diff options
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r-- | po/eo.po | 242 |
1 files changed, 108 insertions, 134 deletions
@@ -431,16 +431,6 @@ msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" #, fuzzy, c-format -#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "option file `%s': %s\n" -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "reading options from `%s'\n" msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "legas opciojn el '%s'\n" @@ -1081,11 +1071,27 @@ msgstr "malkongruaj komandoj\n" msgid "invalid alias definition" msgstr "nevalida kiraso" +msgid "permission error" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "out of core" msgstr "ne traktita" #, fuzzy +msgid "invalid meta command" +msgstr "malkongruaj komandoj\n" + +#, fuzzy +msgid "unknown meta command" +msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected data" +msgid "unexpected meta command" +msgstr "neatendita dateno" + +#, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "nevalida kiraso" @@ -1114,14 +1120,24 @@ msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "ne traktita" - -#, fuzzy, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "nevalida kiraso" #, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option file `%s': %s\n" +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n" @@ -6997,6 +7013,10 @@ msgstr "" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "ne traktita" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "" @@ -9081,153 +9101,110 @@ msgid "No argument allowed" msgstr "skribas sekretan ŝlosilon al '%s'\n" #, fuzzy +msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" +msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" + msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " +"Syntax: gpg-check-pattern [options] patternfile\n" +"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" -"@Komandoj:\n" -" " #, fuzzy -msgid "decryption modus" -msgstr "malĉifrado sukcesis\n" +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@Komandoj:\n" +#~ " " #, fuzzy -msgid "encryption modus" -msgstr "malĉifrado sukcesis\n" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "" +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "malĉifrado sukcesis\n" #, fuzzy -msgid "program filename" -msgstr "--store [dosiero]" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "" +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "malĉifrado sukcesis\n" #, fuzzy -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s ne eblas kun %s!\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "aktualigo de fido-datenaro malsukcesis: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "eraro dum skribado de ŝlosilaro '%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "" +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "--store [dosiero]" -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s ne eblas kun %s!\n" -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "aktualigo de fido-datenaro malsukcesis: %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "ne povas krei %s: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "ne povas krei %s: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "%s: uzanto ne trovita: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "eraro dum skribado de ŝlosilaro '%s': %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "forviŝo de ŝlosilbloko malsukcesis: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "ne povas krei %s: %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "ne povas krei %s: %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "%s: uzanto ne trovita: %s\n" -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "forviŝo de ŝlosilbloko malsukcesis: %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" #, fuzzy -msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" -msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" -msgid "" -"Syntax: gpg-check-pattern [options] patternfile\n" -"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n" #, fuzzy #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" @@ -10335,9 +10312,6 @@ msgstr "" #~ msgid "file delete error" #~ msgstr "eraro ĉe forviŝo de dosiero" -#~ msgid "unexpected data" -#~ msgstr "neatendita dateno" - #~ msgid "timestamp conflict" #~ msgstr "malkongruo de tempostampoj" |