aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po31
1 files changed, 12 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 493f44e07..74d38ffee 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,11 +1,11 @@
# GnuPG german translation
-# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
-# Walter Koch <[email protected]>, 1998
+# Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Free Software Foundation, Inc.
+# Walter Koch <[email protected]>, 1998, 1999, 2000
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-08 23:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-04-22 21:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-12 01:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-06-12 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -969,7 +969,7 @@ msgstr ""
#. * data is properly aligned with the user ID
#: g10/pkclist.c:53
msgid " Fingerprint:"
-msgstr " Fingerabdruck:"
+msgstr " Fingerabdruck:"
#: g10/pkclist.c:80
msgid "Fingerprint:"
@@ -980,7 +980,6 @@ msgid "No reason specified"
msgstr "Kein Grund angegeben"
#: g10/pkclist.c:118
-#, fuzzy
msgid "Key is superseeded"
msgstr "Schl�ssel ist �berholt"
@@ -993,7 +992,6 @@ msgid "Key is no longer used"
msgstr "Schl�ssel wird nicht mehr benutzt"
#: g10/pkclist.c:124
-#, fuzzy
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "User-ID ist nicht mehr g�ltig"
@@ -1563,7 +1561,7 @@ msgstr ""
#: g10/keygen.c:1325
msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
-msgstr "Der DSA Schl�ssel wird 1024 Bits haben.\n"
+msgstr "Der DSA Schl�ssel wird 1024 Bit haben.\n"
#: g10/keygen.c:1368
msgid "Key generation canceled.\n"
@@ -1694,9 +1692,8 @@ msgstr ""
"der Zweitschl�ssel %08lX wird anstelle des Hauptschl�ssels %08lX verwendet\n"
#: g10/getkey.c:2017
-#, fuzzy
msgid "[User id not found]"
-msgstr "%s: Benutzer nicht gefunden\n"
+msgstr "[User-ID nicht gefunden]"
#: g10/import.c:181
#, c-format
@@ -2501,7 +2498,7 @@ msgstr "Sie haben folgende User-IDs beglaubigt:\n"
#: g10/keyedit.c:1785 g10/keyedit.c:1820
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
-msgstr " beglaubiigt durch %08lX um %s\n"
+msgstr " beglaubigt durch %08lX um %s\n"
#: g10/keyedit.c:1790
#, c-format
@@ -2581,8 +2578,7 @@ msgstr "Urspr�nglicher Dateiname='%.*s'\n"
#: g10/mainproc.c:525
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
-msgstr ""
-"Einzelner Widerruf - verwenden Sie \"gpg --import\" um ihn anzuwenden\n"
+msgstr "Einzelner Widerruf - verwenden Sie \"gpg --import\" um ihn anzuwenden\n"
#: g10/mainproc.c:612 g10/mainproc.c:621
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
@@ -2759,7 +2755,7 @@ msgstr "Hinweis: geheimer Schl�ssel %08lX verf�llt am %s\n"
#: g10/hkp.c:62
#, c-format
msgid "requesting key %08lX from %s ...\n"
-msgstr "Schl�ssels %08lX von %s wird angefordert ...\n"
+msgstr "Schl�ssel %08lX von %s wird angefordert ...\n"
#: g10/hkp.c:75
#, c-format
@@ -3700,7 +3696,6 @@ msgstr ""
"verwendet."
#: g10/helptext.c:229
-#, fuzzy
msgid ""
"You should specify a reason for the certification. Depending on the\n"
"context you have the ability to choose from this list:\n"
@@ -3719,16 +3714,14 @@ msgstr ""
"Zusammenhang k�nnen Sie aus dieser Liste ausw�hlen:\n"
" \"Schl�ssel wurde kompromitiert\"\n"
" Falls Sie Grund zu der Annahme haben, da� nicht berechtigte Personen\n"
-" Zugriff zu Ihrem geheimen Schl�ssel hatten, so w�hlen sie diesen "
-"Punkt\n"
+" Zugriff zu Ihrem geheimen Schl�ssel hatten\n"
" \"Schl�ssel ist �berholt\"\n"
" Falls Sie diesen Schl�ssel durch einem neuen ersetzt haben.\n"
" \"Schl�ssel wird nicht mehr benutzt\"\n"
" Falls Sie diesen Schl�ssel zur�ckgezogen haben.\n"
" \"User-ID ist nicht mehr g�ltig\"\n"
" Um bekanntzugeben, da� die User-ID nicht mehr benutzt werden soll.\n"
-" �blicherweise zeigt man so an, da� eine E-Mailadresse nicht mehr "
-"gilt.\n"
+" So weist man normalerweise auf eine ung�ltige E-Mailadresse hin.\n"
#: g10/helptext.c:245
msgid ""