aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po46
1 files changed, 36 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 4c510c68d..cac36b87a 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -2246,6 +2246,10 @@ msgid "repair damage from the pks keyserver during import"
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "do not clear the ownertrust values during import"
+msgstr "aktualigi la fido-datenaron"
+
+#, fuzzy
msgid "do not update the trustdb after import"
msgstr "aktualigi la fido-datenaron"
@@ -3292,6 +3296,14 @@ msgid ""
" cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
msgstr ""
+msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
+msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
+msgstr "Vi ne povas �an�i la daton de eksvalidi�o de v3-�losilo\n"
+
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -4115,6 +4127,10 @@ msgstr ""
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "keyserver communications error: %s\n"
+msgstr "listigo de sekretaj �losiloj malsukcesis: %s\n"
+
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "neniu �losilservilo konata (uzu la opcion --keyserver)\n"
@@ -4142,10 +4158,6 @@ msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "�losilservila eraro"
#, fuzzy, c-format
-msgid "keyserver communications error: %s\n"
-msgstr "listigo de sekretaj �losiloj malsukcesis: %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "%s: ne valida �losilidentigilo\n"
@@ -4321,6 +4333,10 @@ msgid "unknown"
msgstr "nekonata versio"
#, c-format
+msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Ne povas kontroli subskribon: %s\n"
@@ -4369,6 +4385,10 @@ msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "NOTO: �ifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
+msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
+
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "la aldona�o por la �ifro IDEA en �eestas\n"
@@ -4400,6 +4420,15 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%u: \"%s%s\" is obsolete in this file - it only has effect in %s\n"
+msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect except on %s\n"
+msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
+
#, fuzzy
msgid "Uncompressed"
msgstr "ne traktita"
@@ -4439,8 +4468,9 @@ msgstr "Donu novan dosiernomon"
msgid "writing to stdout\n"
msgstr "skribas al la normala eligo\n"
-#, c-format
-msgid "assuming signed data in `%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "assuming signed data in `%s'\n"
+msgid "assuming signed data in '%s'\n"
msgstr "supozas subskribitajn datenojn en '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -5007,10 +5037,6 @@ msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "�losilo %08lX: �losilo estas revokita!\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
-msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "supozas malbonan subskribon pro nekonata \"critical bit\"\n"