aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po1336
1 files changed, 749 insertions, 587 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 30544f995..6b09b1922 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-12-22 14:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-03 15:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-23 20:55+01:00\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <[email protected]>\n"
"Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n"
@@ -13,15 +13,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-3\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: util/secmem.c:87
+#: util/secmem.c:88
msgid "Warning: using insecure memory!\n"
msgstr "Averto: uzas malsekuran memoron!\n"
-#: util/secmem.c:322
+#: util/secmem.c:89
+msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
+msgstr ""
+
+#: util/secmem.c:326
msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
msgstr "operacio ne eblas sen sekura memoro kun komenca valoro\n"
-#: util/secmem.c:323
+#: util/secmem.c:327
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr "(eble vi uzis la mal�ustan programon por �i tiu tasko)\n"
@@ -41,7 +45,7 @@ msgstr "ne"
msgid "nN"
msgstr "nN"
-#: g10/keyedit.c:765 util/miscutil.c:326
+#: g10/keyedit.c:768 util/miscutil.c:326
msgid "quit"
msgstr "fini"
@@ -256,6 +260,11 @@ msgstr "malbona publika �losilo"
msgid "unusable secret key"
msgstr "malbona sekreta �losilo"
+#: util/errors.c:107
+#, fuzzy
+msgid "keyserver error"
+msgstr "�enerala eraro"
+
#: util/logger.c:249
#, c-format
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
@@ -266,7 +275,7 @@ msgstr "... �i tio estas cimo (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "vi trovis cimon ... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1537
+#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1552
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n"
@@ -342,7 +351,7 @@ msgstr ""
"Nesufi�e da stokastaj datenoj. Bonvolu fari ion por ebligi al la\n"
"mastruma sistemo kolekti pli da entropio! (Mankas %d bitokoj)\n"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:277
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -350,155 +359,170 @@ msgstr ""
"@Komandoj:\n"
" "
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:279
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[dosiero]|fari subskribon"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:280
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[dosiero]|fari klartekstan subskribon"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:281
msgid "make a detached signature"
msgstr "fari apartan subskribon"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:282
msgid "encrypt data"
msgstr "�ifri datenojn"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:283
+msgid "|[files]|encrypt files"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:284
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "�ifri nur kun simetria �ifro"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/g10.c:285
msgid "store only"
msgstr "nur skribi"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:286
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "mal�ifri datenojn (implicita elekto)"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:287
+msgid "|[files]|decrypt files"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:288
msgid "verify a signature"
msgstr "kontroli subskribon"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:290
msgid "list keys"
msgstr "listigi �losilojn"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:292
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listigi �losilojn kaj subskribojn"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:293
msgid "check key signatures"
msgstr "kontroli �losilsubskribojn"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:294
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listigi �losilojn kaj fingro�purojn"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:295
msgid "list secret keys"
msgstr "listigi sekretajn �losilojn"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:296
msgid "generate a new key pair"
msgstr "krei novan �losilparon"
-#: g10/g10.c:280
-msgid "remove key from the public keyring"
+#: g10/g10.c:297
+#, fuzzy
+msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "forigi �losilon de la publika �losilaro"
-#: g10/g10.c:282
-msgid "remove key from the secret keyring"
+#: g10/g10.c:299
+#, fuzzy
+msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "forigi �losilon de la sekreta �losilaro"
-#: g10/g10.c:283
+#: g10/g10.c:300
msgid "sign a key"
msgstr "subskribi �losilon"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:301
msgid "sign a key locally"
msgstr "subskribi �losilon loke"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:302
#, fuzzy
msgid "sign a key non-revocably"
msgstr "subskribi �losilon loke"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:303
+#, fuzzy
+msgid "sign a key locally and non-revocably"
+msgstr "subskribi �losilon loke"
+
+#: g10/g10.c:304
msgid "sign or edit a key"
msgstr "subskribi a� redakti �losilon"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:305
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "krei revokatestilon"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:306
msgid "export keys"
msgstr "eksporti �losilojn"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:307
msgid "export keys to a key server"
msgstr "eksporti �losilojn al �losilservilo"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:308
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importi �losilojn de �losilservilo"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:310
#, fuzzy
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "eksporti �losilojn al �losilservilo"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:312
#, fuzzy
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "importi �losilojn de �losilservilo"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:316
msgid "import/merge keys"
msgstr "importi/kunfandi �losilojn"
-#: g10/g10.c:300
+#: g10/g10.c:318
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "listigi nur la sinsekvon de paketoj"
-#: g10/g10.c:302
+#: g10/g10.c:320
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "eksporti la posedantofido-valorojn"
-#: g10/g10.c:304
+#: g10/g10.c:322
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importi posedantofido-valorojn"
-#: g10/g10.c:306
+#: g10/g10.c:324
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualigi la fido-datenaron"
-#: g10/g10.c:308
+#: g10/g10.c:326
#, fuzzy
msgid "unattended trust database update"
msgstr "aktualigi la fido-datenaron"
-#: g10/g10.c:309
+#: g10/g10.c:327
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "ripari fu�itan fido-datenaron"
-#: g10/g10.c:310
+#: g10/g10.c:328
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "elkirasigi dosieron a� la normalan enigon"
-#: g10/g10.c:312
+#: g10/g10.c:330
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "enkirasigi dosieron a� la normalan enigon"
-#: g10/g10.c:314
+#: g10/g10.c:332
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesa�o-kompendiojn"
-#: g10/g10.c:318
+#: g10/g10.c:336
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -508,198 +532,203 @@ msgstr ""
"Opcioj:\n"
" "
-#: g10/g10.c:320
+#: g10/g10.c:338
msgid "create ascii armored output"
msgstr "krei eligon en askia kiraso"
-#: g10/g10.c:322
+#: g10/g10.c:340
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOMO|�ifri por NOMO"
-#: g10/g10.c:325
+#: g10/g10.c:343
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel implicitan ricevonton"
-#: g10/g10.c:327
+#: g10/g10.c:345
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "uzi la implicitan �losilon kiel implicitan ricevonton"
-#: g10/g10.c:332
+#: g10/g10.c:350
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "uzi �i tiun uzantidentigilon por subskribi a� mal�ifri"
-#: g10/g10.c:333
+#: g10/g10.c:351
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|difini densig-nivelon N (0=nenia)"
-#: g10/g10.c:335
+#: g10/g10.c:353
msgid "use canonical text mode"
msgstr "uzi tekstan re�imon"
-#: g10/g10.c:338
+#: g10/g10.c:360
msgid "use as output file"
msgstr "uzi dosieron por eligo"
-#: g10/g10.c:339
+#: g10/g10.c:361
msgid "verbose"
msgstr "detala eligo"
-#: g10/g10.c:340
+#: g10/g10.c:362
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "iom malpli da informoj"
-#: g10/g10.c:341
+#: g10/g10.c:363
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "tute ne uzi la terminalon"
-#: g10/g10.c:342
+#: g10/g10.c:364
msgid "force v3 signatures"
msgstr "devigi v3-subskribojn"
-#: g10/g10.c:343
+#: g10/g10.c:365
#, fuzzy
msgid "do not force v3 signatures"
msgstr "devigi v3-subskribojn"
-#: g10/g10.c:344
+#: g10/g10.c:366
#, fuzzy
msgid "force v4 key signatures"
msgstr "devigi v3-subskribojn"
-#: g10/g10.c:345
+#: g10/g10.c:367
#, fuzzy
msgid "do not force v4 key signatures"
msgstr "devigi v3-subskribojn"
-#: g10/g10.c:346
+#: g10/g10.c:368
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "�iam uzi sigelon (MDC) por �ifrado"
-#: g10/g10.c:347
+#: g10/g10.c:370
+#, fuzzy
+msgid "never use a MDC for encryption"
+msgstr "�iam uzi sigelon (MDC) por �ifrado"
+
+#: g10/g10.c:372
msgid "do not make any changes"
msgstr "fari neniajn �an�ojn"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:349
+#: g10/g10.c:374
msgid "use the gpg-agent"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:350
+#: g10/g10.c:377
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "neinteraga re�imo: neniam demandi"
-#: g10/g10.c:351
+#: g10/g10.c:378
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "supozi \"jes\" �e la plej multaj demandoj"
-#: g10/g10.c:352
+#: g10/g10.c:379
msgid "assume no on most questions"
msgstr "supozi \"ne\" �e la plej multaj demandoj"
-#: g10/g10.c:353
+#: g10/g10.c:380
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "aldoni �i tiun �losilaron al la listo de �losilaroj"
-#: g10/g10.c:354
+#: g10/g10.c:381
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "aldoni �i tiun sekretan �losilaron al la listo"
-#: g10/g10.c:355
+#: g10/g10.c:382
msgid "show which keyring a listed key is on"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:356
+#: g10/g10.c:383
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel la implicitan sekretan �losilon"
-#: g10/g10.c:357
+#: g10/g10.c:384
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SERVILO|uzi �i tiun �losilservilon por ser�i �losilojn"
-#: g10/g10.c:359
+#: g10/g10.c:386
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOMO|difini NOMOn kiel la signaron de la terminalo"
-#: g10/g10.c:360
+#: g10/g10.c:387
msgid "read options from file"
msgstr "legi la opciojn el dosiero"
-#: g10/g10.c:364
+#: g10/g10.c:391
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skribi statusinformojn al FD (dosierpriskribilo)"
-#: g10/g10.c:366
+#: g10/g10.c:393
#, fuzzy
msgid "|[file]|write status info to file"
msgstr "|FD|skribi statusinformojn al FD (dosierpriskribilo)"
-#: g10/g10.c:372
+#: g10/g10.c:399
#, fuzzy
msgid "|KEYID|ultimately trust this key"
msgstr "|KEYID|fidi �i tiun �losilon absolute"
-#: g10/g10.c:373
+#: g10/g10.c:400
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: g10/g10.c:374
+#: g10/g10.c:401
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "imiti la re�imon priskribitan en RFC 1991"
-#: g10/g10.c:375
+#: g10/g10.c:402
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "�alti �iujn paket-, �ifrad- kaj kompendi-opciojn al OpenPGP-konduto"
-#: g10/g10.c:376
+#: g10/g10.c:403
#, fuzzy
msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior"
msgstr "�alti �iujn paket-, �ifrad- kaj kompendi-opciojn al OpenPGP-konduto"
-#: g10/g10.c:378
+#: g10/g10.c:407
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|uzi pasfraz-re�imon N"
-#: g10/g10.c:380
+#: g10/g10.c:409
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO por pasfrazoj"
-#: g10/g10.c:382
+#: g10/g10.c:411
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOMO|uzi �ifrad-metodon NOMO por pasfrazoj"
-#: g10/g10.c:383
+#: g10/g10.c:412
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOMO|uzi �ifrad-metodon NOMO"
-#: g10/g10.c:384
+#: g10/g10.c:413
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO"
-#: g10/g10.c:385
+#: g10/g10.c:414
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|uzi densig-metodon N"
-#: g10/g10.c:386
+#: g10/g10.c:415
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "forigi la �losilidentigilon de �ifritaj paketoj"
-#: g10/g10.c:387
+#: g10/g10.c:416
msgid "Show Photo IDs"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:388
+#: g10/g10.c:417
msgid "Don't show Photo IDs"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:389
+#: g10/g10.c:418
msgid "Set command line to view Photo IDs"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:390
+#: g10/g10.c:419
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOMO=VALORO|uzi �i tiun notacian datenon"
-#: g10/g10.c:393
+#: g10/g10.c:422
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -707,7 +736,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Vidu la manpa�on por kompleta listo de �iuj komandoj kaj opcioj)\n"
-#: g10/g10.c:396
+#: g10/g10.c:425
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -727,15 +756,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomoj] montri �losilojn\n"
" --fingerprint [nomoj] montri fingro�purojn\n"
-#: g10/g10.c:529
+#: g10/g10.c:559
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:533
+#: g10/g10.c:563
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: g10/g10.c:536
+#: g10/g10.c:566
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -745,7 +774,7 @@ msgstr ""
"subskribi, kontroli, �ifri a� mal�ifri\n"
"implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n"
-#: g10/g10.c:547
+#: g10/g10.c:577
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -753,238 +782,240 @@ msgstr ""
"\n"
"Realigitaj metodoj:\n"
-#: g10/g10.c:621
+#: g10/g10.c:651
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uzado: gpg [opcioj] "
-#: g10/g10.c:678
+#: g10/g10.c:708
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "malkongruaj komandoj\n"
-#: g10/g10.c:850
+#: g10/g10.c:881
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n"
-#: g10/g10.c:854
+#: g10/g10.c:885
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:861
+#: g10/g10.c:892
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "legas opciojn el '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1129
+#: g10/g10.c:1174
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/g10.c:1145
+#: g10/g10.c:1190
msgid "could not parse keyserver URI\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1239
+#: g10/g10.c:1294
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n"
-#: g10/g10.c:1243
+#: g10/g10.c:1298
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1250 g10/g10.c:1261
+#: g10/g10.c:1305 g10/g10.c:1316
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n"
-#: g10/g10.c:1252
+#: g10/g10.c:1307 g10/g10.c:1327
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ne eblas kun %s!\n"
-#: g10/g10.c:1255
+#: g10/g10.c:1310
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
-#: g10/g10.c:1281
+#: g10/g10.c:1336
+msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:1342
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1292
+#: g10/g10.c:1348
+msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:1361
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
-#: g10/encode.c:282 g10/g10.c:1306 g10/g10.c:1501 g10/sign.c:580
-#: g10/sign.c:758
-msgid "this message will not be usable by PGP 2.x\n"
+#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1375 g10/sign.c:614
+#: g10/sign.c:792
+msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1332 g10/g10.c:1344
+#: g10/g10.c:1414 g10/g10.c:1426
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita �ifrad-metodo ne validas\n"
-#: g10/g10.c:1338 g10/g10.c:1350
+#: g10/g10.c:1420 g10/g10.c:1432
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: g10/g10.c:1354
-msgid "the given policy URL is invalid\n"
+#: g10/g10.c:1436
+#, fuzzy
+msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
+msgstr "la donita gvidlinia URL ne validas\n"
+
+#: g10/g10.c:1440
+#, fuzzy
+msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL ne validas\n"
-#: g10/g10.c:1357
+#: g10/g10.c:1443
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "la densig-metodo devas esti inter %d kaj %d\n"
-#: g10/g10.c:1359
+#: g10/g10.c:1445
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n"
-#: g10/g10.c:1361
+#: g10/g10.c:1447
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n"
-#: g10/g10.c:1363
+#: g10/g10.c:1449
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n"
-#: g10/g10.c:1366
+#: g10/g10.c:1452
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTO: simpla S2K-re�imo (0) estas forte malrekomendata\n"
-#: g10/g10.c:1370
+#: g10/g10.c:1456
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "nevalida S2K-re�imo; devas esti 0, 1 a� 3\n"
-#: g10/g10.c:1374
+#: g10/g10.c:1460
#, fuzzy
msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nevalida S2K-re�imo; devas esti 0, 1 a� 3\n"
-#: g10/g10.c:1377
+#: g10/g10.c:1463
#, fuzzy
msgid "invalid preferences\n"
msgstr "listigi preferojn"
-#: g10/g10.c:1464
+#: g10/g10.c:1557
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
-#: g10/g10.c:1484
+#: g10/g10.c:1577
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1491
+#: g10/g10.c:1584
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1499
-msgid ""
-"you must use files (and not a pipe) when encrypting with --pgp2 enabled.\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/g10.c:1506
+#: g10/g10.c:1592
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1519
+#: g10/g10.c:1609
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1532
+#: g10/g10.c:1622
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1546
+#: g10/g10.c:1636
#, fuzzy
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1555
+#: g10/g10.c:1645
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1573
+#: g10/g10.c:1663
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1581
+#: g10/g10.c:1674
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key uzantidentigilo"
-#: g10/g10.c:1589
+#: g10/g10.c:1682
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key uzantidentigilo"
-#: g10/g10.c:1597
+#: g10/g10.c:1690
#, fuzzy
msgid "--nrsign-key user-id"
msgstr "--sign-key uzantidentigilo"
-#: g10/g10.c:1605
+#: g10/g10.c:1698
+#, fuzzy
+msgid "--nrlsign-key user-id"
+msgstr "--sign-key uzantidentigilo"
+
+#: g10/g10.c:1706
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]"
-#: g10/g10.c:1621
-msgid "--delete-secret-key user-id"
-msgstr "--delete-secret-key uzantidentigilo"
-
-#: g10/g10.c:1624
-msgid "--delete-key user-id"
-msgstr "--delete-key uzantidentigilo"
-
-#: g10/g10.c:1632
-#, fuzzy
-msgid "--delete-secret-and-public-key user-id"
-msgstr "--delete-secret-and-public-key uzantidentigilo"
-
-#: g10/encode.c:302 g10/g10.c:1669 g10/sign.c:669
+#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1762 g10/sign.c:703
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1684
+#: g10/g10.c:1777
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [uzantidentigilo] [�losilaro]"
-#: g10/g10.c:1767
+#: g10/g10.c:1860
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/g10.c:1775
+#: g10/g10.c:1868
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/g10.c:1846
+#: g10/g10.c:1955
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1932
+#: g10/g10.c:2041
msgid "[filename]"
msgstr "[dosiero]"
-#: g10/g10.c:1936
+#: g10/g10.c:2045
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Ektajpu vian mesa�on ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1939 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139
+#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2048 g10/verify.c:94
+#: g10/verify.c:139
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s'\n"
-#: g10/g10.c:2148
+#: g10/g10.c:2257
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr "la unua signo de notacia nomo devas esti litero a� substreko\n"
-#: g10/g10.c:2154
+#: g10/g10.c:2263
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -992,23 +1023,14 @@ msgstr ""
"notacia nomo devas enhavi nur literojn, ciferojn, punktojn a� substrekojn "
"kaj fini per '='\n"
-#: g10/g10.c:2160
+#: g10/g10.c:2269
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "punktoj en notacia nomo devas esti inter aliaj signoj\n"
-#: g10/g10.c:2168
+#: g10/g10.c:2277
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "notacia valoro ne povas enhavi stirsignojn\n"
-#: g10/g10.c:2208
-msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/g10.c:2209
-msgid ""
-"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
-msgstr ""
-
#: g10/armor.c:306
#, c-format
msgid "armor: %s\n"
@@ -1258,108 +1280,110 @@ msgstr ""
"la sekva demando per \"jes\"\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:536
+#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:535
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
msgstr "AVERTO: Uzas nefidatan �losilon!\n"
-#: g10/pkclist.c:555
+#: g10/pkclist.c:554
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "AVERTO: �i tiu �losilo estas revokita de sia posedanto!\n"
-#: g10/pkclist.c:556
+#: g10/pkclist.c:555
msgid " This could mean that the signature is forgery.\n"
msgstr " Tio povas signifi, ke la subskribo estas falsa.\n"
-#: g10/pkclist.c:562
+#: g10/pkclist.c:561
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
msgstr "AVERTO: �i tiu sub�losilo estas revokita de sia posedanto!\n"
-#: g10/pkclist.c:567
+#: g10/pkclist.c:566
#, fuzzy
msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgstr "�i tiu �losilo estas mal�altita"
-#: g10/pkclist.c:572
+#: g10/pkclist.c:571
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "Noto: �i tiu �losilo eksvalidi�is!\n"
-#: g10/pkclist.c:584
+#: g10/pkclist.c:582
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgstr "AVERTO: �i tiu �losilo ne estas atestita kun fidata subskribo!\n"
-#: g10/pkclist.c:586
+#: g10/pkclist.c:584
msgid ""
" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr ""
" Estas nenia indiko, ke la subskribo apartenas al la posedanto.\n"
-#: g10/pkclist.c:595
+#: g10/pkclist.c:592
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
msgstr "AVERTO: Ni NE fidas �i tiun �losilon!\n"
-#: g10/pkclist.c:596
+#: g10/pkclist.c:593
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr " La subskribo ver�ajne estas FALSA.\n"
-#: g10/pkclist.c:604
+#: g10/pkclist.c:601
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
msgstr ""
"AVERTO: �i tiu �losilo ne estas atestita kun sufi�e fidataj subskriboj!\n"
-#: g10/pkclist.c:606
+#: g10/pkclist.c:603
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " Ne estas certe, ke la subskribo apartenas al la posedanto.\n"
-#: g10/pkclist.c:709 g10/pkclist.c:732 g10/pkclist.c:855 g10/pkclist.c:910
+#: g10/pkclist.c:706 g10/pkclist.c:729 g10/pkclist.c:866 g10/pkclist.c:921
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s: ignorita: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:718 g10/pkclist.c:884
+#: g10/pkclist.c:715 g10/pkclist.c:895
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
msgstr "%s: ignorita: publika �losilo jam �eestas\n"
-#: g10/pkclist.c:747
-msgid ""
-"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
-"\n"
+#: g10/pkclist.c:744
+#, fuzzy
+msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
msgstr ""
"Vi ne specifis uzantidentigilon. (Vi povas uzi \"-r\")\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:757
-msgid "Enter the user ID: "
-msgstr "Donu la uzantidentigilon: "
+#: g10/pkclist.c:754
+msgid ""
+"\n"
+"Enter the user ID. End with an empty line: "
+msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:769
+#: g10/pkclist.c:768
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "Uzantidentigilo ne ekzistas.\n"
-#: g10/pkclist.c:774
+#: g10/pkclist.c:773
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
msgstr "ignorita: publika �losilo jam difinita kiel implicita ricevonto\n"
-#: g10/pkclist.c:792
+#: g10/pkclist.c:791
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "Publika �losilo estas mal�altita.\n"
-#: g10/pkclist.c:799
-msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n"
-msgstr "ignorita: publika �losilo jam difinita per --encrypt-to\n"
+#: g10/pkclist.c:798
+#, fuzzy
+msgid "skipped: public key already set\n"
+msgstr "%s: ignorita: publika �losilo jam �eestas\n"
-#: g10/pkclist.c:830
+#: g10/pkclist.c:841
#, c-format
msgid "unknown default recipient `%s'\n"
msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n"
-#: g10/pkclist.c:866
+#: g10/pkclist.c:877
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
msgstr "%s: ignorita: publika �losilo estas mal�altita\n"
-#: g10/pkclist.c:916
+#: g10/pkclist.c:927
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "mankas validaj adresitoj\n"
@@ -1378,76 +1402,76 @@ msgstr "ignoris '%s': ripetita\n"
msgid "too many `%c' preferences\n"
msgstr "listigi preferojn"
-#: g10/keygen.c:244
+#: g10/keygen.c:256
#, fuzzy
msgid "invalid character in string\n"
msgstr "Nevalida signo en nomo\n"
-#: g10/keygen.c:374
+#: g10/keygen.c:386
msgid "writing self signature\n"
msgstr "skribas mem-subskribon\n"
-#: g10/keygen.c:418
+#: g10/keygen.c:430
msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "skribas �losilbindan subskribon\n"
-#: g10/keygen.c:472 g10/keygen.c:556 g10/keygen.c:647
+#: g10/keygen.c:484 g10/keygen.c:568 g10/keygen.c:659
#, c-format
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgstr "�losilgrando nevalida; uzas %u bitojn\n"
-#: g10/keygen.c:477 g10/keygen.c:561 g10/keygen.c:652
+#: g10/keygen.c:489 g10/keygen.c:573 g10/keygen.c:664
#, c-format
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
msgstr "�losilgrando rondigita �is %u bitoj\n"
-#: g10/keygen.c:752
+#: g10/keygen.c:764
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
msgstr "Bonvolu elekti, kian �losilon vi deziras:\n"
-#: g10/keygen.c:754
+#: g10/keygen.c:766
#, c-format
msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n"
msgstr " (%d) DSA kaj ElGamal (implicita elekto)\n"
-#: g10/keygen.c:755
+#: g10/keygen.c:767
#, c-format
msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) DSA (nur subskribi)\n"
-#: g10/keygen.c:757
+#: g10/keygen.c:769
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (nur �ifri)\n"
-#: g10/keygen.c:758
+#: g10/keygen.c:770
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (subskribi kaj �ifri)\n"
-#: g10/keygen.c:759
+#: g10/keygen.c:771
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) RSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) DSA (nur subskribi)\n"
-#: g10/keygen.c:761
+#: g10/keygen.c:773
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (nur �ifri)\n"
-#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:764
+#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:776
msgid "Your selection? "
msgstr "Via elekto? "
-#: g10/keygen.c:784
+#: g10/keygen.c:796
msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:798
+#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:810
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Nevalida elekto.\n"
-#: g10/keygen.c:811
+#: g10/keygen.c:823
#, c-format
msgid ""
"About to generate a new %s keypair.\n"
@@ -1460,22 +1484,22 @@ msgstr ""
" implicita �losilgrando estas 1024 bitoj\n"
" plej granda rekomendata �losilgrando estas 2048 bitoj\n"
-#: g10/keygen.c:820
+#: g10/keygen.c:832
msgid "What keysize do you want? (1024) "
msgstr "Kiun �losilgrandon vi deziras? (1024) "
-#: g10/keygen.c:825
+#: g10/keygen.c:837
msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
msgstr "DSA permesas �losilgrandon nur inter 512 kaj 1024\n"
-#: g10/keygen.c:827
-msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
-msgstr "�losilgrando tro malgranda; 768 estas plej eta permesata valoro.\n"
-
-#: g10/keygen.c:829
+#: g10/keygen.c:839
msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
msgstr "�losilgrando tro malgranda; 1024 estas plej eta valoro por RSA.\n"
+#: g10/keygen.c:842
+msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
+msgstr "�losilgrando tro malgranda; 768 estas plej eta permesata valoro.\n"
+
#. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes!
#. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity
#. * to create such a key (but less than the time the Sirius
@@ -1484,12 +1508,12 @@ msgstr "�losilgrando tro malgranda; 1024 estas plej eta valoro por RSA.\n"
#. * So, before you complain about this limitation, I suggest that
#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then
#. * do whatever you want.
-#: g10/keygen.c:840
+#: g10/keygen.c:853
#, c-format
msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
msgstr "�losilgrando tro granda; %d estas plej granda permesata valoro.\n"
-#: g10/keygen.c:845
+#: g10/keygen.c:858
msgid ""
"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
"computations take REALLY long!\n"
@@ -1497,11 +1521,11 @@ msgstr ""
"�losilgrandoj pli grandaj ol 2048 ne estas rekomendataj,\n"
"�ar la komputado da�ras TRE longe!\n"
-#: g10/keygen.c:848
+#: g10/keygen.c:861
msgid "Are you sure that you want this keysize? "
msgstr "�u vi estas certa, ke vi deziras �i tiun �losilgrandon? "
-#: g10/keygen.c:849
+#: g10/keygen.c:862
msgid ""
"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
"vulnerable to attacks!\n"
@@ -1509,21 +1533,21 @@ msgstr ""
"Bone, sed pripensu, ke la elradiado de viaj ekrano kaj klavaro estas tre "
"facile kaptebla!\n"
-#: g10/keygen.c:857
+#: g10/keygen.c:870
msgid "Do you really need such a large keysize? "
msgstr "�u vi vere bezonas tiom grandan �losilgrandon? "
-#: g10/keygen.c:863
+#: g10/keygen.c:876
#, c-format
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
msgstr "Petita �losilgrando estas %u bitoj\n"
-#: g10/keygen.c:866 g10/keygen.c:870
+#: g10/keygen.c:879 g10/keygen.c:883
#, c-format
msgid "rounded up to %u bits\n"
msgstr "rondigita �is %u bitoj\n"
-#: g10/keygen.c:921
+#: g10/keygen.c:934
msgid ""
"Please specify how long the key should be valid.\n"
" 0 = key does not expire\n"
@@ -1539,7 +1563,7 @@ msgstr ""
" <n>m = �losilo eksvalidi�os post n monatoj\n"
" <n>y = �losilo eksvalidi�os post n jaroj\n"
-#: g10/keygen.c:930
+#: g10/keygen.c:943
#, fuzzy
msgid ""
"Please specify how long the signature should be valid.\n"
@@ -1556,31 +1580,31 @@ msgstr ""
" <n>m = �losilo eksvalidi�os post n monatoj\n"
" <n>y = �losilo eksvalidi�os post n jaroj\n"
-#: g10/keygen.c:952
+#: g10/keygen.c:965
msgid "Key is valid for? (0) "
msgstr "�losilo validu ...? (0) "
-#: g10/keygen.c:954
+#: g10/keygen.c:967
#, fuzzy
msgid "Signature is valid for? (0) "
msgstr "�losilo validu ...? (0) "
-#: g10/keygen.c:959
+#: g10/keygen.c:972
msgid "invalid value\n"
msgstr "nevalida valoro\n"
-#: g10/keygen.c:964
+#: g10/keygen.c:977
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not expire at all\n"
msgstr "�losilo neniam eksvalidi�os\n"
#. print the date when the key expires
-#: g10/keygen.c:971
+#: g10/keygen.c:984
#, fuzzy, c-format
msgid "%s expires at %s\n"
msgstr "�losilo eksvalidi�os je %s\n"
-#: g10/keygen.c:977
+#: g10/keygen.c:990
msgid ""
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
@@ -1588,11 +1612,11 @@ msgstr ""
"Via sistemo ne povas montri datojn post 2038.\n"
"Tamen, �i estos �uste traktata �is 2106.\n"
-#: g10/keygen.c:982
+#: g10/keygen.c:995
msgid "Is this correct (y/n)? "
msgstr "�u tio estas �usta (j/n)? "
-#: g10/keygen.c:1025
+#: g10/keygen.c:1038
msgid ""
"\n"
"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
@@ -1607,44 +1631,44 @@ msgstr ""
" \"Heinrich Heine (la poeto) <[email protected]>\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1037
+#: g10/keygen.c:1050
msgid "Real name: "
msgstr "Vera nomo: "
-#: g10/keygen.c:1045
+#: g10/keygen.c:1058
msgid "Invalid character in name\n"
msgstr "Nevalida signo en nomo\n"
-#: g10/keygen.c:1047
+#: g10/keygen.c:1060
msgid "Name may not start with a digit\n"
msgstr "Nomo ne povas komenci�i per cifero\n"
-#: g10/keygen.c:1049
+#: g10/keygen.c:1062
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgstr "Nomo devas havi almena� 5 signojn\n"
-#: g10/keygen.c:1057
+#: g10/keygen.c:1070
msgid "Email address: "
msgstr "Retadreso: "
-#: g10/keygen.c:1068
+#: g10/keygen.c:1081
msgid "Not a valid email address\n"
msgstr "Nevalida retadreso\n"
-#: g10/keygen.c:1076
+#: g10/keygen.c:1089
msgid "Comment: "
msgstr "Komento: "
-#: g10/keygen.c:1082
+#: g10/keygen.c:1095
msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "Nevalida signo en komento\n"
-#: g10/keygen.c:1105
+#: g10/keygen.c:1118
#, c-format
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
msgstr "Vi uzas la signaron '%s'.\n"
-#: g10/keygen.c:1111
+#: g10/keygen.c:1124
#, c-format
msgid ""
"You selected this USER-ID:\n"
@@ -1655,27 +1679,27 @@ msgstr ""
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1115
+#: g10/keygen.c:1128
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Bonvolu ne meti la retadreson en la veran nomon a� la komenton\n"
-#: g10/keygen.c:1120
+#: g10/keygen.c:1133
msgid "NnCcEeOoQq"
msgstr "NnKkAaBbFf"
-#: g10/keygen.c:1130
+#: g10/keygen.c:1143
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
msgstr "�an�u (N)omon, (K)omenton, (A)adreson, a� (F)ini? "
-#: g10/keygen.c:1131
+#: g10/keygen.c:1144
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
msgstr "�an�u (N)omon, (K)omenton, (A)adreson, a� (B)one/(F)ini? "
-#: g10/keygen.c:1150
+#: g10/keygen.c:1163
msgid "Please correct the error first\n"
msgstr "Bonvolu korekti la eraron unue\n"
-#: g10/keygen.c:1188
+#: g10/keygen.c:1202
msgid ""
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
"\n"
@@ -1683,11 +1707,17 @@ msgstr ""
"Vi bezonas pasfrazon por protekti vian sekretan �losilon.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:653 g10/keygen.c:1196
-msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n"
+#: g10/keyedit.c:655 g10/keygen.c:1210
+#, fuzzy
+msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
msgstr "la pasfrazo ne estis �uste ripetita; provu denove.\n"
-#: g10/keygen.c:1202
+#: g10/keygen.c:1211
+#, c-format
+msgid "%s.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:1217
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -1699,7 +1729,7 @@ msgstr ""
"uzante �i tiun programon kun la opcio \"--edit-key\".\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1223
+#: g10/keygen.c:1238
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -1711,54 +1741,54 @@ msgstr ""
"kreado de la primoj; tio donas al la stokastilo pli bonan �ancon\n"
"akiri sufi�e da entropio.\n"
-#: g10/keygen.c:1713
+#: g10/keygen.c:1728
msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "DSA-�losilparo havos 1024 bitojn.\n"
-#: g10/keygen.c:1767
+#: g10/keygen.c:1782
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Kreado de �losiloj nuligita.\n"
-#: g10/keygen.c:1855 g10/keygen.c:1935
+#: g10/keygen.c:1870 g10/keygen.c:1950
#, c-format
msgid "writing public key to `%s'\n"
msgstr "skribas publikan �losilon al '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:1856 g10/keygen.c:1937
+#: g10/keygen.c:1871 g10/keygen.c:1952
#, c-format
msgid "writing secret key to `%s'\n"
msgstr "skribas sekretan �losilon al '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:1924
+#: g10/keygen.c:1939
#, fuzzy, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "�losilo %08lX: publika �losilo ne trovita: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1930
+#: g10/keygen.c:1945
#, fuzzy, c-format
msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo ne trovita: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1944
+#: g10/keygen.c:1959
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgstr "eraro dum skribado de �losilaro '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:1951
+#: g10/keygen.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
msgstr "eraro dum skribado de �losilaro '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:1971
+#: g10/keygen.c:1986
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "publika kaj sekreta �losiloj kreitaj kaj subskribitaj.\n"
-#: g10/keygen.c:1972
+#: g10/keygen.c:1987
#, fuzzy
msgid "key marked as ultimately trusted.\n"
msgstr "Atestiloj, kiuj kondukas al absolute fidata �losilo:\n"
-#: g10/keygen.c:1981
+#: g10/keygen.c:1996
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
@@ -1766,12 +1796,12 @@ msgstr ""
"Notu, ke �i tiu �losilo ne estas uzebla por �ifrado. Vi eble volos\n"
"uzi la komandon \"--edit-key\" por krei flankan �losilon por tiu celo.\n"
-#: g10/keygen.c:1993 g10/keygen.c:2099
+#: g10/keygen.c:2008 g10/keygen.c:2114
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2037 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:194
+#: g10/keygen.c:2052 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:228
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1779,7 +1809,7 @@ msgstr ""
"�losilo estis kreita %lu sekundon en la estonteco (tempotordo a� "
"horlo�eraro)\n"
-#: g10/keygen.c:2039 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:196
+#: g10/keygen.c:2054 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:230
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1787,45 +1817,54 @@ msgstr ""
"�losilo estis kreita %lu sekundojn en la estonteco (tempotordo a� "
"horlo�eraro)\n"
-#: g10/keygen.c:2048
+#: g10/keygen.c:2063
msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:2075
+#: g10/keygen.c:2090
msgid "Really create? "
msgstr "�u vere krei? "
-#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:291
+#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:590
+msgid "--output doesn't work for this command\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:296
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' already compressed\n"
msgstr "%lu �losiloj traktitaj\n"
-#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:489
-#: g10/tdbio.c:549
+#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492
+#: g10/tdbio.c:552
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
msgstr "%s: ne povas malfermi: %s\n"
-#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:921
+#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:955
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: g10/encode.c:180 g10/encode.c:363
+#: g10/encode.c:185 g10/encode.c:383
#, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s: AVERTO: malplena dosiero\n"
-#: g10/encode.c:280
+#: g10/encode.c:285
msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/encode.c:308
+#: g10/encode.c:313
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "legas el '%s'\n"
-#: g10/encode.c:539
+#: g10/encode.c:347
+msgid ""
+"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/encode.c:563
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s-�ifrita por: %s\n"
@@ -1850,26 +1889,36 @@ msgstr "�losilo %08lX: ne estas RFC-2440-�losilo - ignorita\n"
msgid "key %08lX: not protected - skipped\n"
msgstr "�losilo %08lX: ne protektita - ignorita\n"
-#: g10/export.c:237
+#: g10/export.c:189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n"
+msgstr "�losilo %08lX: nova �losilo - ignorita\n"
+
+#: g10/export.c:255
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVERTO: nenio estis eksportita\n"
-#: g10/getkey.c:148
+#: g10/getkey.c:151
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "tro da registroj en pk-staplo - mal�altas\n"
#. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is
#. * not good because they are probably not utf-8 encoded.
-#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2192
+#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2234
msgid "[User id not found]"
msgstr "[Uzantidentigilo ne trovita]"
-#: g10/getkey.c:1915
+#: g10/getkey.c:1362
+#, c-format
+msgid "Invalid key %08lX made valid by --always-trust\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/getkey.c:1957
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "uzas flankan �losilon %08lX anstata� la �efa �losilo %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:1956
+#: g10/getkey.c:1998
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo sen publika �losilo - ignorita\n"
@@ -1978,12 +2027,12 @@ msgstr "�losilo %08lX: nova �losilo - ignorita\n"
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "eraro dum skribado de �losilaro '%s': %s\n"
-#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:608 g10/sign.c:777
+#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:642 g10/sign.c:811
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "skribas al '%s'\n"
-#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:769
+#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:770
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "eraro dum skribado de �losilaro '%s': %s\n"
@@ -2075,37 +2124,37 @@ msgstr ""
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "�losilo %08lX: nevalida revokatestilo: %s - malakceptita\n"
-#: g10/import.c:774
+#: g10/import.c:775
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "�losilo %08lX: revokatestilo importita\n"
-#: g10/import.c:809
+#: g10/import.c:810
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "�losilo %08lX: mankas uzantidentigilo por subskribo\n"
-#: g10/import.c:816 g10/import.c:840
+#: g10/import.c:817 g10/import.c:841
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "�losilo %08lX: nerealigita publik�losila metodo\n"
-#: g10/import.c:817
+#: g10/import.c:818
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "�losilo %08lX: nevalida mem-subskribo\n"
-#: g10/import.c:832
+#: g10/import.c:833
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "�losilo %08lX: mankas sub�losilo por �losilbindado\n"
-#: g10/import.c:841
+#: g10/import.c:842
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "�losilo %08lX: nevalida sub�losila bindado\n"
-#: g10/import.c:868
+#: g10/import.c:869
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '"
msgstr "�losilo %08lX: akceptis ne-mem-subskribitan uzantidentigilon '"
@@ -2124,32 +2173,37 @@ msgstr "�losilo %08lX: ignoris sub�losilon\n"
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:945
+#: g10/import.c:943
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr "�losilo %08lX: neeksportebla subskribo (klaso %02x) - ignorita\n"
-#: g10/import.c:954
+#: g10/import.c:952
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "�losilo %08lX: revokatestilo en mal�usta loko - ignorita\n"
-#: g10/import.c:962
+#: g10/import.c:969
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "�losilo %08lX: nevalida revokatestilo: %s - ignorita\n"
-#: g10/import.c:1062
+#: g10/import.c:1070
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "�losilo %08lX: trovis ripetitan uzantidentigilon - kunfandita\n"
-#: g10/import.c:1114
+#: g10/import.c:1122
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "�losilo %08lX: revokatestilo aldonita\n"
-#: g10/import.c:1228 g10/import.c:1281
+#: g10/import.c:1152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: direct key signature added\n"
+msgstr "�losilo %08lX: %d novaj subskriboj\n"
+
+#: g10/import.c:1266 g10/import.c:1319
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "�losilo %08lX: nia kopio ne havas mem-subskribon\n"
@@ -2203,12 +2257,12 @@ msgstr "%d uzantidentigiloj sen valida mem-subskribo estis trovitaj\n"
msgid "User ID \"%s\" is revoked.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:998
+#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:1004
#, fuzzy
msgid "Are you sure you still want to sign it?\n"
msgstr "�u vi estas certa, ke vi deziras �i tiun �losilgrandon? "
-#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1001
+#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1007
msgid "Really sign? "
msgstr "�u vere subskribi? "
@@ -2325,7 +2379,7 @@ msgid ""
"I have checked this key very carefully.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2388 g10/keyedit.c:2450 g10/sign.c:239
+#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2459 g10/keyedit.c:2521 g10/sign.c:273
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n"
@@ -2347,7 +2401,7 @@ msgstr "�losilo estas protektita.\n"
msgid "Can't edit this key: %s\n"
msgstr "Ne povas redakti �i tiun �losilon: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:645
+#: g10/keyedit.c:646
msgid ""
"Enter the new passphrase for this secret key.\n"
"\n"
@@ -2355,7 +2409,7 @@ msgstr ""
"Donu la novan pasfrazon por �i tiu sekreta �losilo.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:657
+#: g10/keyedit.c:660
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"\n"
@@ -2363,526 +2417,559 @@ msgstr ""
"Vi ne deziras pasfrazon - tio ver�ajne estas *malbona* ideo!\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:660
+#: g10/keyedit.c:663
msgid "Do you really want to do this? "
msgstr "�u vi vere volas fari tion? "
-#: g10/keyedit.c:724
+#: g10/keyedit.c:727
msgid "moving a key signature to the correct place\n"
msgstr "movas �losilsubskribon al la �usta loko\n"
-#: g10/keyedit.c:765
+#: g10/keyedit.c:768
msgid "quit this menu"
msgstr "forlasi �i tiun menuon"
-#: g10/keyedit.c:766
+#: g10/keyedit.c:769
msgid "q"
msgstr "f"
-#: g10/keyedit.c:767
+#: g10/keyedit.c:770
msgid "save"
msgstr "skribi"
-#: g10/keyedit.c:767
+#: g10/keyedit.c:770
msgid "save and quit"
msgstr "skribi kaj fini"
-#: g10/keyedit.c:768
+#: g10/keyedit.c:771
msgid "help"
msgstr "helpo"
-#: g10/keyedit.c:768
+#: g10/keyedit.c:771
msgid "show this help"
msgstr "montri �i tiun helpon"
-#: g10/keyedit.c:770
+#: g10/keyedit.c:773
msgid "fpr"
msgstr "fsp"
-#: g10/keyedit.c:770
+#: g10/keyedit.c:773
msgid "show fingerprint"
msgstr "montri fingrospuron"
-#: g10/keyedit.c:771
+#: g10/keyedit.c:774
msgid "list"
msgstr "listo"
-#: g10/keyedit.c:771
+#: g10/keyedit.c:774
msgid "list key and user IDs"
msgstr "listigi �losilojn kaj uzantidentigilojn"
-#: g10/keyedit.c:772
+#: g10/keyedit.c:775
msgid "l"
msgstr "l"
-#: g10/keyedit.c:773
+#: g10/keyedit.c:776
msgid "uid"
msgstr "uid"
-#: g10/keyedit.c:773
+#: g10/keyedit.c:776
msgid "select user ID N"
msgstr "elekti uzantidentigilon N"
-#: g10/keyedit.c:774
+#: g10/keyedit.c:777
msgid "key"
msgstr "�losilo"
-#: g10/keyedit.c:774
+#: g10/keyedit.c:777
msgid "select secondary key N"
msgstr "elekti flankan �losilon N"
-#: g10/keyedit.c:775
+#: g10/keyedit.c:778
msgid "check"
msgstr "kontroli"
-#: g10/keyedit.c:775
+#: g10/keyedit.c:778
msgid "list signatures"
msgstr "listigi subskribojn"
-#: g10/keyedit.c:776
+#: g10/keyedit.c:779
msgid "c"
msgstr "k"
-#: g10/keyedit.c:777
+#: g10/keyedit.c:780
msgid "sign"
msgstr "subskribi"
-#: g10/keyedit.c:777
+#: g10/keyedit.c:780
msgid "sign the key"
msgstr "subskribi la �losilon"
-#: g10/keyedit.c:778
+#: g10/keyedit.c:781
msgid "s"
msgstr "s"
-#: g10/keyedit.c:779
+#: g10/keyedit.c:782
msgid "lsign"
msgstr "lsub"
-#: g10/keyedit.c:779
+#: g10/keyedit.c:782
msgid "sign the key locally"
msgstr "subskribi la �losilon loke"
-#: g10/keyedit.c:780
+#: g10/keyedit.c:783
#, fuzzy
msgid "nrsign"
msgstr "subskribi"
-#: g10/keyedit.c:780
+#: g10/keyedit.c:783
#, fuzzy
msgid "sign the key non-revocably"
msgstr "subskribi la �losilon loke"
-#: g10/keyedit.c:781
+#: g10/keyedit.c:784
+#, fuzzy
+msgid "nrlsign"
+msgstr "subskribi"
+
+#: g10/keyedit.c:784
+#, fuzzy
+msgid "sign the key locally and non-revocably"
+msgstr "subskribi la �losilon loke"
+
+#: g10/keyedit.c:785
msgid "debug"
msgstr "spuri"
-#: g10/keyedit.c:782
+#: g10/keyedit.c:786
msgid "adduid"
msgstr "aluid"
-#: g10/keyedit.c:782
+#: g10/keyedit.c:786
msgid "add a user ID"
msgstr "aldoni uzantidentigilon"
-#: g10/keyedit.c:783
+#: g10/keyedit.c:787
msgid "addphoto"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:783
+#: g10/keyedit.c:787
#, fuzzy
msgid "add a photo ID"
msgstr "aldoni uzantidentigilon"
-#: g10/keyedit.c:784
+#: g10/keyedit.c:788
msgid "deluid"
msgstr "foruid"
-#: g10/keyedit.c:784
+#: g10/keyedit.c:788
msgid "delete user ID"
msgstr "forvi�i uzantidentigilon"
#. delphoto is really deluid in disguise
-#: g10/keyedit.c:786
+#: g10/keyedit.c:790
msgid "delphoto"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:787
+#: g10/keyedit.c:791
msgid "addkey"
msgstr "al"
-#: g10/keyedit.c:787
+#: g10/keyedit.c:791
msgid "add a secondary key"
msgstr "aldoni flankan �losilon"
-#: g10/keyedit.c:788
+#: g10/keyedit.c:792
msgid "delkey"
msgstr "for"
-#: g10/keyedit.c:788
+#: g10/keyedit.c:792
msgid "delete a secondary key"
msgstr "forvi�i flankan �losilon"
-#: g10/keyedit.c:789
+#: g10/keyedit.c:793
msgid "delsig"
msgstr "forsig"
-#: g10/keyedit.c:789
+#: g10/keyedit.c:793
msgid "delete signatures"
msgstr "forvi�i subskribojn"
-#: g10/keyedit.c:790
+#: g10/keyedit.c:794
msgid "expire"
msgstr "eksval"
-#: g10/keyedit.c:790
+#: g10/keyedit.c:794
msgid "change the expire date"
msgstr "�an�i la daton de eksvalidi�o"
-#: g10/keyedit.c:791
+#: g10/keyedit.c:795
msgid "primary"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:791
+#: g10/keyedit.c:795
msgid "flag user ID as primary"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:792
+#: g10/keyedit.c:796
msgid "toggle"
msgstr "alia"
-#: g10/keyedit.c:792
+#: g10/keyedit.c:796
msgid "toggle between secret and public key listing"
msgstr "de sekreta a� publika listo iri al la alia"
-#: g10/keyedit.c:794
+#: g10/keyedit.c:798
msgid "t"
msgstr "a"
-#: g10/keyedit.c:795
+#: g10/keyedit.c:799
msgid "pref"
msgstr "pref"
-#: g10/keyedit.c:795
+#: g10/keyedit.c:799
#, fuzzy
msgid "list preferences (expert)"
msgstr "listigi preferojn"
-#: g10/keyedit.c:796
+#: g10/keyedit.c:800
#, fuzzy
msgid "showpref"
msgstr "showpref"
-#: g10/keyedit.c:796
+#: g10/keyedit.c:800
#, fuzzy
msgid "list preferences (verbose)"
msgstr "listigi preferojn"
-#: g10/keyedit.c:797
+#: g10/keyedit.c:801
#, fuzzy
msgid "setpref"
msgstr "pref"
-#: g10/keyedit.c:797
+#: g10/keyedit.c:801
#, fuzzy
msgid "set preference list"
msgstr "listigi preferojn"
-#: g10/keyedit.c:798
+#: g10/keyedit.c:802
#, fuzzy
msgid "updpref"
msgstr "pref"
-#: g10/keyedit.c:798
+#: g10/keyedit.c:802
#, fuzzy
msgid "updated preferences"
msgstr "listigi preferojn"
-#: g10/keyedit.c:799
+#: g10/keyedit.c:803
msgid "passwd"
msgstr "pasf"
-#: g10/keyedit.c:799
+#: g10/keyedit.c:803
msgid "change the passphrase"
msgstr "�an�i la pasfrazon"
-#: g10/keyedit.c:800
+#: g10/keyedit.c:804
msgid "trust"
msgstr "fido"
-#: g10/keyedit.c:800
+#: g10/keyedit.c:804
msgid "change the ownertrust"
msgstr "�an�i la posedantofidon"
-#: g10/keyedit.c:801
+#: g10/keyedit.c:805
msgid "revsig"
msgstr "revsig"
-#: g10/keyedit.c:801
+#: g10/keyedit.c:805
msgid "revoke signatures"
msgstr "revoki subskribojn"
-#: g10/keyedit.c:802
+#: g10/keyedit.c:806
msgid "revkey"
msgstr "rev"
-#: g10/keyedit.c:802
+#: g10/keyedit.c:806
msgid "revoke a secondary key"
msgstr "revoki flankan �losilon"
-#: g10/keyedit.c:803
+#: g10/keyedit.c:807
msgid "disable"
msgstr "el"
-#: g10/keyedit.c:803
+#: g10/keyedit.c:807
msgid "disable a key"
msgstr "mal�alti �losilon"
-#: g10/keyedit.c:804
+#: g10/keyedit.c:808
msgid "enable"
msgstr "en"
-#: g10/keyedit.c:804
+#: g10/keyedit.c:808
msgid "enable a key"
msgstr "�alti �losilon"
-#: g10/keyedit.c:805
+#: g10/keyedit.c:809
msgid "showphoto"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:805
+#: g10/keyedit.c:809
msgid "show photo ID"
msgstr ""
-#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:825
+#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:829
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "ne povas fari tion en neinteraga re�imo\n"
-#: g10/keyedit.c:861
+#: g10/keyedit.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: g10/keyedit.c:879
+#: g10/keyedit.c:884
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "Sekreta �losilo estas havebla.\n"
-#: g10/keyedit.c:910
+#: g10/keyedit.c:915
msgid "Command> "
msgstr "Komando> "
-#: g10/keyedit.c:942
+#: g10/keyedit.c:947
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Bezonas la sekretan �losilon por fari tion.\n"
-#: g10/keyedit.c:946
+#: g10/keyedit.c:951
msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgstr "Bonvolu uzi la komandon \"toggle\" unue.\n"
-#: g10/keyedit.c:994
+#: g10/keyedit.c:1000
#, fuzzy
msgid "Key is revoked.\n"
msgstr "�losilo estas protektita.\n"
-#: g10/keyedit.c:1010
+#: g10/keyedit.c:1016
msgid "Really sign all user IDs? "
msgstr "�u vere subskribi �iujn uzantidentigilojn? "
-#: g10/keyedit.c:1011
+#: g10/keyedit.c:1017
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Sugesto: Elekti la uzantidentigilojn por subskribi\n"
-#: g10/keyedit.c:1035
-msgid "This command is not allowed while in OpenPGP mode.\n"
+#: g10/keyedit.c:1042
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1054 g10/keyedit.c:1075
+#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:1083
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Vi devas elekti almena� unu uzantidentigilon.\n"
-#: g10/keyedit.c:1056
+#: g10/keyedit.c:1064
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Vi ne povas forvi�i la lastan uzantidentigilon!\n"
-#: g10/keyedit.c:1059
+#: g10/keyedit.c:1067
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "�u vere forigi �iujn elektitajn uzantidentigilojn? "
-#: g10/keyedit.c:1060
+#: g10/keyedit.c:1068
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "�u vere forigi �i tiun uzantidentigilon? "
-#: g10/keyedit.c:1098 g10/keyedit.c:1120
+#: g10/keyedit.c:1106 g10/keyedit.c:1128
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Vi devas elekti almena� unu �losilon.\n"
-#: g10/keyedit.c:1102
+#: g10/keyedit.c:1110
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "�u vi vere volas forvi�i la elektitajn �losilojn? "
-#: g10/keyedit.c:1103
+#: g10/keyedit.c:1111
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "�u vi vere volas forvi�i �i tiun �losilon? "
-#: g10/keyedit.c:1124
+#: g10/keyedit.c:1132
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "�u vi vere volas revoki la elektitajn �losilojn? "
-#: g10/keyedit.c:1125
+#: g10/keyedit.c:1133
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "�u vi vere volas revoki �i tiun �losilon? "
-#: g10/keyedit.c:1189
+#: g10/keyedit.c:1197
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? "
msgstr "�u vere forigi �iujn elektitajn uzantidentigilojn? "
-#: g10/keyedit.c:1191
+#: g10/keyedit.c:1199
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences? "
msgstr "�u vere krei la revokatestilojn? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:1229
+#: g10/keyedit.c:1237
msgid "Save changes? "
msgstr "�u skribi �an�ojn? "
-#: g10/keyedit.c:1232
+#: g10/keyedit.c:1240
msgid "Quit without saving? "
msgstr "�u fini sen skribi �an�ojn? "
-#: g10/keyedit.c:1243
+#: g10/keyedit.c:1251
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1250
+#: g10/keyedit.c:1258
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "aktualigo de sekreto malsukcesis: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1257
+#: g10/keyedit.c:1265
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "�losilo ne �an�ita, do aktualigo ne necesas.\n"
-#: g10/keyedit.c:1268
+#: g10/keyedit.c:1276
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1405 g10/keyedit.c:1431
+#: g10/keyedit.c:1424
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n"
+msgstr "AVERTO: �i tiu �losilo estas revokita de sia posedanto!\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1427
+msgid " (sensitive)"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1432 g10/keyedit.c:1458
#, c-format
msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s"
msgstr "%s%c %4u%c/%08lX kreita: %s eksvalidi�os: %s"
-#: g10/keyedit.c:1414
+#: g10/keyedit.c:1441
#, c-format
msgid " trust: %c/%c"
msgstr " fido: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:1418
+#: g10/keyedit.c:1445
msgid "This key has been disabled"
msgstr "�i tiu �losilo estas mal�altita"
-#: g10/keyedit.c:1447
+#: g10/keyedit.c:1474
#, c-format
msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n"
msgstr "rev! sub�losilo estas revokita: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:1477
msgid "rev- faked revocation found\n"
msgstr "rev- falsita revoko trovita\n"
-#: g10/keyedit.c:1452
+#: g10/keyedit.c:1479
#, c-format
msgid "rev? problem checking revocation: %s\n"
msgstr "rev? problemo en kontrolo de revoko: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1556
-#, fuzzy
+#: g10/keyedit.c:1589
msgid ""
-"\n"
-"WARNING: This is a PGP2-style key\n"
-msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
+"WARNING: This key already has a photo ID.\n"
+" Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1593 g10/keyedit.c:1620
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you still want to add it? (y/n) "
+msgstr "�u vi estas certa, ke vi deziras �i tiun �losilgrandon? "
+
+#: g10/keyedit.c:1601
+msgid "You may only have one photo ID on a key.\n"
+msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1557
+#: g10/keyedit.c:1615
msgid ""
-" Adding a photo ID may cause some versions of PGP to not accept this "
-"key\n"
+"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
+"versions\n"
+" of PGP to reject this key.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1686
+#: g10/keyedit.c:1626
+msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1757
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "�u forvi�i �i tiun bonan subskribon? (j/N/f)"
-#: g10/keyedit.c:1690
+#: g10/keyedit.c:1761
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "�u forvi�i �i tiun nevalidan subskribon? (j/N/f)"
-#: g10/keyedit.c:1694
+#: g10/keyedit.c:1765
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "�u forvi�i �i tiun nekonatan subskribon? (j/N/f)"
-#: g10/keyedit.c:1700
+#: g10/keyedit.c:1771
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "�u vere forvi�i �i tiun mem-subskribon? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:1714
+#: g10/keyedit.c:1785
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "Forvi�is %d subskribon.\n"
-#: g10/keyedit.c:1715
+#: g10/keyedit.c:1786
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "Forvi�is %d subskribojn.\n"
-#: g10/keyedit.c:1718
+#: g10/keyedit.c:1789
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nenio estis forvi�ita.\n"
-#: g10/keyedit.c:1787
+#: g10/keyedit.c:1858
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Bonvolu malelekti la sekretajn �losilojn.\n"
-#: g10/keyedit.c:1793
+#: g10/keyedit.c:1864
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Bonvolu elekti maksimume unu flankan �losilon.\n"
-#: g10/keyedit.c:1797
+#: g10/keyedit.c:1868
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "�an�as la daton de eksvalidi�o de flanka �losilo.\n"
-#: g10/keyedit.c:1799
+#: g10/keyedit.c:1870
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "�an�as la daton de eksvalidi�o de la �efa �losilo.\n"
-#: g10/keyedit.c:1841
+#: g10/keyedit.c:1912
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Vi ne povas �an�i la daton de eksvalidi�o de v3-�losilo\n"
-#: g10/keyedit.c:1857
+#: g10/keyedit.c:1928
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta �losilaro\n"
-#: g10/keyedit.c:1938
+#: g10/keyedit.c:2009
#, fuzzy
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Vi devas elekti almena� unu uzantidentigilon.\n"
-#: g10/keyedit.c:2113
+#: g10/keyedit.c:2184
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n"
-#: g10/keyedit.c:2159
+#: g10/keyedit.c:2230
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Mankas flanka �losilo kun indekso %d\n"
-#: g10/keyedit.c:2257
+#: g10/keyedit.c:2328
msgid "user ID: \""
msgstr "uzantidentigilo: \""
-#: g10/keyedit.c:2260
+#: g10/keyedit.c:2331
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2891,82 +2978,84 @@ msgstr ""
"\"\n"
"subskribita per via �losilo %08lX je %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2264
+#: g10/keyedit.c:2335
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "�u krei revokatestilon por �i tiu subskribo? (j/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:2288
+#: g10/keyedit.c:2359
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Vi subskribis la sekvajn uzantidentigilojn:\n"
-#: g10/keyedit.c:2302
+#: g10/keyedit.c:2373
#, fuzzy, c-format
msgid " signed by %08lX at %s%s\n"
msgstr " subskribita per %08lX je %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2309
+#: g10/keyedit.c:2380
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " revokita de %08lX je %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2329
+#: g10/keyedit.c:2400
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Vi revokos la sekvajn subskribojn:\n"
-#: g10/keyedit.c:2339
+#: g10/keyedit.c:2410
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr " subskribita per %08lX je %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2347
+#: g10/keyedit.c:2418
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "�u vere krei la revokatestilojn? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:2376
+#: g10/keyedit.c:2447
msgid "no secret key\n"
msgstr "mankas sekreta �losilo\n"
#. This isn't UTF8 as it is a URL(?)
-#: g10/keylist.c:77
-msgid "Signature policy"
-msgstr ""
+#: g10/keylist.c:82
+#, fuzzy
+msgid "Signature policy: "
+msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
-#: g10/keylist.c:101 g10/keylist.c:118 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726
+#: g10/keylist.c:107 g10/keylist.c:127 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "AVERTO: nevalida notacia dateno trovita\n"
#. This is UTF8
-#: g10/keylist.c:106
-msgid "Signature notation"
-msgstr ""
+#: g10/keylist.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Signature notation: "
+msgstr "Notacio: "
-#: g10/keylist.c:113
+#: g10/keylist.c:122
msgid "not human readable"
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:178
+#: g10/keylist.c:187
msgid "Keyring"
msgstr ""
#. of subkey
-#: g10/keylist.c:378 g10/mainproc.c:849
+#: g10/keylist.c:387 g10/mainproc.c:852
#, c-format
msgid " [expires: %s]"
msgstr " [eksvalidi�os: %s]"
-#: g10/keylist.c:837
+#: g10/keylist.c:852
msgid "Fingerprint:"
msgstr "Fingrospuro:"
#. use tty
#. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint
#. * data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:843
+#: g10/keylist.c:858
msgid " Fingerprint:"
msgstr " Fingrospuro:"
-#: g10/keylist.c:847
+#: g10/keylist.c:862
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Fingrospuro:"
@@ -3045,61 +3134,66 @@ msgstr "memstara revoko - uzu \"gpg --import\" por apliki �in\n"
msgid "Notation: "
msgstr "Notacio: "
-#: g10/mainproc.c:738
+#: g10/mainproc.c:741
msgid "Policy: "
msgstr "Gvidlinio: "
-#: g10/mainproc.c:1191
+#: g10/mainproc.c:1194
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "kontrolo de subskribo estas mal�altita\n"
#. plaintext before signatures but no one-pass packets
-#: g10/mainproc.c:1233 g10/mainproc.c:1243
+#: g10/mainproc.c:1236 g10/mainproc.c:1246
#, fuzzy
msgid "can't handle these multiple signatures\n"
msgstr "ingitaj klartekstaj subskriboj\n"
-#: g10/mainproc.c:1254
+#: g10/mainproc.c:1257
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Subskribo farita je %.*s per %s, �losilo %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1288 g10/mainproc.c:1310
+#: g10/mainproc.c:1291 g10/mainproc.c:1314
msgid "BAD signature from \""
msgstr "MALBONA subskribo de \""
-#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1311
+#: g10/mainproc.c:1292 g10/mainproc.c:1315
+#, fuzzy
+msgid "Expired signature from \""
+msgstr "Bona subskribo de \""
+
+#: g10/mainproc.c:1293 g10/mainproc.c:1316
msgid "Good signature from \""
msgstr "Bona subskribo de \""
-#: g10/mainproc.c:1313
+#: g10/mainproc.c:1318
msgid "[uncertain]"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1333
+#: g10/mainproc.c:1338
msgid " aka \""
msgstr " alinome \""
-#: g10/mainproc.c:1393
+#: g10/mainproc.c:1398
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Ne povas kontroli subskribon: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1462 g10/mainproc.c:1478 g10/mainproc.c:1540
+#: g10/mainproc.c:1467 g10/mainproc.c:1483 g10/mainproc.c:1545
#, fuzzy
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "fari apartan subskribon"
-#: g10/mainproc.c:1489
+#: g10/mainproc.c:1494
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "memstara subskribo de klaso 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:1546
+#: g10/mainproc.c:1551
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "malnovstila subskribo (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1553
+#: g10/mainproc.c:1558
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "nevalida radikpaketo trovita en proc_tree()\n"
@@ -3117,57 +3211,75 @@ msgstr "Eksperimentaj metodoj ne estu uzataj!\n"
msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n"
msgstr "�i tiu �ifrad-metodo estas malrekomendata; bonvolu uzi pli normalan!\n"
-#: g10/misc.c:361
+#: g10/misc.c:378
#, c-format
msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:390
+#: g10/misc.c:410
#, c-format
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr ""
+#: g10/misc.c:435
+msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/misc.c:436
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
+msgstr ""
+
#: g10/parse-packet.c:119
#, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "ne povas trakti publik�losilan metodon %d\n"
-#: g10/parse-packet.c:1042
+#: g10/parse-packet.c:1047
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "subpaketo de speco %d havas �altitan \"critical bit\"\n"
-#: g10/passphrase.c:278 g10/passphrase.c:320
+#: g10/passphrase.c:330 g10/passphrase.c:377
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:286
+#: g10/passphrase.c:338
msgid "can't set client pid for the agent\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:294
+#: g10/passphrase.c:346
msgid "can't get server read FD for the agent\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:301
+#: g10/passphrase.c:353
msgid "can't get server write FD for the agent\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:326
+#: g10/passphrase.c:386
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:136 g10/passphrase.c:345
+#: g10/passphrase.c:399
+#, fuzzy, c-format
+msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
+msgstr "protekto-metodo %d ne estas realigita\n"
+
+#: g10/hkp.c:148 g10/passphrase.c:420
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "ne povas konekti�i al '%s': %s\n"
-#: g10/passphrase.c:417 g10/passphrase.c:679
+#: g10/passphrase.c:442
+msgid "communication problem with gpg-agent\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:511 g10/passphrase.c:897
#, c-format
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr " (�ef�losilo %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:427
+#: g10/passphrase.c:521
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -3178,34 +3290,38 @@ msgstr ""
"por la uzanto: \"%.*s\"\n"
"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:448
+#: g10/passphrase.c:542
#, fuzzy
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Donu pasfrazon: "
-#: g10/passphrase.c:450
+#: g10/passphrase.c:544
#, fuzzy
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Ripetu pasfrazon: "
-#: g10/passphrase.c:485
+#: g10/passphrase.c:585
msgid "passphrase too long\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:497
+#: g10/passphrase.c:598
msgid "invalid response from agent\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:506
+#: g10/passphrase.c:607 g10/passphrase.c:688
msgid "cancelled by user\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:509 g10/passphrase.c:582
+#: g10/passphrase.c:609 g10/passphrase.c:770
#, c-format
msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:665
+#: g10/passphrase.c:691 g10/passphrase.c:799
+msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:883
msgid ""
"\n"
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -3215,20 +3331,20 @@ msgstr ""
"Vi bezonas pasfrazon por mal�losi la sekretan �losilon\n"
"por la uzanto: \""
-#: g10/passphrase.c:674
+#: g10/passphrase.c:892
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s"
msgstr "%u-bita %s-�losilo, %08lX, kreita je %s"
-#: g10/passphrase.c:712
+#: g10/passphrase.c:943
msgid "can't query password in batchmode\n"
msgstr "ne povas kontroli pasvorton en neinteraga re�imo\n"
-#: g10/passphrase.c:716
+#: g10/passphrase.c:947
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Donu pasfrazon: "
-#: g10/passphrase.c:720
+#: g10/passphrase.c:951
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "Ripetu pasfrazon: "
@@ -3281,47 +3397,48 @@ msgstr "malnova kodado de DEK ne estas realigita\n"
msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n"
msgstr "�ifrad-metodo %d estas nekonata a� mal�altita\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:219
+#: g10/pubkey-enc.c:220
#, c-format
msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n"
msgstr "NOTO: �ifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:241
+#: g10/pubkey-enc.c:242
#, c-format
msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n"
msgstr "NOTO: sekreta �losilo %08lX eksvalidi�is je %s\n"
-#: g10/hkp.c:58
+#. HKP does not support v3 fingerprints
+#: g10/hkp.c:70
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %08lX from HKP keyserver %s\n"
msgstr "petas la �losilon %08lX de %s ...\n"
-#: g10/hkp.c:82
+#: g10/hkp.c:94
#, c-format
msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
msgstr "ne povas akiri �losilon de �losilservilo: %s\n"
-#: g10/hkp.c:160
+#: g10/hkp.c:172
#, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:175
+#: g10/hkp.c:187
#, c-format
msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
msgstr "sukceso dum sendo al '%s' (statuso=%u)\n"
-#: g10/hkp.c:178
+#: g10/hkp.c:190
#, c-format
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
msgstr "malsukceso dum sendo al '%s': statuso=%u\n"
-#: g10/hkp.c:413
+#: g10/hkp.c:467
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:462
+#: g10/hkp.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "can't search keyserver: %s\n"
msgstr "ne povas akiri �losilon de �losilservilo: %s\n"
@@ -3335,11 +3452,17 @@ msgstr "sekretaj �losilpartoj ne estas disponataj\n"
msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n"
msgstr "protekto-metodo %d ne estas realigita\n"
-#: g10/seckey-cert.c:185
-msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n"
+#: g10/seckey-cert.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Invalid passphrase; please try again"
msgstr "Nevalida pasfrazo; bonvolu provi denove ...\n"
-#: g10/seckey-cert.c:241
+#: g10/seckey-cert.c:187
+#, c-format
+msgid "%s ...\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seckey-cert.c:244
msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
msgstr ""
"AVERTO: Malforta �losilo trovita - bonvolu �an�i la pasfrazon denove.\n"
@@ -3370,39 +3493,45 @@ msgstr "NOTO: subskribo-�losilo %08lX eksvalidi�is je %s\n"
msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
msgstr "supozas malbonan subskribon pro nekonata \"critical bit\"\n"
-#: g10/sign.c:234
+#: g10/sign.c:115
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sign.c:268
#, fuzzy, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "Ne povas kontroli subskribon: %s\n"
-#: g10/sign.c:243
+#: g10/sign.c:277
#, c-format
msgid "%s signature from: %s\n"
msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
-#: g10/sign.c:390
+#: g10/sign.c:424
#, c-format
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/sign.c:578
+#: g10/sign.c:612
msgid "you can only sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/sign.c:603 g10/sign.c:772
+#: g10/sign.c:637 g10/sign.c:806
#, c-format
msgid "can't create %s: %s\n"
msgstr "ne povas krei %s: %s\n"
-#: g10/sign.c:664
+#: g10/sign.c:698
msgid "signing:"
msgstr "subskribas:"
-#: g10/sign.c:756
+#: g10/sign.c:790
msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/sign.c:915
+#: g10/sign.c:949
#, fuzzy, c-format
msgid "%s encryption will be used\n"
msgstr "mal�ifrado malsukcesis: %s\n"
@@ -3417,132 +3546,132 @@ msgstr "ne povas trakti tekstliniojn pli longajn ol %d signojn\n"
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "enigata linio pli longa ol %d signojn\n"
-#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1377
+#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1380
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "fido-datenaro loko %lu: lseek malsukcesis: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1384
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1387
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "fido-datenaro loko %lu: skribo malsukcesis (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:234
+#: g10/tdbio.c:237
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "fido-datenaro-transakcio tro granda\n"
-#: g10/tdbio.c:451
+#: g10/tdbio.c:454
#, c-format
msgid "%s: can't access: %s\n"
msgstr "%s: ne povas aliri: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:465
+#: g10/tdbio.c:468
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: dosierujo ne ekzistas!\n"
-#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:538
+#: g10/tdbio.c:478 g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:541
#, c-format
msgid "%s: can't create lock\n"
msgstr "%s: ne povas krei �loson\n"
-#: g10/tdbio.c:477 g10/tdbio.c:541
+#: g10/tdbio.c:480 g10/tdbio.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't make lock\n"
msgstr "%s: ne povas krei �loson\n"
-#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:481
+#: g10/keyring.c:1433 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:484
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: ne povas krei: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:500
+#: g10/tdbio.c:503
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: malsukcesis krei versiregistron: %s"
-#: g10/tdbio.c:504
+#: g10/tdbio.c:507
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: nevalida fido-datenaro kreita\n"
-#: g10/tdbio.c:507
+#: g10/tdbio.c:510
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: fido-datenaro kreita\n"
-#: g10/tdbio.c:562
+#: g10/tdbio.c:565
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: nevalida fido-datenaro\n"
-#: g10/tdbio.c:594
+#: g10/tdbio.c:597
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: malsukcesis krei haktabelon: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:602
+#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: eraro dum aktualigo de versiregistro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:618 g10/tdbio.c:654 g10/tdbio.c:667 g10/tdbio.c:696
-#: g10/tdbio.c:1310 g10/tdbio.c:1337
+#: g10/tdbio.c:621 g10/tdbio.c:657 g10/tdbio.c:670 g10/tdbio.c:699
+#: g10/tdbio.c:1313 g10/tdbio.c:1340
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: eraro dum legado de versiregistro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:631 g10/tdbio.c:676
+#: g10/tdbio.c:634 g10/tdbio.c:679
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: eraro dum skribado de versiregistro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1114
+#: g10/tdbio.c:1117
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "fido-datenaro: lseek malsukcesis: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1122
+#: g10/tdbio.c:1125
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "fido-datenaro: lego malsukcesis (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1143
+#: g10/tdbio.c:1146
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: ne estas fido-datenaro\n"
-#: g10/tdbio.c:1160
+#: g10/tdbio.c:1163
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: versiregistro kun registronumero %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1165
+#: g10/tdbio.c:1168
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1343
+#: g10/tdbio.c:1346
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: eraro dum legado de libera registro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1351
+#: g10/tdbio.c:1354
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: eraro dum skribo de dosieruja registro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1361
+#: g10/tdbio.c:1364
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: malsukcesis nuligi registron: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1391
+#: g10/tdbio.c:1394
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: malsukcesis aldoni registron: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1436
+#: g10/tdbio.c:1439
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr "la fido-datenaro estas fu�ita; bonvolu ruli \"gpg --fix-trustdb\".\n"
@@ -3747,12 +3876,14 @@ msgstr "Tio estas sekreta �losilo! �u vere forvi�i �in? "
msgid "deleting keyblock failed: %s\n"
msgstr "listigo de �losilblokoj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/delkey.c:184
-msgid "there is a secret key for this public key!\n"
+#: g10/delkey.c:185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n"
msgstr "mankas sekreta �losilo por �i tiu publika �losilo!\n"
-#: g10/delkey.c:186
-msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
+#: g10/delkey.c:187
+#, fuzzy
+msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "uzu la opcion \"--delete-secret-key\" por forvi�i �in unue.\n"
#: g10/helptext.c:47
@@ -3840,7 +3971,7 @@ msgid "Enter the size of the key"
msgstr "Donu la �losilgrandon"
#: g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:108 g10/helptext.c:120 g10/helptext.c:152
-#: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185
+#: g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 g10/helptext.c:190
msgid "Answer \"yes\" or \"no\""
msgstr "Respondu per \"jes\" a� \"ne\""
@@ -3910,19 +4041,28 @@ msgid ""
"\n"
"\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this "
"could\n"
-" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on "
+" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n"
+" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with "
+"a\n"
+" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches "
"the\n"
-" key against a photo ID, and also verified the email address on the key\n"
-" belongs to the key owner.\n"
+" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by "
+"exchange\n"
+" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n"
+"\n"
+"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n"
+"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
+"\"\n"
+"mean to you when you sign other keys.\n"
"\n"
"If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:189
+#: g10/helptext.c:194
msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs"
msgstr "Respondu per \"jes\", se vi volas subskribi �iujn uzantidentigilojn"
-#: g10/helptext.c:193
+#: g10/helptext.c:198
msgid ""
"Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n"
"All certificates are then also lost!"
@@ -3930,11 +4070,11 @@ msgstr ""
"Respondu per \"jes\", se vi vere volas forvi�i la uzantidentigilon.\n"
"Tiam anka� �iuj atestiloj perdi�os!"
-#: g10/helptext.c:198
+#: g10/helptext.c:203
msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey"
msgstr "Respondu per \"jes\", se la sub�losilo estu forvi�ita"
-#: g10/helptext.c:203
+#: g10/helptext.c:208
msgid ""
"This is a valid signature on the key; you normally don't want\n"
"to delete this signature because it may be important to establish a\n"
@@ -3944,7 +4084,7 @@ msgstr ""
"�i tiun subskribon, �ar eble �i estos grava por establi fido-ligon\n"
"al la �losilo a� al alia �losilo atestita per �i tiu �losilo."
-#: g10/helptext.c:208
+#: g10/helptext.c:213
msgid ""
"This signature can't be checked because you don't have the\n"
"corresponding key. You should postpone its deletion until you\n"
@@ -3956,7 +4096,7 @@ msgstr ""
"�losilo estis uzita, �ar la subskribanta �losilo eble establos\n"
"fido-ligon tra alia jam atestita �losilo."
-#: g10/helptext.c:214
+#: g10/helptext.c:219
msgid ""
"The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n"
"your keyring."
@@ -3964,7 +4104,7 @@ msgstr ""
"La subskribo ne estas valida. Estas prudente forigi �in de\n"
"via �losilaro."
-#: g10/helptext.c:218
+#: g10/helptext.c:223
msgid ""
"This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n"
"usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n"
@@ -3978,34 +4118,34 @@ msgstr ""
"mem-subskribo estas ial nevalida, kaj dua mem-subskribo estas\n"
"havebla."
-#: g10/helptext.c:226
+#: g10/helptext.c:231
msgid ""
"Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n"
"to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n"
"self-signatures fill be advanced by one second.\n"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:233
+#: g10/helptext.c:238
#, fuzzy
msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
msgstr ""
"Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo, kiu ne\n"
"estas facile divenebla."
-#: g10/helptext.c:239
+#: g10/helptext.c:244
msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
msgstr ""
"Bonvolu ripeti la pasfrazon, por kontroli, ke vi bone scias, kion vi tajpis."
-#: g10/helptext.c:243
+#: g10/helptext.c:248
msgid "Give the name of the file to which the signature applies"
msgstr "Donu la nomon de la dosiero, al kiu la subskribo apliki�as"
-#: g10/helptext.c:248
+#: g10/helptext.c:253
msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file"
msgstr "Respondu per \"jes\", se la dosiero estu surskribita"
-#: g10/helptext.c:253
+#: g10/helptext.c:258
msgid ""
"Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n"
"file (which is shown in brackets) will be used."
@@ -4013,7 +4153,7 @@ msgstr ""
"Bonvolu doni novan dosiernomon. Se vi premas nur ENEN, la implicita\n"
"dosiero (montrita en parentezo) estos uzata."
-#: g10/helptext.c:259
+#: g10/helptext.c:264
msgid ""
"You should specify a reason for the certification. Depending on the\n"
"context you have the ability to choose from this list:\n"
@@ -4041,7 +4181,7 @@ msgstr ""
" Uzu �i tion por aserti, ke la uzantidentigilo ne plu estu uzata;\n"
" normale oni uzas �i tion por marki retadreson kiel nevalidan.\n"
-#: g10/helptext.c:275
+#: g10/helptext.c:280
msgid ""
"If you like, you can enter a text describing why you issue this\n"
"revocation certificate. Please keep this text concise.\n"
@@ -4051,11 +4191,11 @@ msgstr ""
"�i tiun revokatestilon. Bonvolu fari �i tiun tekston konciza.\n"
"Malplena linio finas la tekston.\n"
-#: g10/helptext.c:290
+#: g10/helptext.c:295
msgid "No help available"
msgstr "Nenia helpo disponata"
-#: g10/helptext.c:298
+#: g10/helptext.c:303
#, c-format
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Nenia helpo disponata por '%s'"
@@ -4065,59 +4205,81 @@ msgstr "Nenia helpo disponata por '%s'"
msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
msgstr "eraro dum skribado de �losilaro '%s': %s\n"
-#: g10/keydb.c:186
+#: g10/keydb.c:188
#, c-format
msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keydb.c:195
+#: g10/keydb.c:197
#, fuzzy, c-format
msgid "keyring `%s' created\n"
msgstr "%s: �losilaro kreita\n"
-#: g10/keydb.c:588
+#: g10/keydb.c:587
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
msgstr "%s: malsukcesis krei haktabelon: %s\n"
-#: g10/keyring.c:1220
+#: g10/keyring.c:1232
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
msgstr "AVERTO: ekzistas 2 dosieroj kun sekretaj informoj.\n"
-#: g10/keyring.c:1222
+#: g10/keyring.c:1234
#, c-format
msgid "%s is the unchanged one\n"
msgstr "%s estas la ne�an�ita\n"
-#: g10/keyring.c:1223
+#: g10/keyring.c:1235
#, c-format
msgid "%s is the new one\n"
msgstr "%s estas la nova\n"
-#: g10/keyring.c:1224
+#: g10/keyring.c:1236
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
msgstr "Bonvolu ripari �i tiun eblan sekurecproblemon\n"
-#: g10/keyring.c:1322
+#: g10/keyring.c:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "checking keyring `%s'\n"
msgstr "eraro dum skribado de �losilaro '%s': %s\n"
-#: g10/keyring.c:1353
+#: g10/keyring.c:1365
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n"
msgstr "%lu �losiloj jam traktitaj\n"
-#: g10/keyring.c:1364
+#: g10/keyring.c:1376
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n"
msgstr "listigi �losilojn kaj subskribojn"
-#: g10/keyring.c:1425
+#: g10/keyring.c:1438
#, c-format
msgid "%s: keyring created\n"
msgstr "%s: �losilaro kreita\n"
+#~ msgid "--delete-secret-key user-id"
+#~ msgstr "--delete-secret-key uzantidentigilo"
+
+#~ msgid "--delete-key user-id"
+#~ msgstr "--delete-key uzantidentigilo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--delete-secret-and-public-key user-id"
+#~ msgstr "--delete-secret-and-public-key uzantidentigilo"
+
+#~ msgid "Enter the user ID: "
+#~ msgstr "Donu la uzantidentigilon: "
+
+#~ msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n"
+#~ msgstr "ignorita: publika �losilo jam difinita per --encrypt-to\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "WARNING: This is a PGP2-style key\n"
+#~ msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
+
#~ msgid "sSmMqQ"
#~ msgstr "iImMfF"