aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po154
1 files changed, 80 insertions, 74 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f5d899f32..eb4024292 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-06 10:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-20 21:20+0200\n"
"Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
@@ -268,64 +268,64 @@ msgstr "... dies ist ein Bug (Programmfehler) (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "Sie haben eine Bug (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:309 g10/import.c:129 g10/keygen.c:1265
+#: cipher/random.c:320 g10/import.c:129 g10/keygen.c:1265
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n"
-#: cipher/random.c:313
+#: cipher/random.c:324
#, c-format
msgid "can't stat `%s': %s\n"
msgstr "Status von '%s' ist nicht feststellbar: %s\n"
-#: cipher/random.c:318
+#: cipher/random.c:329
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
msgstr "'%s' ist keine normale Datei - sie bleibt unbeachtet\n"
-#: cipher/random.c:323
+#: cipher/random.c:334
msgid "note: random_seed file is empty\n"
msgstr "Hinweis: 'random_seed'-Datei ist leer\n"
-#: cipher/random.c:329
+#: cipher/random.c:340
msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n"
msgstr ""
"Warnung: Falsche Gr��e der 'random_seed'-Datei - sie wird nicht verwendet\n"
-#: cipher/random.c:337
+#: cipher/random.c:348
#, c-format
msgid "can't read `%s': %s\n"
msgstr "'%s' ist unlesbar: %s\n"
-#: cipher/random.c:375
+#: cipher/random.c:386
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "Hinweis: 'random_seed'-Datei bleibt unver�ndert\n"
-#: cipher/random.c:395
+#: cipher/random.c:406
#, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: cipher/random.c:402
+#: cipher/random.c:413
#, c-format
msgid "can't write `%s': %s\n"
msgstr "kann '%s' nicht schreiben: %s\n"
-#: cipher/random.c:405
+#: cipher/random.c:416
#, c-format
msgid "can't close `%s': %s\n"
msgstr "kann '%s' nicht schliessen: %s\n"
-#: cipher/random.c:416
+#: cipher/random.c:427
#, c-format
msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n"
msgstr "Zu viele Zufallswerte angefordert: Die Grenze liegt bei %d\n"
-#: cipher/random.c:648
+#: cipher/random.c:659
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr "WARNUNG: Der Zufallsgenerator erzeugt keine echten Zufallszahlen!\n"
-#: cipher/random.c:649
+#: cipher/random.c:660
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -913,79 +913,79 @@ msgstr ""
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n"
-#: g10/armor.c:304
+#: g10/armor.c:306
#, c-format
msgid "armor: %s\n"
msgstr "ASCII-H�lle: %s\n"
-#: g10/armor.c:333
+#: g10/armor.c:335
msgid "invalid armor header: "
msgstr "Ung�ltige ASCII-H�lle"
-#: g10/armor.c:340
+#: g10/armor.c:342
msgid "armor header: "
msgstr "ASCII-H�lle: "
-#: g10/armor.c:351
+#: g10/armor.c:353
msgid "invalid clearsig header\n"
msgstr "Ung�ltige Klartextsignatur-Einleitung\n"
-#: g10/armor.c:403
+#: g10/armor.c:405
msgid "nested clear text signatures\n"
msgstr "verschachtelte Klartextunterschriften\n"
-#: g10/armor.c:527
+#: g10/armor.c:529
msgid "invalid dash escaped line: "
msgstr "Ung�ltige mit Bindestrich \"escapte\" Zeile: "
-#: g10/armor.c:539
+#: g10/armor.c:541
msgid "unexpected armor:"
msgstr "Unerwartete ASCII-H�lle:"
-#: g10/armor.c:665
+#: g10/armor.c:667 g10/armor.c:1235
#, c-format
msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
msgstr "Ung�ltiges \"radix64\" Zeichen %02x ignoriert\n"
-#: g10/armor.c:708
+#: g10/armor.c:710
msgid "premature eof (no CRC)\n"
msgstr "vorzeitiges Dateiende (keine Pr�fsumme)\n"
-#: g10/armor.c:742
+#: g10/armor.c:744
msgid "premature eof (in CRC)\n"
msgstr "vorzeitiges Dateiende (innerhalb der Pr�fsumme)\n"
-#: g10/armor.c:746
+#: g10/armor.c:748
msgid "malformed CRC\n"
msgstr "Falsch aufgebaute Pr�fsumme\n"
-#: g10/armor.c:750
+#: g10/armor.c:752 g10/armor.c:1272
#, c-format
msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
msgstr "Pr�fsummenfehler; %06lx - %06lx\n"
-#: g10/armor.c:770
+#: g10/armor.c:772
msgid "premature eof (in Trailer)\n"
msgstr "vorzeitiges Dateiende (im Nachsatz)\n"
-#: g10/armor.c:774
+#: g10/armor.c:776
msgid "error in trailer line\n"
msgstr "Fehler in der Nachsatzzeile\n"
-#: g10/armor.c:920
+#: g10/armor.c:922
msgid "For info see http://www.gnupg.org"
msgstr "Weitere Infos: siehe http://www.gnupg.org"
-#: g10/armor.c:1048
+#: g10/armor.c:1050
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden.\n"
-#: g10/armor.c:1053
+#: g10/armor.c:1055
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "ung�ltige ASCII-H�lle: Zeile ist l�nger als %d Zeichen\n"
-#: g10/armor.c:1057
+#: g10/armor.c:1059
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr ""
msgid "Really create? "
msgstr "Wirklich erzeugen? "
-#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:178 g10/openfile.c:288 g10/tdbio.c:454
+#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:454
#: g10/tdbio.c:515
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
@@ -1713,20 +1713,20 @@ msgstr "zu viele Eintr�ge im pk-Lager - abgeschaltet\n"
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "zu viele Eintr�ge im unk-Lager - abgeschaltet\n"
-#: g10/getkey.c:2160
+#: g10/getkey.c:2169
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr ""
"der Zweitschl�ssel %08lX wird anstelle des Hauptschl�ssels %08lX verwendet\n"
-#: g10/getkey.c:2202 g10/trustdb.c:577
+#: g10/getkey.c:2211 g10/trustdb.c:577
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr ""
"Schl�ssel %08lX: geheimer Schl�ssel, aber ohne �ffentlichen Schl�ssel - "
"�bersprungen\n"
-#: g10/getkey.c:2490
+#: g10/getkey.c:2499
msgid "[User id not found]"
msgstr "[User-ID nicht gefunden]"
@@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr "Schl�ssel %08lX: neuer Schl�ssel - �bersprungen\n"
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "Kein voreingestellter �ffentlicher Schl�sselbund\n"
-#: g10/import.c:452 g10/openfile.c:230 g10/sign.c:312 g10/sign.c:635
+#: g10/import.c:452 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:312 g10/sign.c:635
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "Schreiben nach '%s'\n"
@@ -2594,119 +2594,125 @@ msgid "no secret key\n"
msgstr "Kein geheimer Schl�ssel\n"
#. of subkey
-#: g10/keylist.c:279 g10/mainproc.c:838
+#: g10/keylist.c:279 g10/mainproc.c:851
#, c-format
msgid " [expires: %s]"
msgstr " [verf�llt: %s]"
-#: g10/mainproc.c:271
+#: g10/mainproc.c:269
#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "�ffentlicher Schl�ssel ist %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:316
+#: g10/mainproc.c:314
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "Mit �ffentlichem Sch�ssel verschl�sselte Daten: Korrekte DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:368
+#: g10/mainproc.c:366
#, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
msgstr "verschl�sselt mit %u-Bit %s Schl�ssel, ID %08lX, erzeugt %s\n"
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu� "ID" rein :-(
# [kw]
-#: g10/mainproc.c:378
+#: g10/mainproc.c:376
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
msgstr "verschl�sselt mit %s Schl�ssel, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:392
+#: g10/mainproc.c:390
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "Entschl�sselung mit �ffentlichem Schl�ssel fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:432
+#: g10/mainproc.c:430
msgid "decryption okay\n"
msgstr "Enschl�sselung fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:437
+#: g10/mainproc.c:435
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "Warnung: Verschl�sselte Botschaft ist manipuliert worden!\n"
-#: g10/mainproc.c:442
+#: g10/mainproc.c:440
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "Enschl�sselung fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:461
+#: g10/mainproc.c:459
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr ""
"Hinweis: Der Absender verlangte Vertraulichkeit(\"for-your-eyes-only\")\n"
-#: g10/mainproc.c:463
+#: g10/mainproc.c:461
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "Urspr�nglicher Dateiname='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:632
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"Einzelner Widerruf - verwenden Sie \"gpg --import\" um ihn anzuwenden\n"
-#: g10/mainproc.c:706 g10/mainproc.c:715
+#: g10/mainproc.c:719 g10/mainproc.c:728
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "WARNUNG: Ung�ltige \"Notation\"-Daten gefunden\n"
-#: g10/mainproc.c:718
+#: g10/mainproc.c:731
msgid "Notation: "
msgstr "\"Notation\": "
-#: g10/mainproc.c:727
+#: g10/mainproc.c:740
msgid "Policy: "
msgstr "Richtlinie: "
-#: g10/mainproc.c:1180
+#: g10/mainproc.c:1193
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "Unterschriften-�berpr�fung unterdr�ckt\n"
+#. plaintext before signatures but no one-pass packets
+#: g10/mainproc.c:1235 g10/mainproc.c:1245
+#, fuzzy
+msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+msgstr "keine abgetrennte Unterschrift\n"
+
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu� "ID" rein :-(
-#: g10/mainproc.c:1217
+#: g10/mainproc.c:1256
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Unterschrift vom %.*s, %s Schl�ssel ID %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1245 g10/mainproc.c:1253
+#: g10/mainproc.c:1284 g10/mainproc.c:1292
msgid "BAD signature from \""
msgstr "FALSCHE Unterschrift von \""
-#: g10/mainproc.c:1246 g10/mainproc.c:1254
+#: g10/mainproc.c:1285 g10/mainproc.c:1293
msgid "Good signature from \""
msgstr "Korrekte Unterschrift von \""
-#: g10/mainproc.c:1269
+#: g10/mainproc.c:1308
msgid " aka \""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1319
+#: g10/mainproc.c:1358
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Unterschrift kann nicht gepr�ft werden: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1376 g10/mainproc.c:1392 g10/mainproc.c:1454
+#: g10/mainproc.c:1427 g10/mainproc.c:1443 g10/mainproc.c:1505
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "keine abgetrennte Unterschrift\n"
-#: g10/mainproc.c:1403
+#: g10/mainproc.c:1454
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "Einzelne Unterschrift der Klasse 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:1458
+#: g10/mainproc.c:1511
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n"
-#: g10/mainproc.c:1463
+#: g10/mainproc.c:1518
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "ung�ltiges root-Paket in proc_tree() entdeckt\n"
@@ -2819,23 +2825,23 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr ""
"Daten wurden nicht gespeichert; verwenden Sie daf�r die Option \"--output\"\n"
-#: g10/plaintext.c:324
+#: g10/plaintext.c:332
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Abgetrennte Beglaubigungen.\n"
-#: g10/plaintext.c:328
+#: g10/plaintext.c:336
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Bitte geben Sie den Namen der Datendatei ein: "
-#: g10/plaintext.c:349
+#: g10/plaintext.c:357
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "lese stdin ...\n"
-#: g10/plaintext.c:383
+#: g10/plaintext.c:391
msgid "no signed data\n"
msgstr "keine unterschriebene Daten\n"
-#: g10/plaintext.c:391
+#: g10/plaintext.c:399
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "kann signierte Datei '%s' nicht �ffnen.\n"
@@ -3014,7 +3020,7 @@ msgstr "%s: kann nicht zugegriffen werden: %s\n"
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: Verzeichnis existiert nicht!\n"
-#: g10/openfile.c:226 g10/openfile.c:295 g10/ringedit.c:1371 g10/tdbio.c:444
+#: g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/ringedit.c:1371 g10/tdbio.c:444
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: kann nicht erzeugt werden: %s\n"
@@ -3502,31 +3508,31 @@ msgstr "%s: unbekannte Dateinamenerweiterung\n"
msgid "Enter new filename"
msgstr "Neuen Dateinamen eingeben"
-#: g10/openfile.c:182
+#: g10/openfile.c:184
msgid "writing to stdout\n"
msgstr "Schreiben auf die Standardausgabe\n"
-#: g10/openfile.c:261
+#: g10/openfile.c:273
#, c-format
msgid "assuming signed data in `%s'\n"
msgstr "die unterzeichneten Daten sind wohl in '%s'\n"
-#: g10/openfile.c:311
+#: g10/openfile.c:323
#, c-format
msgid "%s: new options file created\n"
msgstr "%s: neue Optionendatei erstellt\n"
-#: g10/openfile.c:338
+#: g10/openfile.c:350
#, c-format
msgid "%s: can't create directory: %s\n"
msgstr "%s: Verzeichnis kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: g10/openfile.c:341
+#: g10/openfile.c:353
#, c-format
msgid "%s: directory created\n"
msgstr "%s: Verzeichnis erzeugt\n"
-#: g10/openfile.c:343
+#: g10/openfile.c:355
msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n"
msgstr ""
"Sie m�ssen GnuPG noch einmal starten, damit es die neue Optionsdatei liest\n"