aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po793
1 files changed, 408 insertions, 385 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 6b09b1922..0de2e2fb3 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-23 20:55+01:00\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <[email protected]>\n"
"Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "ne"
msgid "nN"
msgstr "nN"
-#: g10/keyedit.c:768 util/miscutil.c:326
+#: g10/keyedit.c:777 util/miscutil.c:326
msgid "quit"
msgstr "fini"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "... �i tio estas cimo (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "vi trovis cimon ... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1552
+#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1547
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
"Nesufi�e da stokastaj datenoj. Bonvolu fari ion por ebligi al la\n"
"mastruma sistemo kolekti pli da entropio! (Mankas %d bitokoj)\n"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -359,170 +359,170 @@ msgstr ""
"@Komandoj:\n"
" "
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:280
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[dosiero]|fari subskribon"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:281
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[dosiero]|fari klartekstan subskribon"
-#: g10/g10.c:281
+#: g10/g10.c:282
msgid "make a detached signature"
msgstr "fari apartan subskribon"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "encrypt data"
msgstr "�ifri datenojn"
-#: g10/g10.c:283
+#: g10/g10.c:284
msgid "|[files]|encrypt files"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:285
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "�ifri nur kun simetria �ifro"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:286
msgid "store only"
msgstr "nur skribi"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:287
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "mal�ifri datenojn (implicita elekto)"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|[files]|decrypt files"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "verify a signature"
msgstr "kontroli subskribon"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:291
msgid "list keys"
msgstr "listigi �losilojn"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:293
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listigi �losilojn kaj subskribojn"
-#: g10/g10.c:293
+#: g10/g10.c:294
msgid "check key signatures"
msgstr "kontroli �losilsubskribojn"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:295
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listigi �losilojn kaj fingro�purojn"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:296
msgid "list secret keys"
msgstr "listigi sekretajn �losilojn"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:297
msgid "generate a new key pair"
msgstr "krei novan �losilparon"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:298
#, fuzzy
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "forigi �losilon de la publika �losilaro"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:300
#, fuzzy
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "forigi �losilon de la sekreta �losilaro"
-#: g10/g10.c:300
+#: g10/g10.c:301
msgid "sign a key"
msgstr "subskribi �losilon"
-#: g10/g10.c:301
+#: g10/g10.c:302
msgid "sign a key locally"
msgstr "subskribi �losilon loke"
-#: g10/g10.c:302
+#: g10/g10.c:303
#, fuzzy
msgid "sign a key non-revocably"
msgstr "subskribi �losilon loke"
-#: g10/g10.c:303
+#: g10/g10.c:304
#, fuzzy
msgid "sign a key locally and non-revocably"
msgstr "subskribi �losilon loke"
-#: g10/g10.c:304
+#: g10/g10.c:305
msgid "sign or edit a key"
msgstr "subskribi a� redakti �losilon"
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:306
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "krei revokatestilon"
-#: g10/g10.c:306
+#: g10/g10.c:307
msgid "export keys"
msgstr "eksporti �losilojn"
-#: g10/g10.c:307
+#: g10/g10.c:308
msgid "export keys to a key server"
msgstr "eksporti �losilojn al �losilservilo"
-#: g10/g10.c:308
+#: g10/g10.c:309
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importi �losilojn de �losilservilo"
-#: g10/g10.c:310
+#: g10/g10.c:311
#, fuzzy
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "eksporti �losilojn al �losilservilo"
-#: g10/g10.c:312
+#: g10/g10.c:313
#, fuzzy
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "importi �losilojn de �losilservilo"
-#: g10/g10.c:316
+#: g10/g10.c:317
msgid "import/merge keys"
msgstr "importi/kunfandi �losilojn"
-#: g10/g10.c:318
+#: g10/g10.c:319
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "listigi nur la sinsekvon de paketoj"
-#: g10/g10.c:320
+#: g10/g10.c:321
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "eksporti la posedantofido-valorojn"
-#: g10/g10.c:322
+#: g10/g10.c:323
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importi posedantofido-valorojn"
-#: g10/g10.c:324
+#: g10/g10.c:325
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualigi la fido-datenaron"
-#: g10/g10.c:326
+#: g10/g10.c:327
#, fuzzy
msgid "unattended trust database update"
msgstr "aktualigi la fido-datenaron"
-#: g10/g10.c:327
+#: g10/g10.c:328
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "ripari fu�itan fido-datenaron"
-#: g10/g10.c:328
+#: g10/g10.c:329
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "elkirasigi dosieron a� la normalan enigon"
-#: g10/g10.c:330
+#: g10/g10.c:331
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "enkirasigi dosieron a� la normalan enigon"
-#: g10/g10.c:332
+#: g10/g10.c:333
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesa�o-kompendiojn"
-#: g10/g10.c:336
+#: g10/g10.c:337
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -532,203 +532,203 @@ msgstr ""
"Opcioj:\n"
" "
-#: g10/g10.c:338
+#: g10/g10.c:339
msgid "create ascii armored output"
msgstr "krei eligon en askia kiraso"
-#: g10/g10.c:340
+#: g10/g10.c:341
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOMO|�ifri por NOMO"
-#: g10/g10.c:343
+#: g10/g10.c:344
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel implicitan ricevonton"
-#: g10/g10.c:345
+#: g10/g10.c:346
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "uzi la implicitan �losilon kiel implicitan ricevonton"
-#: g10/g10.c:350
+#: g10/g10.c:352
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "uzi �i tiun uzantidentigilon por subskribi a� mal�ifri"
-#: g10/g10.c:351
+#: g10/g10.c:353
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|difini densig-nivelon N (0=nenia)"
-#: g10/g10.c:353
+#: g10/g10.c:355
msgid "use canonical text mode"
msgstr "uzi tekstan re�imon"
-#: g10/g10.c:360
+#: g10/g10.c:362
msgid "use as output file"
msgstr "uzi dosieron por eligo"
-#: g10/g10.c:361
+#: g10/g10.c:363
msgid "verbose"
msgstr "detala eligo"
-#: g10/g10.c:362
+#: g10/g10.c:364
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "iom malpli da informoj"
-#: g10/g10.c:363
+#: g10/g10.c:365
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "tute ne uzi la terminalon"
-#: g10/g10.c:364
+#: g10/g10.c:366
msgid "force v3 signatures"
msgstr "devigi v3-subskribojn"
-#: g10/g10.c:365
+#: g10/g10.c:367
#, fuzzy
msgid "do not force v3 signatures"
msgstr "devigi v3-subskribojn"
-#: g10/g10.c:366
+#: g10/g10.c:368
#, fuzzy
msgid "force v4 key signatures"
msgstr "devigi v3-subskribojn"
-#: g10/g10.c:367
+#: g10/g10.c:369
#, fuzzy
msgid "do not force v4 key signatures"
msgstr "devigi v3-subskribojn"
-#: g10/g10.c:368
+#: g10/g10.c:370
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "�iam uzi sigelon (MDC) por �ifrado"
-#: g10/g10.c:370
+#: g10/g10.c:372
#, fuzzy
msgid "never use a MDC for encryption"
msgstr "�iam uzi sigelon (MDC) por �ifrado"
-#: g10/g10.c:372
+#: g10/g10.c:374
msgid "do not make any changes"
msgstr "fari neniajn �an�ojn"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:374
+#: g10/g10.c:376
msgid "use the gpg-agent"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:377
+#: g10/g10.c:379
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "neinteraga re�imo: neniam demandi"
-#: g10/g10.c:378
+#: g10/g10.c:380
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "supozi \"jes\" �e la plej multaj demandoj"
-#: g10/g10.c:379
+#: g10/g10.c:381
msgid "assume no on most questions"
msgstr "supozi \"ne\" �e la plej multaj demandoj"
-#: g10/g10.c:380
+#: g10/g10.c:382
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "aldoni �i tiun �losilaron al la listo de �losilaroj"
-#: g10/g10.c:381
+#: g10/g10.c:383
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "aldoni �i tiun sekretan �losilaron al la listo"
-#: g10/g10.c:382
+#: g10/g10.c:384
msgid "show which keyring a listed key is on"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:383
+#: g10/g10.c:385
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel la implicitan sekretan �losilon"
-#: g10/g10.c:384
+#: g10/g10.c:386
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SERVILO|uzi �i tiun �losilservilon por ser�i �losilojn"
-#: g10/g10.c:386
+#: g10/g10.c:388
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOMO|difini NOMOn kiel la signaron de la terminalo"
-#: g10/g10.c:387
+#: g10/g10.c:389
msgid "read options from file"
msgstr "legi la opciojn el dosiero"
-#: g10/g10.c:391
+#: g10/g10.c:393
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skribi statusinformojn al FD (dosierpriskribilo)"
-#: g10/g10.c:393
+#: g10/g10.c:395
#, fuzzy
msgid "|[file]|write status info to file"
msgstr "|FD|skribi statusinformojn al FD (dosierpriskribilo)"
-#: g10/g10.c:399
+#: g10/g10.c:401
#, fuzzy
msgid "|KEYID|ultimately trust this key"
msgstr "|KEYID|fidi �i tiun �losilon absolute"
-#: g10/g10.c:400
+#: g10/g10.c:402
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: g10/g10.c:401
+#: g10/g10.c:403
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "imiti la re�imon priskribitan en RFC 1991"
-#: g10/g10.c:402
+#: g10/g10.c:404
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "�alti �iujn paket-, �ifrad- kaj kompendi-opciojn al OpenPGP-konduto"
-#: g10/g10.c:403
+#: g10/g10.c:405
#, fuzzy
msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior"
msgstr "�alti �iujn paket-, �ifrad- kaj kompendi-opciojn al OpenPGP-konduto"
-#: g10/g10.c:407
+#: g10/g10.c:409
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|uzi pasfraz-re�imon N"
-#: g10/g10.c:409
+#: g10/g10.c:411
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO por pasfrazoj"
-#: g10/g10.c:411
+#: g10/g10.c:413
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOMO|uzi �ifrad-metodon NOMO por pasfrazoj"
-#: g10/g10.c:412
+#: g10/g10.c:414
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOMO|uzi �ifrad-metodon NOMO"
-#: g10/g10.c:413
+#: g10/g10.c:415
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO"
-#: g10/g10.c:414
+#: g10/g10.c:416
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|uzi densig-metodon N"
-#: g10/g10.c:415
+#: g10/g10.c:417
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "forigi la �losilidentigilon de �ifritaj paketoj"
-#: g10/g10.c:416
+#: g10/g10.c:418
msgid "Show Photo IDs"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:417
+#: g10/g10.c:419
msgid "Don't show Photo IDs"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:418
+#: g10/g10.c:420
msgid "Set command line to view Photo IDs"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:419
+#: g10/g10.c:421
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOMO=VALORO|uzi �i tiun notacian datenon"
-#: g10/g10.c:422
+#: g10/g10.c:424
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Vidu la manpa�on por kompleta listo de �iuj komandoj kaj opcioj)\n"
-#: g10/g10.c:425
+#: g10/g10.c:427
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -756,15 +756,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomoj] montri �losilojn\n"
" --fingerprint [nomoj] montri fingro�purojn\n"
-#: g10/g10.c:559
+#: g10/g10.c:561
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:563
+#: g10/g10.c:565
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: g10/g10.c:566
+#: g10/g10.c:568
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr ""
"subskribi, kontroli, �ifri a� mal�ifri\n"
"implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n"
-#: g10/g10.c:577
+#: g10/g10.c:579
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -782,240 +782,245 @@ msgstr ""
"\n"
"Realigitaj metodoj:\n"
-#: g10/g10.c:651
+#: g10/g10.c:653
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uzado: gpg [opcioj] "
-#: g10/g10.c:708
+#: g10/g10.c:710
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "malkongruaj komandoj\n"
-#: g10/g10.c:881
+#: g10/g10.c:883
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n"
-#: g10/g10.c:885
+#: g10/g10.c:887
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:892
+#: g10/g10.c:894
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "legas opciojn el '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1174
+#: g10/g10.c:1176
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/g10.c:1190
+#: g10/g10.c:1192
msgid "could not parse keyserver URI\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1294
+#: g10/g10.c:1208
+#, c-format
+msgid "unable to set exec-path to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:1309
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n"
-#: g10/g10.c:1298
+#: g10/g10.c:1313
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1305 g10/g10.c:1316
+#: g10/g10.c:1320 g10/g10.c:1331
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n"
-#: g10/g10.c:1307 g10/g10.c:1327
+#: g10/g10.c:1322 g10/g10.c:1342
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ne eblas kun %s!\n"
-#: g10/g10.c:1310
+#: g10/g10.c:1325
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
-#: g10/g10.c:1336
+#: g10/g10.c:1351
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1342
+#: g10/g10.c:1357
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1348
+#: g10/g10.c:1363
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1361
+#: g10/g10.c:1376
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
-#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1375 g10/sign.c:614
+#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1390 g10/sign.c:614
#: g10/sign.c:792
msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1414 g10/g10.c:1426
+#: g10/g10.c:1429 g10/g10.c:1441
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita �ifrad-metodo ne validas\n"
-#: g10/g10.c:1420 g10/g10.c:1432
+#: g10/g10.c:1435 g10/g10.c:1447
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: g10/g10.c:1436
+#: g10/g10.c:1451
#, fuzzy
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL ne validas\n"
-#: g10/g10.c:1440
+#: g10/g10.c:1455
#, fuzzy
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL ne validas\n"
-#: g10/g10.c:1443
+#: g10/g10.c:1458
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "la densig-metodo devas esti inter %d kaj %d\n"
-#: g10/g10.c:1445
+#: g10/g10.c:1460
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n"
-#: g10/g10.c:1447
+#: g10/g10.c:1462
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n"
-#: g10/g10.c:1449
+#: g10/g10.c:1464
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n"
-#: g10/g10.c:1452
+#: g10/g10.c:1467
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTO: simpla S2K-re�imo (0) estas forte malrekomendata\n"
-#: g10/g10.c:1456
+#: g10/g10.c:1471
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "nevalida S2K-re�imo; devas esti 0, 1 a� 3\n"
-#: g10/g10.c:1460
+#: g10/g10.c:1475
#, fuzzy
msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nevalida S2K-re�imo; devas esti 0, 1 a� 3\n"
-#: g10/g10.c:1463
+#: g10/g10.c:1478
#, fuzzy
msgid "invalid preferences\n"
msgstr "listigi preferojn"
-#: g10/g10.c:1557
+#: g10/g10.c:1572
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
-#: g10/g10.c:1577
+#: g10/g10.c:1592
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1584
+#: g10/g10.c:1599
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1592
+#: g10/g10.c:1607
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1609
+#: g10/g10.c:1624
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1622
+#: g10/g10.c:1637
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1636
+#: g10/g10.c:1651
#, fuzzy
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1645
+#: g10/g10.c:1660
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1663
+#: g10/g10.c:1678
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1674
+#: g10/g10.c:1689
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key uzantidentigilo"
-#: g10/g10.c:1682
+#: g10/g10.c:1697
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key uzantidentigilo"
-#: g10/g10.c:1690
+#: g10/g10.c:1705
#, fuzzy
msgid "--nrsign-key user-id"
msgstr "--sign-key uzantidentigilo"
-#: g10/g10.c:1698
+#: g10/g10.c:1713
#, fuzzy
msgid "--nrlsign-key user-id"
msgstr "--sign-key uzantidentigilo"
-#: g10/g10.c:1706
+#: g10/g10.c:1721
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]"
-#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1762 g10/sign.c:703
+#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1777 g10/sign.c:703
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1777
+#: g10/g10.c:1792
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [uzantidentigilo] [�losilaro]"
-#: g10/g10.c:1860
+#: g10/g10.c:1875
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/g10.c:1868
+#: g10/g10.c:1883
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/g10.c:1955
+#: g10/g10.c:1970
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n"
-#: g10/g10.c:2041
+#: g10/g10.c:2056
msgid "[filename]"
msgstr "[dosiero]"
-#: g10/g10.c:2045
+#: g10/g10.c:2060
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Ektajpu vian mesa�on ...\n"
-#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2048 g10/verify.c:94
+#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2063 g10/verify.c:94
#: g10/verify.c:139
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s'\n"
-#: g10/g10.c:2257
+#: g10/g10.c:2272
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr "la unua signo de notacia nomo devas esti litero a� substreko\n"
-#: g10/g10.c:2263
+#: g10/g10.c:2278
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -1023,11 +1028,11 @@ msgstr ""
"notacia nomo devas enhavi nur literojn, ciferojn, punktojn a� substrekojn "
"kaj fini per '='\n"
-#: g10/g10.c:2269
+#: g10/g10.c:2284
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "punktoj en notacia nomo devas esti inter aliaj signoj\n"
-#: g10/g10.c:2277
+#: g10/g10.c:2292
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "notacia valoro ne povas enhavi stirsignojn\n"
@@ -1459,7 +1464,7 @@ msgstr " (%d) DSA (nur subskribi)\n"
msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (nur �ifri)\n"
-#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:776
+#: g10/keyedit.c:475 g10/keygen.c:776
msgid "Your selection? "
msgstr "Via elekto? "
@@ -1467,7 +1472,7 @@ msgstr "Via elekto? "
msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:810
+#: g10/keyedit.c:488 g10/keygen.c:810
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Nevalida elekto.\n"
@@ -1533,21 +1538,17 @@ msgstr ""
"Bone, sed pripensu, ke la elradiado de viaj ekrano kaj klavaro estas tre "
"facile kaptebla!\n"
-#: g10/keygen.c:870
-msgid "Do you really need such a large keysize? "
-msgstr "�u vi vere bezonas tiom grandan �losilgrandon? "
-
-#: g10/keygen.c:876
+#: g10/keygen.c:871
#, c-format
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
msgstr "Petita �losilgrando estas %u bitoj\n"
-#: g10/keygen.c:879 g10/keygen.c:883
+#: g10/keygen.c:874 g10/keygen.c:878
#, c-format
msgid "rounded up to %u bits\n"
msgstr "rondigita �is %u bitoj\n"
-#: g10/keygen.c:934
+#: g10/keygen.c:929
msgid ""
"Please specify how long the key should be valid.\n"
" 0 = key does not expire\n"
@@ -1563,7 +1564,7 @@ msgstr ""
" <n>m = �losilo eksvalidi�os post n monatoj\n"
" <n>y = �losilo eksvalidi�os post n jaroj\n"
-#: g10/keygen.c:943
+#: g10/keygen.c:938
#, fuzzy
msgid ""
"Please specify how long the signature should be valid.\n"
@@ -1580,31 +1581,31 @@ msgstr ""
" <n>m = �losilo eksvalidi�os post n monatoj\n"
" <n>y = �losilo eksvalidi�os post n jaroj\n"
-#: g10/keygen.c:965
+#: g10/keygen.c:960
msgid "Key is valid for? (0) "
msgstr "�losilo validu ...? (0) "
-#: g10/keygen.c:967
+#: g10/keygen.c:962
#, fuzzy
msgid "Signature is valid for? (0) "
msgstr "�losilo validu ...? (0) "
-#: g10/keygen.c:972
+#: g10/keygen.c:967
msgid "invalid value\n"
msgstr "nevalida valoro\n"
-#: g10/keygen.c:977
+#: g10/keygen.c:972
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not expire at all\n"
msgstr "�losilo neniam eksvalidi�os\n"
#. print the date when the key expires
-#: g10/keygen.c:984
+#: g10/keygen.c:979
#, fuzzy, c-format
msgid "%s expires at %s\n"
msgstr "�losilo eksvalidi�os je %s\n"
-#: g10/keygen.c:990
+#: g10/keygen.c:985
msgid ""
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
@@ -1612,11 +1613,11 @@ msgstr ""
"Via sistemo ne povas montri datojn post 2038.\n"
"Tamen, �i estos �uste traktata �is 2106.\n"
-#: g10/keygen.c:995
+#: g10/keygen.c:990
msgid "Is this correct (y/n)? "
msgstr "�u tio estas �usta (j/n)? "
-#: g10/keygen.c:1038
+#: g10/keygen.c:1033
msgid ""
"\n"
"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
@@ -1631,44 +1632,44 @@ msgstr ""
" \"Heinrich Heine (la poeto) <[email protected]>\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1050
+#: g10/keygen.c:1045
msgid "Real name: "
msgstr "Vera nomo: "
-#: g10/keygen.c:1058
+#: g10/keygen.c:1053
msgid "Invalid character in name\n"
msgstr "Nevalida signo en nomo\n"
-#: g10/keygen.c:1060
+#: g10/keygen.c:1055
msgid "Name may not start with a digit\n"
msgstr "Nomo ne povas komenci�i per cifero\n"
-#: g10/keygen.c:1062
+#: g10/keygen.c:1057
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgstr "Nomo devas havi almena� 5 signojn\n"
-#: g10/keygen.c:1070
+#: g10/keygen.c:1065
msgid "Email address: "
msgstr "Retadreso: "
-#: g10/keygen.c:1081
+#: g10/keygen.c:1076
msgid "Not a valid email address\n"
msgstr "Nevalida retadreso\n"
-#: g10/keygen.c:1089
+#: g10/keygen.c:1084
msgid "Comment: "
msgstr "Komento: "
-#: g10/keygen.c:1095
+#: g10/keygen.c:1090
msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "Nevalida signo en komento\n"
-#: g10/keygen.c:1118
+#: g10/keygen.c:1113
#, c-format
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
msgstr "Vi uzas la signaron '%s'.\n"
-#: g10/keygen.c:1124
+#: g10/keygen.c:1119
#, c-format
msgid ""
"You selected this USER-ID:\n"
@@ -1679,27 +1680,27 @@ msgstr ""
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1128
+#: g10/keygen.c:1123
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Bonvolu ne meti la retadreson en la veran nomon a� la komenton\n"
-#: g10/keygen.c:1133
+#: g10/keygen.c:1128
msgid "NnCcEeOoQq"
msgstr "NnKkAaBbFf"
-#: g10/keygen.c:1143
+#: g10/keygen.c:1138
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
msgstr "�an�u (N)omon, (K)omenton, (A)adreson, a� (F)ini? "
-#: g10/keygen.c:1144
+#: g10/keygen.c:1139
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
msgstr "�an�u (N)omon, (K)omenton, (A)adreson, a� (B)one/(F)ini? "
-#: g10/keygen.c:1163
+#: g10/keygen.c:1158
msgid "Please correct the error first\n"
msgstr "Bonvolu korekti la eraron unue\n"
-#: g10/keygen.c:1202
+#: g10/keygen.c:1197
msgid ""
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
"\n"
@@ -1707,17 +1708,17 @@ msgstr ""
"Vi bezonas pasfrazon por protekti vian sekretan �losilon.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:655 g10/keygen.c:1210
+#: g10/keyedit.c:664 g10/keygen.c:1205
#, fuzzy
msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
msgstr "la pasfrazo ne estis �uste ripetita; provu denove.\n"
-#: g10/keygen.c:1211
+#: g10/keygen.c:1206
#, c-format
msgid "%s.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:1217
+#: g10/keygen.c:1212
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -1729,7 +1730,7 @@ msgstr ""
"uzante �i tiun programon kun la opcio \"--edit-key\".\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1238
+#: g10/keygen.c:1233
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -1741,54 +1742,54 @@ msgstr ""
"kreado de la primoj; tio donas al la stokastilo pli bonan �ancon\n"
"akiri sufi�e da entropio.\n"
-#: g10/keygen.c:1728
+#: g10/keygen.c:1723
msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "DSA-�losilparo havos 1024 bitojn.\n"
-#: g10/keygen.c:1782
+#: g10/keygen.c:1777
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Kreado de �losiloj nuligita.\n"
-#: g10/keygen.c:1870 g10/keygen.c:1950
+#: g10/keygen.c:1865 g10/keygen.c:1945
#, c-format
msgid "writing public key to `%s'\n"
msgstr "skribas publikan �losilon al '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:1871 g10/keygen.c:1952
+#: g10/keygen.c:1866 g10/keygen.c:1947
#, c-format
msgid "writing secret key to `%s'\n"
msgstr "skribas sekretan �losilon al '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:1939
+#: g10/keygen.c:1934
#, fuzzy, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "�losilo %08lX: publika �losilo ne trovita: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1945
+#: g10/keygen.c:1940
#, fuzzy, c-format
msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo ne trovita: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1959
+#: g10/keygen.c:1954
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgstr "eraro dum skribado de �losilaro '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:1966
+#: g10/keygen.c:1961
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
msgstr "eraro dum skribado de �losilaro '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:1986
+#: g10/keygen.c:1981
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "publika kaj sekreta �losiloj kreitaj kaj subskribitaj.\n"
-#: g10/keygen.c:1987
+#: g10/keygen.c:1982
#, fuzzy
msgid "key marked as ultimately trusted.\n"
msgstr "Atestiloj, kiuj kondukas al absolute fidata �losilo:\n"
-#: g10/keygen.c:1996
+#: g10/keygen.c:1991
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
@@ -1796,12 +1797,12 @@ msgstr ""
"Notu, ke �i tiu �losilo ne estas uzebla por �ifrado. Vi eble volos\n"
"uzi la komandon \"--edit-key\" por krei flankan �losilon por tiu celo.\n"
-#: g10/keygen.c:2008 g10/keygen.c:2114
+#: g10/keygen.c:2003 g10/keygen.c:2109
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2052 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:228
+#: g10/keygen.c:2047 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:228
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1809,7 +1810,7 @@ msgstr ""
"�losilo estis kreita %lu sekundon en la estonteco (tempotordo a� "
"horlo�eraro)\n"
-#: g10/keygen.c:2054 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:230
+#: g10/keygen.c:2049 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:230
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1817,11 +1818,11 @@ msgstr ""
"�losilo estis kreita %lu sekundojn en la estonteco (tempotordo a� "
"horlo�eraro)\n"
-#: g10/keygen.c:2063
+#: g10/keygen.c:2058
msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:2090
+#: g10/keygen.c:2085
msgid "Really create? "
msgstr "�u vere krei? "
@@ -1869,32 +1870,32 @@ msgstr ""
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s-�ifrita por: %s\n"
-#: g10/delkey.c:69 g10/export.c:142
+#: g10/delkey.c:69 g10/export.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "key `%s' not found: %s\n"
msgstr "uzanto '%s' ne trovita: %s\n"
-#: g10/delkey.c:77 g10/export.c:162
+#: g10/delkey.c:77 g10/export.c:161
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: g10/export.c:170
+#: g10/export.c:169
#, c-format
msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
msgstr "�losilo %08lX: ne estas RFC-2440-�losilo - ignorita\n"
-#: g10/export.c:181
+#: g10/export.c:180
#, c-format
msgid "key %08lX: not protected - skipped\n"
msgstr "�losilo %08lX: ne protektita - ignorita\n"
-#: g10/export.c:189
+#: g10/export.c:188
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "�losilo %08lX: nova �losilo - ignorita\n"
-#: g10/export.c:255
+#: g10/export.c:254
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVERTO: nenio estis eksportita\n"
@@ -1910,7 +1911,7 @@ msgstr "[Uzantidentigilo ne trovita]"
#: g10/getkey.c:1362
#, c-format
-msgid "Invalid key %08lX made valid by --always-trust\n"
+msgid "invalid key %08lX made valid by --always-trust\n"
msgstr ""
#: g10/getkey.c:1957
@@ -2257,12 +2258,12 @@ msgstr "%d uzantidentigiloj sen valida mem-subskribo estis trovitaj\n"
msgid "User ID \"%s\" is revoked.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:1004
+#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:1013
#, fuzzy
msgid "Are you sure you still want to sign it?\n"
msgstr "�u vi estas certa, ke vi deziras �i tiun �losilgrandon? "
-#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1007
+#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:528 g10/keyedit.c:1016
msgid "Really sign? "
msgstr "�u vere subskribi? "
@@ -2277,65 +2278,68 @@ msgid ""
"Do you want to promote it to a full exportable signature?\n"
msgstr ""
-#. Fixme: see whether there is a revocation in which
-#. * case we should allow to sign it again.
-#: g10/keyedit.c:374
+#: g10/keyedit.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" was already locally signed by key %08lX\n"
+msgstr "Jam subskribita per �losilo %08lX\n"
+
+#: g10/keyedit.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" was already %ssigned by key %08lX\n"
msgstr "Jam subskribita per �losilo %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:387
+#: g10/keyedit.c:396
#, c-format
msgid "Nothing to sign with key %08lX\n"
msgstr "Nenio por subskribi per �losilo %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:402
+#: g10/keyedit.c:411
#, fuzzy
msgid "This key has expired!"
msgstr "Noto: �i tiu �losilo eksvalidi�is!\n"
-#: g10/keyedit.c:406
+#: g10/keyedit.c:415
#, fuzzy
msgid " Are you sure you still want to sign it?\n"
msgstr "�u vi estas certa, ke vi deziras �i tiun �losilgrandon? "
-#: g10/keyedit.c:420
+#: g10/keyedit.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "This key is due to expire on %s.\n"
msgstr "�i tiu �losilo ne estas protektita.\n"
-#: g10/keyedit.c:422
+#: g10/keyedit.c:431
msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:450
+#: g10/keyedit.c:459
msgid ""
"How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
"belongs\n"
"to the person named above? If you don't know what to answer, enter \"0\".\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:454
+#: g10/keyedit.c:463
#, c-format
msgid " (0) I will not answer.%s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:456
+#: g10/keyedit.c:465
#, c-format
msgid " (1) I have not checked at all.%s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:458
+#: g10/keyedit.c:467
#, c-format
msgid " (2) I have done casual checking.%s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:460
+#: g10/keyedit.c:469
#, c-format
msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:485
+#: g10/keyedit.c:494
msgid ""
"Are you really sure that you want to sign this key\n"
"with your key: \""
@@ -2343,7 +2347,7 @@ msgstr ""
"�u vi estas tute certa, ke vi volas subskribi �i tiun �losilon\n"
"per via �losilo: \""
-#: g10/keyedit.c:494
+#: g10/keyedit.c:503
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2352,7 +2356,7 @@ msgstr ""
"La subskribo estos markita kiel neeksportebla.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:498
+#: g10/keyedit.c:507
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2361,47 +2365,47 @@ msgstr ""
"La subskribo estos markita kiel neeksportebla.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:503
+#: g10/keyedit.c:512
msgid ""
"\n"
"I have not checked this key at all.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:507
+#: g10/keyedit.c:516
msgid ""
"\n"
"I have checked this key casually.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:511
+#: g10/keyedit.c:520
msgid ""
"\n"
"I have checked this key very carefully.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2459 g10/keyedit.c:2521 g10/sign.c:273
+#: g10/keyedit.c:561 g10/keyedit.c:2476 g10/keyedit.c:2538 g10/sign.c:273
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:612
+#: g10/keyedit.c:621
msgid "This key is not protected.\n"
msgstr "�i tiu �losilo ne estas protektita.\n"
-#: g10/keyedit.c:616
+#: g10/keyedit.c:625
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Sekretaj partoj de �efa �losilo ne estas disponataj.\n"
-#: g10/keyedit.c:620
+#: g10/keyedit.c:629
msgid "Key is protected.\n"
msgstr "�losilo estas protektita.\n"
-#: g10/keyedit.c:640
+#: g10/keyedit.c:649
#, c-format
msgid "Can't edit this key: %s\n"
msgstr "Ne povas redakti �i tiun �losilon: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:646
+#: g10/keyedit.c:655
msgid ""
"Enter the new passphrase for this secret key.\n"
"\n"
@@ -2409,7 +2413,7 @@ msgstr ""
"Donu la novan pasfrazon por �i tiu sekreta �losilo.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:660
+#: g10/keyedit.c:669
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"\n"
@@ -2417,559 +2421,559 @@ msgstr ""
"Vi ne deziras pasfrazon - tio ver�ajne estas *malbona* ideo!\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:663
+#: g10/keyedit.c:672
msgid "Do you really want to do this? "
msgstr "�u vi vere volas fari tion? "
-#: g10/keyedit.c:727
+#: g10/keyedit.c:736
msgid "moving a key signature to the correct place\n"
msgstr "movas �losilsubskribon al la �usta loko\n"
-#: g10/keyedit.c:768
+#: g10/keyedit.c:777
msgid "quit this menu"
msgstr "forlasi �i tiun menuon"
-#: g10/keyedit.c:769
+#: g10/keyedit.c:778
msgid "q"
msgstr "f"
-#: g10/keyedit.c:770
+#: g10/keyedit.c:779
msgid "save"
msgstr "skribi"
-#: g10/keyedit.c:770
+#: g10/keyedit.c:779
msgid "save and quit"
msgstr "skribi kaj fini"
-#: g10/keyedit.c:771
+#: g10/keyedit.c:780
msgid "help"
msgstr "helpo"
-#: g10/keyedit.c:771
+#: g10/keyedit.c:780
msgid "show this help"
msgstr "montri �i tiun helpon"
-#: g10/keyedit.c:773
+#: g10/keyedit.c:782
msgid "fpr"
msgstr "fsp"
-#: g10/keyedit.c:773
+#: g10/keyedit.c:782
msgid "show fingerprint"
msgstr "montri fingrospuron"
-#: g10/keyedit.c:774
+#: g10/keyedit.c:783
msgid "list"
msgstr "listo"
-#: g10/keyedit.c:774
+#: g10/keyedit.c:783
msgid "list key and user IDs"
msgstr "listigi �losilojn kaj uzantidentigilojn"
-#: g10/keyedit.c:775
+#: g10/keyedit.c:784
msgid "l"
msgstr "l"
-#: g10/keyedit.c:776
+#: g10/keyedit.c:785
msgid "uid"
msgstr "uid"
-#: g10/keyedit.c:776
+#: g10/keyedit.c:785
msgid "select user ID N"
msgstr "elekti uzantidentigilon N"
-#: g10/keyedit.c:777
+#: g10/keyedit.c:786
msgid "key"
msgstr "�losilo"
-#: g10/keyedit.c:777
+#: g10/keyedit.c:786
msgid "select secondary key N"
msgstr "elekti flankan �losilon N"
-#: g10/keyedit.c:778
+#: g10/keyedit.c:787
msgid "check"
msgstr "kontroli"
-#: g10/keyedit.c:778
+#: g10/keyedit.c:787
msgid "list signatures"
msgstr "listigi subskribojn"
-#: g10/keyedit.c:779
+#: g10/keyedit.c:788
msgid "c"
msgstr "k"
-#: g10/keyedit.c:780
+#: g10/keyedit.c:789
msgid "sign"
msgstr "subskribi"
-#: g10/keyedit.c:780
+#: g10/keyedit.c:789
msgid "sign the key"
msgstr "subskribi la �losilon"
-#: g10/keyedit.c:781
+#: g10/keyedit.c:790
msgid "s"
msgstr "s"
-#: g10/keyedit.c:782
+#: g10/keyedit.c:791
msgid "lsign"
msgstr "lsub"
-#: g10/keyedit.c:782
+#: g10/keyedit.c:791
msgid "sign the key locally"
msgstr "subskribi la �losilon loke"
-#: g10/keyedit.c:783
+#: g10/keyedit.c:792
#, fuzzy
msgid "nrsign"
msgstr "subskribi"
-#: g10/keyedit.c:783
+#: g10/keyedit.c:792
#, fuzzy
msgid "sign the key non-revocably"
msgstr "subskribi la �losilon loke"
-#: g10/keyedit.c:784
+#: g10/keyedit.c:793
#, fuzzy
msgid "nrlsign"
msgstr "subskribi"
-#: g10/keyedit.c:784
+#: g10/keyedit.c:793
#, fuzzy
msgid "sign the key locally and non-revocably"
msgstr "subskribi la �losilon loke"
-#: g10/keyedit.c:785
+#: g10/keyedit.c:794
msgid "debug"
msgstr "spuri"
-#: g10/keyedit.c:786
+#: g10/keyedit.c:795
msgid "adduid"
msgstr "aluid"
-#: g10/keyedit.c:786
+#: g10/keyedit.c:795
msgid "add a user ID"
msgstr "aldoni uzantidentigilon"
-#: g10/keyedit.c:787
+#: g10/keyedit.c:796
msgid "addphoto"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:787
+#: g10/keyedit.c:796
#, fuzzy
msgid "add a photo ID"
msgstr "aldoni uzantidentigilon"
-#: g10/keyedit.c:788
+#: g10/keyedit.c:797
msgid "deluid"
msgstr "foruid"
-#: g10/keyedit.c:788
+#: g10/keyedit.c:797
msgid "delete user ID"
msgstr "forvi�i uzantidentigilon"
#. delphoto is really deluid in disguise
-#: g10/keyedit.c:790
+#: g10/keyedit.c:799
msgid "delphoto"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:791
+#: g10/keyedit.c:800
msgid "addkey"
msgstr "al"
-#: g10/keyedit.c:791
+#: g10/keyedit.c:800
msgid "add a secondary key"
msgstr "aldoni flankan �losilon"
-#: g10/keyedit.c:792
+#: g10/keyedit.c:801
msgid "delkey"
msgstr "for"
-#: g10/keyedit.c:792
+#: g10/keyedit.c:801
msgid "delete a secondary key"
msgstr "forvi�i flankan �losilon"
-#: g10/keyedit.c:793
+#: g10/keyedit.c:802
msgid "delsig"
msgstr "forsig"
-#: g10/keyedit.c:793
+#: g10/keyedit.c:802
msgid "delete signatures"
msgstr "forvi�i subskribojn"
-#: g10/keyedit.c:794
+#: g10/keyedit.c:803
msgid "expire"
msgstr "eksval"
-#: g10/keyedit.c:794
+#: g10/keyedit.c:803
msgid "change the expire date"
msgstr "�an�i la daton de eksvalidi�o"
-#: g10/keyedit.c:795
+#: g10/keyedit.c:804
msgid "primary"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:795
+#: g10/keyedit.c:804
msgid "flag user ID as primary"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:796
+#: g10/keyedit.c:805
msgid "toggle"
msgstr "alia"
-#: g10/keyedit.c:796
+#: g10/keyedit.c:805
msgid "toggle between secret and public key listing"
msgstr "de sekreta a� publika listo iri al la alia"
-#: g10/keyedit.c:798
+#: g10/keyedit.c:807
msgid "t"
msgstr "a"
-#: g10/keyedit.c:799
+#: g10/keyedit.c:808
msgid "pref"
msgstr "pref"
-#: g10/keyedit.c:799
+#: g10/keyedit.c:808
#, fuzzy
msgid "list preferences (expert)"
msgstr "listigi preferojn"
-#: g10/keyedit.c:800
+#: g10/keyedit.c:809
#, fuzzy
msgid "showpref"
msgstr "showpref"
-#: g10/keyedit.c:800
+#: g10/keyedit.c:809
#, fuzzy
msgid "list preferences (verbose)"
msgstr "listigi preferojn"
-#: g10/keyedit.c:801
+#: g10/keyedit.c:810
#, fuzzy
msgid "setpref"
msgstr "pref"
-#: g10/keyedit.c:801
+#: g10/keyedit.c:810
#, fuzzy
msgid "set preference list"
msgstr "listigi preferojn"
-#: g10/keyedit.c:802
+#: g10/keyedit.c:811
#, fuzzy
msgid "updpref"
msgstr "pref"
-#: g10/keyedit.c:802
+#: g10/keyedit.c:811
#, fuzzy
msgid "updated preferences"
msgstr "listigi preferojn"
-#: g10/keyedit.c:803
+#: g10/keyedit.c:812
msgid "passwd"
msgstr "pasf"
-#: g10/keyedit.c:803
+#: g10/keyedit.c:812
msgid "change the passphrase"
msgstr "�an�i la pasfrazon"
-#: g10/keyedit.c:804
+#: g10/keyedit.c:813
msgid "trust"
msgstr "fido"
-#: g10/keyedit.c:804
+#: g10/keyedit.c:813
msgid "change the ownertrust"
msgstr "�an�i la posedantofidon"
-#: g10/keyedit.c:805
+#: g10/keyedit.c:814
msgid "revsig"
msgstr "revsig"
-#: g10/keyedit.c:805
+#: g10/keyedit.c:814
msgid "revoke signatures"
msgstr "revoki subskribojn"
-#: g10/keyedit.c:806
+#: g10/keyedit.c:815
msgid "revkey"
msgstr "rev"
-#: g10/keyedit.c:806
+#: g10/keyedit.c:815
msgid "revoke a secondary key"
msgstr "revoki flankan �losilon"
-#: g10/keyedit.c:807
+#: g10/keyedit.c:816
msgid "disable"
msgstr "el"
-#: g10/keyedit.c:807
+#: g10/keyedit.c:816
msgid "disable a key"
msgstr "mal�alti �losilon"
-#: g10/keyedit.c:808
+#: g10/keyedit.c:817
msgid "enable"
msgstr "en"
-#: g10/keyedit.c:808
+#: g10/keyedit.c:817
msgid "enable a key"
msgstr "�alti �losilon"
-#: g10/keyedit.c:809
+#: g10/keyedit.c:818
msgid "showphoto"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:809
+#: g10/keyedit.c:818
msgid "show photo ID"
msgstr ""
-#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:829
+#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:838
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "ne povas fari tion en neinteraga re�imo\n"
-#: g10/keyedit.c:866
+#: g10/keyedit.c:875
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: g10/keyedit.c:884
+#: g10/keyedit.c:893
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "Sekreta �losilo estas havebla.\n"
-#: g10/keyedit.c:915
+#: g10/keyedit.c:924
msgid "Command> "
msgstr "Komando> "
-#: g10/keyedit.c:947
+#: g10/keyedit.c:956
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Bezonas la sekretan �losilon por fari tion.\n"
-#: g10/keyedit.c:951
+#: g10/keyedit.c:960
msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgstr "Bonvolu uzi la komandon \"toggle\" unue.\n"
-#: g10/keyedit.c:1000
+#: g10/keyedit.c:1009
#, fuzzy
msgid "Key is revoked.\n"
msgstr "�losilo estas protektita.\n"
-#: g10/keyedit.c:1016
+#: g10/keyedit.c:1025
msgid "Really sign all user IDs? "
msgstr "�u vere subskribi �iujn uzantidentigilojn? "
-#: g10/keyedit.c:1017
+#: g10/keyedit.c:1026
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Sugesto: Elekti la uzantidentigilojn por subskribi\n"
-#: g10/keyedit.c:1042
+#: g10/keyedit.c:1051
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:1083
+#: g10/keyedit.c:1071 g10/keyedit.c:1092
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Vi devas elekti almena� unu uzantidentigilon.\n"
-#: g10/keyedit.c:1064
+#: g10/keyedit.c:1073
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Vi ne povas forvi�i la lastan uzantidentigilon!\n"
-#: g10/keyedit.c:1067
+#: g10/keyedit.c:1076
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "�u vere forigi �iujn elektitajn uzantidentigilojn? "
-#: g10/keyedit.c:1068
+#: g10/keyedit.c:1077
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "�u vere forigi �i tiun uzantidentigilon? "
-#: g10/keyedit.c:1106 g10/keyedit.c:1128
+#: g10/keyedit.c:1115 g10/keyedit.c:1137
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Vi devas elekti almena� unu �losilon.\n"
-#: g10/keyedit.c:1110
+#: g10/keyedit.c:1119
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "�u vi vere volas forvi�i la elektitajn �losilojn? "
-#: g10/keyedit.c:1111
+#: g10/keyedit.c:1120
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "�u vi vere volas forvi�i �i tiun �losilon? "
-#: g10/keyedit.c:1132
+#: g10/keyedit.c:1141
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "�u vi vere volas revoki la elektitajn �losilojn? "
-#: g10/keyedit.c:1133
+#: g10/keyedit.c:1142
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "�u vi vere volas revoki �i tiun �losilon? "
-#: g10/keyedit.c:1197
+#: g10/keyedit.c:1206
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? "
msgstr "�u vere forigi �iujn elektitajn uzantidentigilojn? "
-#: g10/keyedit.c:1199
+#: g10/keyedit.c:1208
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences? "
msgstr "�u vere krei la revokatestilojn? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:1237
+#: g10/keyedit.c:1246
msgid "Save changes? "
msgstr "�u skribi �an�ojn? "
-#: g10/keyedit.c:1240
+#: g10/keyedit.c:1249
msgid "Quit without saving? "
msgstr "�u fini sen skribi �an�ojn? "
-#: g10/keyedit.c:1251
+#: g10/keyedit.c:1260
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1258
+#: g10/keyedit.c:1267
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "aktualigo de sekreto malsukcesis: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1265
+#: g10/keyedit.c:1274
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "�losilo ne �an�ita, do aktualigo ne necesas.\n"
-#: g10/keyedit.c:1276
+#: g10/keyedit.c:1285
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1424
+#: g10/keyedit.c:1433
#, fuzzy, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n"
msgstr "AVERTO: �i tiu �losilo estas revokita de sia posedanto!\n"
-#: g10/keyedit.c:1427
+#: g10/keyedit.c:1436
msgid " (sensitive)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1432 g10/keyedit.c:1458
+#: g10/keyedit.c:1441 g10/keyedit.c:1467
#, c-format
msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s"
msgstr "%s%c %4u%c/%08lX kreita: %s eksvalidi�os: %s"
-#: g10/keyedit.c:1441
+#: g10/keyedit.c:1450
#, c-format
msgid " trust: %c/%c"
msgstr " fido: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:1445
+#: g10/keyedit.c:1454
msgid "This key has been disabled"
msgstr "�i tiu �losilo estas mal�altita"
-#: g10/keyedit.c:1474
+#: g10/keyedit.c:1483
#, c-format
msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n"
msgstr "rev! sub�losilo estas revokita: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1477
+#: g10/keyedit.c:1486
msgid "rev- faked revocation found\n"
msgstr "rev- falsita revoko trovita\n"
-#: g10/keyedit.c:1479
+#: g10/keyedit.c:1488
#, c-format
msgid "rev? problem checking revocation: %s\n"
msgstr "rev? problemo en kontrolo de revoko: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1589
+#: g10/keyedit.c:1598
msgid ""
"WARNING: This key already has a photo ID.\n"
" Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1593 g10/keyedit.c:1620
+#: g10/keyedit.c:1602 g10/keyedit.c:1629
#, fuzzy
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/n) "
msgstr "�u vi estas certa, ke vi deziras �i tiun �losilgrandon? "
-#: g10/keyedit.c:1601
+#: g10/keyedit.c:1610
msgid "You may only have one photo ID on a key.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1615
+#: g10/keyedit.c:1624
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
" of PGP to reject this key.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1626
+#: g10/keyedit.c:1635
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1757
+#: g10/keyedit.c:1766
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "�u forvi�i �i tiun bonan subskribon? (j/N/f)"
-#: g10/keyedit.c:1761
+#: g10/keyedit.c:1770
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "�u forvi�i �i tiun nevalidan subskribon? (j/N/f)"
-#: g10/keyedit.c:1765
+#: g10/keyedit.c:1774
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "�u forvi�i �i tiun nekonatan subskribon? (j/N/f)"
-#: g10/keyedit.c:1771
+#: g10/keyedit.c:1780
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "�u vere forvi�i �i tiun mem-subskribon? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:1785
+#: g10/keyedit.c:1794
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "Forvi�is %d subskribon.\n"
-#: g10/keyedit.c:1786
+#: g10/keyedit.c:1795
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "Forvi�is %d subskribojn.\n"
-#: g10/keyedit.c:1789
+#: g10/keyedit.c:1798
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nenio estis forvi�ita.\n"
-#: g10/keyedit.c:1858
+#: g10/keyedit.c:1867
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Bonvolu malelekti la sekretajn �losilojn.\n"
-#: g10/keyedit.c:1864
+#: g10/keyedit.c:1873
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Bonvolu elekti maksimume unu flankan �losilon.\n"
-#: g10/keyedit.c:1868
+#: g10/keyedit.c:1877
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "�an�as la daton de eksvalidi�o de flanka �losilo.\n"
-#: g10/keyedit.c:1870
+#: g10/keyedit.c:1879
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "�an�as la daton de eksvalidi�o de la �efa �losilo.\n"
-#: g10/keyedit.c:1912
+#: g10/keyedit.c:1921
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Vi ne povas �an�i la daton de eksvalidi�o de v3-�losilo\n"
-#: g10/keyedit.c:1928
+#: g10/keyedit.c:1937
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta �losilaro\n"
-#: g10/keyedit.c:2009
+#: g10/keyedit.c:2018
#, fuzzy
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Vi devas elekti almena� unu uzantidentigilon.\n"
-#: g10/keyedit.c:2184
+#: g10/keyedit.c:2193
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n"
-#: g10/keyedit.c:2230
+#: g10/keyedit.c:2239
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Mankas flanka �losilo kun indekso %d\n"
-#: g10/keyedit.c:2328
+#: g10/keyedit.c:2337
msgid "user ID: \""
msgstr "uzantidentigilo: \""
-#: g10/keyedit.c:2331
+#: g10/keyedit.c:2342
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2978,39 +2982,52 @@ msgstr ""
"\"\n"
"subskribita per via �losilo %08lX je %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2335
+#: g10/keyedit.c:2345
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\"\n"
+"locally signed with your key %08lX at %s\n"
+msgstr ""
+"\"\n"
+"subskribita per via �losilo %08lX je %s\n"
+
+#: g10/keyedit.c:2349
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "�u krei revokatestilon por �i tiu subskribo? (j/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:2359
+#: g10/keyedit.c:2373
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Vi subskribis la sekvajn uzantidentigilojn:\n"
-#: g10/keyedit.c:2373
+#: g10/keyedit.c:2387
#, fuzzy, c-format
-msgid " signed by %08lX at %s%s\n"
+msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n"
msgstr " subskribita per %08lX je %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2380
+#: g10/keyedit.c:2395
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " revokita de %08lX je %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2400
+#: g10/keyedit.c:2415
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Vi revokos la sekvajn subskribojn:\n"
-#: g10/keyedit.c:2410
-#, c-format
-msgid " signed by %08lX at %s\n"
+#: g10/keyedit.c:2425
+#, fuzzy, c-format
+msgid " signed by %08lX at %s%s\n"
msgstr " subskribita per %08lX je %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2418
+#: g10/keyedit.c:2427
+msgid " (non-exportable)"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:2434
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "�u vere krei la revokatestilojn? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:2447
+#: g10/keyedit.c:2464
msgid "no secret key\n"
msgstr "mankas sekreta �losilo\n"
@@ -3213,12 +3230,12 @@ msgstr "�i tiu �ifrad-metodo estas malrekomendata; bonvolu uzi pli normalan!\n"
#: g10/misc.c:378
#, c-format
-msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
+msgid "warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
msgstr ""
#: g10/misc.c:410
#, c-format
-msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
+msgid "warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr ""
#: g10/misc.c:435
@@ -4122,7 +4139,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n"
"to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n"
-"self-signatures fill be advanced by one second.\n"
+"self-signatures will be advanced by one second.\n"
msgstr ""
#: g10/helptext.c:238
@@ -4258,6 +4275,12 @@ msgstr "listigi �losilojn kaj subskribojn"
msgid "%s: keyring created\n"
msgstr "%s: �losilaro kreita\n"
+#~ msgid "Do you really need such a large keysize? "
+#~ msgstr "�u vi vere bezonas tiom grandan �losilgrandon? "
+
+#~ msgid " signed by %08lX at %s\n"
+#~ msgstr " subskribita per %08lX je %s\n"
+
#~ msgid "--delete-secret-key user-id"
#~ msgstr "--delete-secret-key uzantidentigilo"