diff options
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r-- | po/eo.po | 58 |
1 files changed, 41 insertions, 17 deletions
@@ -24,7 +24,8 @@ msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" #. Pinentries. An underscore indicates that the next letter #. should be used as an accelerator. Double the underscore for #. a literal one. The actual to be translated text starts after -#. the second vertical bar. +#. the second vertical bar. Note that gpg-agent has been set to +#. utf-8 so that the strings are in the expected encoding. msgid "|pinentry-label|_OK" msgstr "" @@ -81,6 +82,13 @@ msgid "" "this session" msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n" +msgid "PIN:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Passphrase:" +msgstr "malbona pasfrazo" + msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -117,10 +125,6 @@ msgstr "malbona MPI" msgid "Bad Passphrase" msgstr "malbona pasfrazo" -#, fuzzy -msgid "Passphrase" -msgstr "malbona pasfrazo" - #, fuzzy, c-format msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n" @@ -568,10 +572,6 @@ msgid "" msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n" #, fuzzy -msgid "Passphrase:" -msgstr "malbona pasfrazo" - -#, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "nuligita de uzanto\n" @@ -671,6 +671,12 @@ msgstr "�an�i la pasfrazon" msgid "I'll change it later" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C" +"%%0A?" +msgstr "�u vi vere volas forvi�i la elektitajn �losilojn? " + #, fuzzy msgid "Delete key" msgstr "�alti �losilon" @@ -819,6 +825,18 @@ msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" #, c-format +msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" +msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" + +#, c-format +msgid "unknown debug flag '%s' ignored\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "no running gpg-agent - starting '%s'\n" msgstr "" @@ -4225,6 +4243,16 @@ msgstr "Subskribo-notacio: " msgid "Signature notation: " msgstr "Subskribo-notacio: " +#, fuzzy +#| msgid "1 bad signature\n" +msgid "1 good signature\n" +msgstr "1 malbona subskribo\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d good signatures\n" +msgstr "%d malbonaj subskriboj\n" + #, c-format msgid "Warning: %lu key(s) skipped due to their large size\n" msgstr "" @@ -4595,14 +4623,6 @@ msgstr "" msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#, c-format -msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" -msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" - #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: \"%s\" is obsolete in this file - it only has effect in %s\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" @@ -8286,6 +8306,10 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Passphrase" +#~ msgstr "malbona pasfrazo" + #~ msgid "gpg-agent is not available in this session\n" #~ msgstr "gpg-agent ne estas disponata en �i tiu sesio\n" |