: g10/g10.c:1026
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTO: simpla S2K-re�imo (0) estas forte malrekomendata\n"
-#: g10/g10.c:1025
+#: g10/g10.c:1030
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "nevalida S2K-re�imo; devas esti 0, 1 a� 3\n"
-#: g10/g10.c:1110
+#: g10/g10.c:1115
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
-#: g10/g10.c:1116
+#: g10/g10.c:1121
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1123
+#: g10/g10.c:1128
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1131
+#: g10/g10.c:1136
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1144
+#: g10/g10.c:1149
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1157
+#: g10/g10.c:1162
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1171
+#: g10/g10.c:1176
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1188
+#: g10/g10.c:1193
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1196
+#: g10/g10.c:1201
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key uzantidentigilo"
-#: g10/g10.c:1204
+#: g10/g10.c:1209
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key uzantidentigilo"
-#: g10/g10.c:1212
+#: g10/g10.c:1217
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]"
-#: g10/g10.c:1228
+#: g10/g10.c:1233
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key uzantidentigilo"
-#: g10/g10.c:1231
+#: g10/g10.c:1236
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key uzantidentigilo"
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1268 g10/sign.c:393
+#: g10/encode.c:265 g10/g10.c:1273 g10/sign.c:393
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1283
+#: g10/g10.c:1288
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [uzantidentigilo] [�losilaro]"
-#: g10/g10.c:1349
+#: g10/g10.c:1354
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/g10.c:1357
+#: g10/g10.c:1362
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/g10.c:1428
+#: g10/g10.c:1433
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1509
+#: g10/g10.c:1514
msgid "[filename]"
msgstr "[dosiero]"
-#: g10/g10.c:1513
+#: g10/g10.c:1518
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Ektajpu vian mesa�on ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1516 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1521 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1689
+#: g10/g10.c:1694
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr "la unua signo de notacia nomo devas esti litero a� substreko\n"
-#: g10/g10.c:1695
+#: g10/g10.c:1700
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -864,11 +868,11 @@ msgstr ""
"notacia nomo devas enhavi nur literojn, ciferojn, punktojn a� substrekojn "
"kaj fini per '='\n"
-#: g10/g10.c:1701
+#: g10/g10.c:1706
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "punktoj en notacia nomo devas esti inter aliaj signoj\n"
-#: g10/g10.c:1709
+#: g10/g10.c:1714
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "notacia valoro ne povas enhavi stirsignojn\n"
@@ -1247,58 +1251,58 @@ msgstr "skribas mem-subskribon\n"
msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "skribas �losilbindan subskribon\n"
-#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 g10/keygen.c:433
+#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 g10/keygen.c:435
#, c-format
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgstr "�losilgrando nevalida; uzas %u bitojn\n"
-#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 g10/keygen.c:438
+#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 g10/keygen.c:440
#, c-format
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
msgstr "�losilgrando rondigita �is %u bitoj\n"
-#: g10/keygen.c:537
+#: g10/keygen.c:539
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
msgstr "Bonvolu elekti, kian �losilon vi deziras:\n"
-#: g10/keygen.c:539
+#: g10/keygen.c:541
#, c-format
msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n"
msgstr " (%d) DSA kaj ElGamal (implicita elekto)\n"
-#: g10/keygen.c:540
+#: g10/keygen.c:542
#, c-format
msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) DSA (nur subskribi)\n"
-#: g10/keygen.c:542
+#: g10/keygen.c:544
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (nur �ifri)\n"
-#: g10/keygen.c:543
+#: g10/keygen.c:545
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (subskribi kaj �ifri)\n"
-#: g10/keygen.c:545
+#: g10/keygen.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (subskribi kaj �ifri)\n"
-#: g10/keygen.c:549
+#: g10/keygen.c:551
msgid "Your selection? "
msgstr "Via elekto? "
-#: g10/keygen.c:560 g10/keygen.c:568
+#: g10/keygen.c:562 g10/keygen.c:570
msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? "
msgstr "�u vi vere volas krei subskriban kaj �ifran �losilon? "
-#: g10/keygen.c:582
+#: g10/keygen.c:584
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Nevalida elekto.\n"
-#: g10/keygen.c:594
+#: g10/keygen.c:596
#, c-format
msgid ""
"About to generate a new %s keypair.\n"
@@ -1311,19 +1315,19 @@ msgstr ""
" implicita �losilgrando estas 1024 bitoj\n"
" plej granda rekomendata �losilgrando estas 2048 bitoj\n"
-#: g10/keygen.c:601
+#: g10/keygen.c:603
msgid "What keysize do you want? (1024) "
msgstr "Kiun �losilgrandon vi deziras? (1024) "
-#: g10/keygen.c:606
+#: g10/keygen.c:608
msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
msgstr "DSA permesas �losilgrandon nur inter 512 kaj 1024\n"
-#: g10/keygen.c:608
+#: g10/keygen.c:610
msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
msgstr "�losilgrando tro malgranda; 768 estas plej eta permesata valoro.\n"
-#: g10/keygen.c:610
+#: g10/keygen.c:612
#, fuzzy
msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
msgstr "�losilgrando tro malgranda; 768 estas plej eta permesata valoro.\n"
@@ -1336,12 +1340,12 @@ msgstr "�losilgrando tro malgranda; 768 estas plej eta permesata valoro.\n"
#. * So, before you complain about this limitation, I suggest that
#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then
#. * do whatever you want.
-#: g10/keygen.c:621
+#: g10/keygen.c:623
#, c-format
msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
msgstr "�losilgrando tro granda; %d estas plej granda permesata valoro.\n"
-#: g10/keygen.c:626
+#: g10/keygen.c:628
msgid ""
"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
"computations take REALLY long!\n"
@@ -1349,11 +1353,11 @@ msgstr ""
"�losilgrandoj pli grandaj ol 2048 ne estas rekomendataj,\n"
"�ar la komputado da�ras TRE longe!\n"
-#: g10/keygen.c:629
+#: g10/keygen.c:631
msgid "Are you sure that you want this keysize? "
msgstr "�u vi estas certa, ke vi deziras �i tiun �losilgrandon? "
-#: g10/keygen.c:630
+#: g10/keygen.c:632
msgid ""
"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
"vulnerable to attacks!\n"
@@ -1361,21 +1365,21 @@ msgstr ""
"Bone, sed pripensu, ke la elradiado de viaj ekrano kaj klavaro estas tre "
"facile kaptebla!\n"
-#: g10/keygen.c:638
+#: g10/keygen.c:640
msgid "Do you really need such a large keysize? "
msgstr "�u vi vere bezonas tiom grandan �losilgrandon? "
-#: g10/keygen.c:644
+#: g10/keygen.c:646
#, c-format
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
msgstr "Petita �losilgrando estas %u bitoj\n"
-#: g10/keygen.c:647 g10/keygen.c:651
+#: g10/keygen.c:649 g10/keygen.c:653
#, c-format
msgid "rounded up to %u bits\n"
msgstr "rondigita �is %u bitoj\n"
-#: g10/keygen.c:699
+#: g10/keygen.c:701
msgid ""
"Please specify how long the key should be valid.\n"
" 0 = key does not expire\n"
@@ -1391,25 +1395,25 @@ msgstr ""
" <n>m = �losilo eksvalidi�os post n monatoj\n"
" <n>y = �losilo eksvalidi�os post n jaroj\n"
-#: g10/keygen.c:714
+#: g10/keygen.c:716
msgid "Key is valid for? (0) "
msgstr "�losilo validu ...? (0) "
-#: g10/keygen.c:719
+#: g10/keygen.c:721
msgid "invalid value\n"
msgstr "nevalida valoro\n"
-#: g10/keygen.c:724
+#: g10/keygen.c:726
msgid "Key does not expire at all\n"
msgstr "�losilo neniam eksvalidi�os\n"
#. print the date when the key expires
-#: g10/keygen.c:730
+#: g10/keygen.c:732
#, c-format
msgid "Key expires at %s\n"
msgstr "�losilo eksvalidi�os je %s\n"
-#: g10/keygen.c:733
+#: g10/keygen.c:735
msgid ""
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
@@ -1417,11 +1421,11 @@ msgstr ""
"Via sistemo ne povas montri datojn post 2038.\n"
"Tamen, �i estos �uste traktata �is 2106.\n"
-#: g10/keygen.c:738
+#: g10/keygen.c:740
msgid "Is this correct (y/n)? "
msgstr "�u tio estas �usta (j/n)? "
-#: g10/keygen.c:781
+#: g10/keygen.c:783
msgid ""
"\n"
"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
@@ -1436,44 +1440,44 @@ msgstr ""
" \"Heinrich Heine (la poeto) <[email protected]>\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:793
+#: g10/keygen.c:795
msgid "Real name: "
msgstr "Vera nomo: "
-#: g10/keygen.c:797
+#: g10/keygen.c:803
msgid "Invalid character in name\n"
msgstr "Nevalida signo en nomo\n"
-#: g10/keygen.c:799
+#: g10/keygen.c:805
msgid "Name may not start with a digit\n"
msgstr "Nomo ne povas komenci�i per cifero\n"
-#: g10/keygen.c:801
+#: g10/keygen.c:807
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgstr "Nomo devas havi almena� 5 signojn\n"
-#: g10/keygen.c:809
+#: g10/keygen.c:815
msgid "Email address: "
msgstr "Retadreso: "
-#: g10/keygen.c:820
+#: g10/keygen.c:826
msgid "Not a valid email address\n"
msgstr "Nevalida retadreso\n"
-#: g10/keygen.c:828
+#: g10/keygen.c:834
msgid "Comment: "
msgstr "Komento: "
-#: g10/keygen.c:834
+#: g10/keygen.c:840
msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "Nevalida signo en komento\n"
-#: g10/keygen.c:857
+#: g10/keygen.c:863
#, c-format
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
msgstr "Vi uzas la signaron '%s'.\n"
-#: g10/keygen.c:863
+#: g10/keygen.c:869
#, c-format
msgid ""
"You selected this USER-ID:\n"
@@ -1484,27 +1488,27 @@ msgstr ""
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:867
+#: g10/keygen.c:873
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Bonvolu ne meti la retadreson en la veran nomon a� la komenton\n"
-#: g10/keygen.c:872
+#: g10/keygen.c:878
msgid "NnCcEeOoQq"
msgstr "NnKkAaBbFf"
-#: g10/keygen.c:882
+#: g10/keygen.c:888
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
msgstr "�an�u (N)omon, (K)omenton, (A)adreson, a� (F)ini? "
-#: g10/keygen.c:883
+#: g10/keygen.c:889
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
msgstr "�an�u (N)omon, (K)omenton, (A)adreson, a� (B)one/(F)ini? "
-#: g10/keygen.c:902
+#: g10/keygen.c:908
msgid "Please correct the error first\n"
msgstr "Bonvolu korekti la eraron unue\n"
-#: g10/keygen.c:940
+#: g10/keygen.c:946
msgid ""
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
"\n"
@@ -1512,11 +1516,11 @@ msgstr ""
"Vi bezonas pasfrazon por protekti vian sekretan �losilon.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:948
+#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:954
msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n"
msgstr "la pasfrazo ne estis �uste ripetita; provu denove.\n"
-#: g10/keygen.c:954
+#: g10/keygen.c:960
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -1528,7 +1532,7 @@ msgstr ""
"uzante �i tiun programon kun la opcio \"--edit-key\".\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:975
+#: g10/keygen.c:981
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -1540,29 +1544,29 @@ msgstr ""
"kreado de la primoj; tio donas al la stokastilo pli bonan �ancon\n"
"akiri sufi�e da entropio.\n"
-#: g10/keygen.c:1424
+#: g10/keygen.c:1430
msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "DSA-�losilparo havos 1024 bitojn.\n"
-#: g10/keygen.c:1467
+#: g10/keygen.c:1473
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Kreado de �losiloj nuligita.\n"
-#: g10/keygen.c:1564
+#: g10/keygen.c:1570
#, c-format
msgid "writing public key to `%s'\n"
msgstr "skribas publikan �losilon al '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:1565
+#: g10/keygen.c:1571
#, c-format
msgid "writing secret key to `%s'\n"
msgstr "skribas sekretan �losilon al '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:1661
+#: g10/keygen.c:1667
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "publika kaj sekreta �losiloj kreitaj kaj subskribitaj.\n"
-#: g10/keygen.c:1666
+#: g10/keygen.c:1672
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
@@ -1570,12 +1574,12 @@ msgstr ""
"Notu, ke �i tiu �losilo ne estas uzebla por �ifrado. Vi eble volos\n"
"uzi la komandon \"--edit-key\" por krei flankan �losilon por tiu celo.\n"
-#: g10/keygen.c:1683 g10/keygen.c:1784
+#: g10/keygen.c:1689 g10/keygen.c:1790
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1727 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:112
+#: g10/keygen.c:1733 g10/sig-check.c:315 g10/sign.c:112
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1583,7 +1587,7 @@ msgstr ""
"�losilo estis kreita %lu sekundon en la estonteco (tempotordo a� "
"horlo�eraro)\n"
-#: g10/keygen.c:1729 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:114
+#: g10/keygen.c:1735 g10/sig-check.c:317 g10/sign.c:114
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1591,11 +1595,11 @@ msgstr ""
"�losilo estis kreita %lu sekundojn en la estonteco (tempotordo a� "
"horlo�eraro)\n"
-#: g10/keygen.c:1762
+#: g10/keygen.c:1768
msgid "Really create? "
msgstr "�u vere krei? "
-#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454
+#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:178 g10/openfile.c:288 g10/tdbio.c:454
#: g10/tdbio.c:515
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
@@ -1606,17 +1610,17 @@ msgstr "%s: ne povas malfermi: %s\n"
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:319
+#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:324
#, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s: AVERTO: malplena dosiero\n"
-#: g10/encode.c:266
+#: g10/encode.c:271
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "legas el '%s'\n"
-#: g10/encode.c:483
+#: g10/encode.c:492
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s-�ifrita por: %s\n"
@@ -1680,7 +1684,7 @@ msgstr "%s: uzanto ne trovita\n"
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ignoras blokon de speco %d\n"
-#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1740 g10/trustdb.c:1781
+#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1806 g10/trustdb.c:1847
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu �losiloj jam traktitaj\n"
@@ -1778,7 +1782,7 @@ msgstr "�losilo %08lX: ne estas RFC-2440-�losilo - ignorita\n"
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "mankas implicita publika �losilaro\n"
-#: g10/import.c:435 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:295 g10/sign.c:611
+#: g10/import.c:435 g10/openfile.c:230 g10/sign.c:295 g10/sign.c:615
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "skribas al '%s'\n"
@@ -2662,15 +2666,7 @@ msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n"
msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
msgstr "Eksperimentaj metodoj ne estu uzataj!\n"
-#: g10/misc.c:219
-msgid ""
-"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key "
-"in the future\n"
-msgstr ""
-"RSA-�losiloj estas malrekomendataj; bonvolu pripensi krei novan �losilon kaj "
-"uzi tiun en la estonteco\n"
-
-#: g10/misc.c:241
+#: g10/misc.c:232
msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n"
msgstr "�i tiu �ifrad-metodo estas malrekomendata; bonvolu uzi pli normalan!\n"
@@ -2679,7 +2675,7 @@ msgstr "�i tiu �ifrad-metodo estas malrekomendata; bonvolu uzi pli normalan!\n"
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "ne povas trakti publik�losilan metodon %d\n"
-#: g10/parse-packet.c:965
+#: g10/parse-packet.c:972
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "subpaketo de speco %d havas �altitan \"critical bit\"\n"
@@ -2737,30 +2733,30 @@ msgstr "legas la normalan enigon ...\n"
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "ne povas malfermi subskribitan dosieron '%s'\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:79
+#: g10/pubkey-enc.c:76
#, c-format
msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n"
msgstr "nenomita ricevonto; provas per sekreta �losilo %08lX ...\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:85
+#: g10/pubkey-enc.c:82
msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
msgstr "bone; ni estas la nenomita ricevonto.\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:137
+#: g10/pubkey-enc.c:134
msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
msgstr "malnova kodado de DEK ne estas realigita\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:156
+#: g10/pubkey-enc.c:153
#, c-format
msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n"
msgstr "�ifrad-metodo %d estas nekonata a� mal�altita\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:195
+#: g10/pubkey-enc.c:192
#, c-format
msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n"
msgstr "NOTO: �ifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:201
+#: g10/pubkey-enc.c:198
#, c-format
msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n"
msgstr "NOTO: sekreta �losilo %08lX eksvalidi�is je %s\n"
@@ -2822,33 +2818,33 @@ msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
msgstr ""
"AVERTO: Malforta �losilo trovita - bonvolu �an�i la pasfrazon denove.\n"
-#: g10/sig-check.c:202
+#: g10/sig-check.c:199
msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n"
msgstr "supozas malbonan sigelon (MDC) pro nekonata \"critical bit\"\n"
-#: g10/sig-check.c:300
+#: g10/sig-check.c:297
msgid ""
"this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n"
msgstr ""
"�i tio estas PGP-kreita ElGamal-�losilo, kiu NE estas sekura por "
"subskribado!\n"
-#: g10/sig-check.c:308
+#: g10/sig-check.c:305
#, c-format
msgid "public key is %lu second newer than the signature\n"
msgstr "la publika �losilo estas %lu sekundon pli nova ol la subskribo\n"
-#: g10/sig-check.c:309
+#: g10/sig-check.c:306
#, c-format
msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr "la publika �losilo estas %lu sekundojn pli nova ol la subskribo\n"
-#: g10/sig-check.c:327
+#: g10/sig-check.c:324
#, c-format
msgid "NOTE: signature key expired %s\n"
msgstr "NOTO: subskribo-�losilo eksvalidi�is je %s\n"
-#: g10/sig-check.c:396
+#: g10/sig-check.c:393
msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
msgstr "supozas malbonan subskribon pro nekonata \"critical bit\"\n"
@@ -2857,7 +2853,7 @@ msgstr "supozas malbonan subskribon pro nekonata \"critical bit\"\n"
msgid "%s signature from: %s\n"
msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
-#: g10/sign.c:290 g10/sign.c:606
+#: g10/sign.c:290 g10/sign.c:610
#, c-format
msgid "can't create %s: %s\n"
msgstr "ne povas krei %s: %s\n"
@@ -2905,7 +2901,7 @@ msgstr "%s: ne povas aliri: %s\n"
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: dosierujo ne ekzistas!\n"
-#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1363 g10/tdbio.c:444
+#: g10/openfile.c:226 g10/openfile.c:295 g10/ringedit.c:1363 g10/tdbio.c:444
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: ne povas krei: %s\n"
@@ -3005,286 +3001,296 @@ msgstr "%s: malsukcesis aldoni registron: %s\n"
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr "la fido-datenaro estas fu�ita; bonvolu ruli \"gpg --fix-trustdb\".\n"
-#: g10/trustdb.c:168
+#: g10/trustdb.c:169
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "fido-datenaro loko %lu, petospeco %d: lego malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:183
+#: g10/trustdb.c:184
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "fido-datenaro %lu, speco %d: skribo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:197
+#: g10/trustdb.c:198
#, c-format
msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n"
msgstr "fido-registro %lu: forvi�o malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:211
+#: g10/trustdb.c:212
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "fido-datenaro: sync malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:376
+#: g10/trustdb.c:377
#, c-format
msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de dosieruja registro por LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:383
+#: g10/trustdb.c:384
#, c-format
msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
msgstr "lid %lu: atendis dosierujan registron, trovis specon %d\n"
-#: g10/trustdb.c:388
+#: g10/trustdb.c:389
#, c-format
msgid "no primary key for LID %lu\n"
msgstr "mankas �efa �losilo por LID %lu\n"
-#: g10/trustdb.c:393
+#: g10/trustdb.c:394
#, c-format
msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de �efa �losilo por LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:432
+#: g10/trustdb.c:433
#, c-format
msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: search_record malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:487
-#, c-format
-msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
-msgstr "NOTO: sekreta �losilo %08lX NE estas protektita.\n"
-
-#: g10/trustdb.c:495
-#, c-format
-msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
-msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo sen publika �losilo - ignorita\n"
-
-#: g10/trustdb.c:502
-#, c-format
-msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
-msgstr "�losilo %08lX: sekreta kaj publika �losiloj ne kongruas\n"
+#: g10/trustdb.c:474
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
+msgstr "%s: ne valida �losilidentigilo\n"
-#: g10/trustdb.c:514
+#: g10/trustdb.c:501
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "�losilo %08lX: ne povas meti �in en la fido-datenaron\n"
-#: g10/trustdb.c:520
+#: g10/trustdb.c:507
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "�losilo %08lX: peto-registro malsukcesis\n"
-#: g10/trustdb.c:529
+#: g10/trustdb.c:516
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "�losilo %08lX: jam en tabelo de fidataj �losiloj\n"
-#: g10/trustdb.c:532
+#: g10/trustdb.c:519
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "�losilo %08lX: akceptita kiel fidata �losilo.\n"
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:546
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n"
+msgstr "�losilo %08lX: ne protektita - ignorita\n"
+
+#: g10/trustdb.c:565
+#, c-format
+msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
+msgstr "NOTO: sekreta �losilo %08lX NE estas protektita.\n"
+
+#: g10/trustdb.c:577
+#, c-format
+msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
+msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo sen publika �losilo - ignorita\n"
+
+#: g10/trustdb.c:584
+#, c-format
+msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
+msgstr "�losilo %08lX: sekreta kaj publika �losiloj ne kongruas\n"
+
+#: g10/trustdb.c:597
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "listigo de sekretaj �losiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:921
+#: g10/trustdb.c:987
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "�losilo %08lX.%lu: Bona sub�losila bindado\n"
-#: g10/trustdb.c:927 g10/trustdb.c:962
+#: g10/trustdb.c:993 g10/trustdb.c:1028
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "�losilo %08lX.%lu: Nevalida sub�losila bindado: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:939
+#: g10/trustdb.c:1005
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "�losilo %08lX.%lu: Valida �losilrevoko\n"
-#: g10/trustdb.c:945
+#: g10/trustdb.c:1011
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "�losilo %08lX.%lu: Nevalida �losilrevoko: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:956
+#: g10/trustdb.c:1022
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "�losilo %08lX.%lu: Valida sub�losilrevoko\n"
-#: g10/trustdb.c:1067
+#: g10/trustdb.c:1133
msgid "Good self-signature"
msgstr "Bona mem-subskribo"
-#: g10/trustdb.c:1077
+#: g10/trustdb.c:1143
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Nevalida mem-subskribo"
-#: g10/trustdb.c:1104
+#: g10/trustdb.c:1170
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr "Valida uzantidentigil-revoko ignorita pro pli nova mem-subskribo"
-#: g10/trustdb.c:1110
+#: g10/trustdb.c:1176
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "Valida uzantidentigil-revoko"
-#: g10/trustdb.c:1115
+#: g10/trustdb.c:1181
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Nevalida uzantidentigil-revoko"
-#: g10/trustdb.c:1157
+#: g10/trustdb.c:1223
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "Valida atestilrevoko"
-#: g10/trustdb.c:1158
+#: g10/trustdb.c:1224
msgid "Good certificate"
msgstr "Bona atestilo"
-#: g10/trustdb.c:1186
+#: g10/trustdb.c:1252
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Nevalida atestilrevoko"
-#: g10/trustdb.c:1187
+#: g10/trustdb.c:1253
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Nevalida atestilo"
-#: g10/trustdb.c:1204 g10/trustdb.c:1208
+#: g10/trustdb.c:1270 g10/trustdb.c:1274
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "subskribo-registro %lu[%d] montras al mal�usta registro.\n"
-#: g10/trustdb.c:1267
+#: g10/trustdb.c:1333
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "ripetita atestilo - forvi�ita"
-#: g10/trustdb.c:1584
+#: g10/trustdb.c:1650
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1784
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: en�ovo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1723
+#: g10/trustdb.c:1789
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: en�ovo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1729
+#: g10/trustdb.c:1795
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: en�ovita\n"
-#: g10/trustdb.c:1734
+#: g10/trustdb.c:1800
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de dosieruja registro: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1742 g10/trustdb.c:1805
+#: g10/trustdb.c:1808 g10/trustdb.c:1871
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu �losiloj traktitaj\n"
-#: g10/trustdb.c:1744 g10/trustdb.c:1811
+#: g10/trustdb.c:1810 g10/trustdb.c:1877
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu �losiloj kun eraroj\n"
-#: g10/trustdb.c:1746
+#: g10/trustdb.c:1812
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu �losiloj en�ovitaj\n"
-#: g10/trustdb.c:1749
+#: g10/trustdb.c:1815
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "listigo de �losilblokoj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1797
+#: g10/trustdb.c:1863
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: dosieruja registro sen �losilo - ignorita\n"
-#: g10/trustdb.c:1807
+#: g10/trustdb.c:1873
#, c-format
msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
msgstr "\t%lu pro novaj publikaj �losiloj\n"
-#: g10/trustdb.c:1809
+#: g10/trustdb.c:1875
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu �losiloj ignoritaj\n"
-#: g10/trustdb.c:1813
+#: g10/trustdb.c:1879
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu �losiloj aktualigitaj\n"
-#: g10/trustdb.c:2158
+#: g10/trustdb.c:2224
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Hu, mankas �losiloj\n"
-#: g10/trustdb.c:2162
+#: g10/trustdb.c:2228
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Hu, mankas uzantidentigiloj\n"
-#: g10/trustdb.c:2320
+#: g10/trustdb.c:2386
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: ser�o pri dosieruja registro malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2329
+#: g10/trustdb.c:2395
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "�losilo %08lX: en�ovo de fidoregistro malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2333
+#: g10/trustdb.c:2399
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "�losilo %08lX.%lu: en�ovis en fido-datenaron\n"
-#: g10/trustdb.c:2341
+#: g10/trustdb.c:2407
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"�losilo %08lX.%lu: kreita en la estonteco (tempotordo a� horlo�eraro)\n"
-#: g10/trustdb.c:2356
+#: g10/trustdb.c:2422
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "�losilo %08lX.%lu: eksvalidi�is je %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2364
+#: g10/trustdb.c:2430
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "�losilo %08lX.%lu: fido-kontrolo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2515
+#: g10/trustdb.c:2581
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "uzanto '%s' ne trovita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2517
+#: g10/trustdb.c:2583
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problemo dum trovo de '%s' en fido-datenaro: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2520
+#: g10/trustdb.c:2586
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "uzanto '%s' ne estas en fido-datenaro - en�ovas\n"
-#: g10/trustdb.c:2523
+#: g10/trustdb.c:2589
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "malsukcesis meti '%s' en fido-datenaron: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2709 g10/trustdb.c:2739
+#: g10/trustdb.c:2775 g10/trustdb.c:2805
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "AVERTO: ne povas trakti longajn preferoregistrojn\n"
@@ -3352,49 +3358,49 @@ msgstr ""
"por subskribado!\n"
#. do not overwrite
-#: g10/openfile.c:79
+#: g10/openfile.c:84
#, c-format
msgid "File `%s' exists. "
msgstr "Dosiero '%s' ekzistas. "
-#: g10/openfile.c:81
+#: g10/openfile.c:86
msgid "Overwrite (y/N)? "
msgstr "�u surskribi (j/N)? "
-#: g10/openfile.c:109
+#: g10/openfile.c:119
#, c-format
msgid "%s: unknown suffix\n"
msgstr "%s: nekonata sufikso\n"
-#: g10/openfile.c:131
+#: g10/openfile.c:141
msgid "Enter new filename"
msgstr "Donu novan dosiernomon"
-#: g10/openfile.c:172
+#: g10/openfile.c:182
msgid "writing to stdout\n"
msgstr "skribas al la normala eligo\n"
-#: g10/openfile.c:250
+#: g10/openfile.c:261
#, c-format
msgid "assuming signed data in `%s'\n"
msgstr "supozas subskribitajn datenojn en '%s'\n"
-#: g10/openfile.c:300
+#: g10/openfile.c:311
#, c-format
msgid "%s: new options file created\n"
msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n"
-#: g10/openfile.c:313
+#: g10/openfile.c:338
#, c-format
msgid "%s: can't create directory: %s\n"
msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n"
-#: g10/openfile.c:316
+#: g10/openfile.c:341
#, c-format
msgid "%s: directory created\n"
msgstr "%s: dosierujo kreita\n"
-#: g10/openfile.c:318
+#: g10/openfile.c:343
msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n"
msgstr ""
"vi devas restartigi GnuPG, por ke �i povu legi la novan opcio-dosieron\n"
@@ -3704,3 +3710,10 @@ msgstr "Nenia helpo disponata"
#, c-format
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Nenia helpo disponata por '%s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key "
+#~ "in the future\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "RSA-�losiloj estas malrekomendataj; bonvolu pripensi krei novan �losilon kaj "
+#~ "uzi tiun en la estonteco\n"