diff options
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 87 |
1 files changed, 51 insertions, 36 deletions
@@ -75,6 +75,9 @@ msgstr "" msgid "pinentry.genpin.tooltip" msgstr "" +#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option +#. for formatted passphrase is enabled. The length is +#. limited to about 900 characters. msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase." msgstr "" @@ -1877,6 +1880,10 @@ msgstr "" msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: \"%s\" είναι μια μη συνειστώμενη επιλογή\n" +#, c-format +msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -1903,7 +1910,7 @@ msgstr "απαγορεύετε η χρήση του %s στην κατάστασ #, fuzzy, c-format #| msgid "%s encrypted data\n" -msgid "%s.%s encrypted data\n" +msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s κρυπτογραφημένα δεδομένα\n" #, c-format @@ -4559,12 +4566,6 @@ msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας στο όνομα\n" msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" msgstr "" -msgid "Name may not start with a digit\n" -msgstr "Το όνομα δεν επιτρέπεται να ξεκινά με αριθμητικό ψηφίο\n" - -msgid "Name must be at least 5 characters long\n" -msgstr "Το όνομα πρέπει να έχει τουλάχιστον 5 χαρακτήρες\n" - msgid "Email address: " msgstr "Διεύθυνση Email: " @@ -4922,6 +4923,11 @@ msgid "%s.%s encrypted session key\n" msgstr "%s κλειδί κρυπτογραφημένης συνεδρία\n" #, fuzzy, c-format +#| msgid "%s encrypted data\n" +msgid "%s.%s encrypted data\n" +msgstr "%s κρυπτογραφημένα δεδομένα\n" + +#, fuzzy, c-format #| msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgid "encrypted with unknown algorithm %d.%s\n" msgstr "κρυπτογραφημένο με άγνωστο αλγόριθμο %d\n" @@ -7092,6 +7098,13 @@ msgstr "" msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting key usage information: %s\n" +msgstr "αδυναμία εγγραφής μυστικής κλειδοθήκης `%s': %s\n" + +msgid "Tor might be in use - network access is limited" +msgstr "" + #, c-format msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" @@ -7353,10 +7366,6 @@ msgstr "" msgid "no key usage specified - assuming all usages\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting key usage information: %s\n" -msgstr "αδυναμία εγγραφής μυστικής κλειδοθήκης `%s': %s\n" - #, c-format msgid "certificate should not have been used for certification\n" msgstr "" @@ -7649,10 +7658,6 @@ msgstr "|ΟΝΟΜΑ|χρήση ΟΝΟΜΑτος σαν προκαθορισμέ� msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings" msgstr "προσθήκη αυτού του κλειδιού στη λίστα των κλειδοθηκών" -#, fuzzy -msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys" -msgstr "|ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ|χρήση αυτού του διακομιστή κλειδιών για αναζήτηση" - msgid "fetch missing issuer certificates" msgstr "" @@ -8357,6 +8362,10 @@ msgstr "διαγραφή block κλειδιών απέτυχε: %s\n" msgid "reader to file mapping table full - waiting\n" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "CRL access not possible due to Tor mode" +msgstr "το κλειδί '%s' δε βρέθηκε: %s\n" + #, c-format msgid "CRL access not possible due to disabled %s\n" msgstr "" @@ -8371,10 +8380,6 @@ msgid "error initializing reader object: %s\n" msgstr "%s: σφάλμα στην εγγραφή της εγγραφής dir : %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" -msgstr "το κλειδί '%s' δε βρέθηκε: %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "certificate search not possible due to disabled %s\n" msgstr "το κλειδί '%s' δε βρέθηκε: %s\n" @@ -8528,16 +8533,6 @@ msgstr "" msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" -msgid "Configuration for Keyservers" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "|URL|use keyserver at URL" -msgstr "αδυναμία επεξεργασίας του URI του διακομιση κλειδιών\n" - -msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" -msgstr "" - msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" @@ -8553,7 +8548,17 @@ msgstr "" msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -msgid "Configuration of LDAP servers to use" +msgid "Configuration for OpenPGP servers" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "|URL|use keyserver at URL" +msgstr "αδυναμία επεξεργασίας του URI του διακομιση κλειδιών\n" + +msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" +msgstr "" + +msgid "Configuration for X.509 servers" msgstr "" msgid "inhibit the use of LDAP" @@ -8569,6 +8574,10 @@ msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy" msgstr "" #, fuzzy +msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys" +msgstr "|ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ|χρήση αυτού του διακομιστή κλειδιών για αναζήτηση" + +#, fuzzy msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE" msgstr "|ΑΡΧΕΙΟ|φόρτωμα του αρθρώματος επέκτασης ΑΡΧΕΙΟ" @@ -8790,8 +8799,8 @@ msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n" msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +#, fuzzy +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode" msgstr "το κλειδί '%s' δε βρέθηκε: %s\n" #, c-format @@ -8981,10 +8990,6 @@ msgid "checking CRL for" msgstr "απέτυχε ο έλεγχος της υπογραφής που δημιουργήθηκε: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "selfsigned certificate has a BAD signature" -msgstr "επαλήθευση μιας υπογραφής" - -#, fuzzy, c-format msgid "checking trustworthiness of root certificate failed: %s\n" msgstr "απέτυχε ο έλεγχος της υπογραφής που δημιουργήθηκε: %s\n" @@ -9277,6 +9282,16 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#~ msgid "Name may not start with a digit\n" +#~ msgstr "Το όνομα δεν επιτρέπεται να ξεκινά με αριθμητικό ψηφίο\n" + +#~ msgid "Name must be at least 5 characters long\n" +#~ msgstr "Το όνομα πρέπει να έχει τουλάχιστον 5 χαρακτήρες\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "selfsigned certificate has a BAD signature" +#~ msgstr "επαλήθευση μιας υπογραφής" + #, fuzzy #~ msgid "requesting key %s from %s server %s\n" #~ msgstr "αίτηση κλειδιού %08lX από το %s\n" |