diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 209 |
1 files changed, 142 insertions, 67 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-2.0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-28 19:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-28 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-29 18:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-29 18:51+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -204,21 +204,32 @@ msgid "" msgid_plural "" "Warning: You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure. A " "passphrase should%%0Acontain at least %u digits or special characters." -msgstr[0] "WARNUNG: Sie haben eine offensichtlich unsichere%%0APassphrase eingegeben. Eine Passphrase sollte%%0Amindestens %u Sonderzeichen oder eine Ziffer enthalten." -msgstr[1] "WARNUNG: Sie haben eine offensichtlich unsichere%%0APassphrase eingegeben. Eine Passphrase sollte%%0A mindestens %u Sonderzeichen oder Ziffern enthalten." +msgstr[0] "" +"WARNUNG: Sie haben eine offensichtlich unsichere%%0APassphrase eingegeben. " +"Eine Passphrase sollte%%0Amindestens %u Sonderzeichen oder eine Ziffer " +"enthalten." +msgstr[1] "" +"WARNUNG: Sie haben eine offensichtlich unsichere%%0APassphrase eingegeben. " +"Eine Passphrase sollte%%0A mindestens %u Sonderzeichen oder Ziffern " +"enthalten." #: agent/genkey.c:225 #, c-format msgid "" "Warning: You have entered a passphrase that%0Ais obviously not secure. A " "passphrase may not%0Abe a known term or match certain pattern." -msgstr "WARNUNG: Sie haben eine offensichtlich unsichere%0APassphrase eingegeben. Eine Passphrase sollte kein%0Abekanntes Wort sein oder nach bekannten Regeln aufgebaut sein." +msgstr "" +"WARNUNG: Sie haben eine offensichtlich unsichere%0APassphrase eingegeben. " +"Eine Passphrase sollte kein%0Abekanntes Wort sein oder nach bekannten Regeln " +"aufgebaut sein." #: agent/genkey.c:238 #, c-format msgid "" "You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed." -msgstr "Sie haben keine Passphrase eingegeben!%0AEine leere Passphrase ist nicht erlaubt." +msgstr "" +"Sie haben keine Passphrase eingegeben!%0AEine leere Passphrase ist nicht " +"erlaubt." #: agent/genkey.c:240 #, c-format @@ -271,7 +282,7 @@ msgstr "Im Daemon Modus ausführen" #: agent/gpg-agent.c:122 g10/gpg.c:469 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:340 tools/gpg-connect-agent.c:58 -#: tools/gpgconf.c:67 tools/symcryptrun.c:164 +#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "Detaillierte Informationen" @@ -355,7 +366,7 @@ msgstr "|DATEI|Schreibe die Umgebungsvariabeln auf DATEI" #: agent/gpg-agent.c:273 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146 #: scd/scdaemon.c:206 sm/gpgsm.c:565 tools/gpg-connect-agent.c:124 -#: tools/gpgconf.c:89 tools/symcryptrun.c:204 +#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:204 msgid "Please report bugs to <" msgstr "Fehlerberichte bitte an <" @@ -656,7 +667,9 @@ msgstr "Nein" #: agent/findkey.c:158 #, c-format msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now." -msgstr "Hinweis: Diese Passphrase wurde noch nie geändert/%0ABitte ändern Sie sie jetzt." +msgstr "" +"Hinweis: Diese Passphrase wurde noch nie geändert/%0ABitte ändern Sie sie " +"jetzt." #: agent/findkey.c:174 #, c-format @@ -675,42 +688,42 @@ msgstr "Die Passphrase ändern" msgid "I'll change it later" msgstr "Ich werde sie später ändern" -#: common/exechelp.c:327 common/exechelp.c:415 +#: common/exechelp.c:371 common/exechelp.c:459 tools/gpgconf-comp.c:1313 #, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen einer \"Pipe\": %s\n" -#: common/exechelp.c:391 common/exechelp.c:448 +#: common/exechelp.c:435 common/exechelp.c:492 #, c-format msgid "can't fdopen pipe for reading: %s\n" msgstr "Pipe kann nicht zum Lesen \"fdopen\"t werden: %s\n" -#: common/exechelp.c:427 common/exechelp.c:555 common/exechelp.c:771 +#: common/exechelp.c:471 common/exechelp.c:599 common/exechelp.c:834 #, c-format msgid "error forking process: %s\n" msgstr "Fehler beim \"Forken\" des Prozess: %s\n" -#: common/exechelp.c:596 common/exechelp.c:640 +#: common/exechelp.c:645 common/exechelp.c:698 #, c-format msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n" msgstr "Das Warten auf die Beendigung des Prozesses %d schlug fehl: %s\n" -#: common/exechelp.c:604 +#: common/exechelp.c:653 #, c-format msgid "error getting exit code of process %d: %s\n" msgstr "Fehler beim Holen des Exitwerte des Prozesses %d: %s\n" -#: common/exechelp.c:610 common/exechelp.c:651 +#: common/exechelp.c:659 common/exechelp.c:709 #, c-format msgid "error running `%s': exit status %d\n" msgstr "Fehler bei Ausführung von `%s': Endestatus %d\n" -#: common/exechelp.c:646 +#: common/exechelp.c:704 #, c-format msgid "error running `%s': probably not installed\n" msgstr "Feler bei Ausführung von `%s': wahrscheinlich nicht installiert\n" -#: common/exechelp.c:657 +#: common/exechelp.c:717 #, c-format msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "Fehler bei Ausführung von `%s': beendet\n" @@ -1524,7 +1537,7 @@ msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" "Schlüssel %s: geheimer Schlüssel ohne öffentlichen Schlüssel - übersprungen\n" -#: g10/gpg.c:368 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:368 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:55 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1657,7 +1670,7 @@ msgid "run in server mode" msgstr "Im Server Modus ausführen" #: g10/gpg.c:432 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:279 -#: tools/gpg-connect-agent.c:56 tools/gpgconf.c:64 tools/symcryptrun.c:157 +#: tools/gpg-connect-agent.c:56 tools/gpgconf.c:66 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -1687,11 +1700,11 @@ msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)" msgid "use canonical text mode" msgstr "Textmodus benutzen" -#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:339 tools/gpgconf.c:66 +#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:339 tools/gpgconf.c:68 msgid "use as output file" msgstr "Als Ausgabedatei benutzen" -#: g10/gpg.c:480 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:349 tools/gpgconf.c:69 +#: g10/gpg.c:480 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:349 tools/gpgconf.c:71 msgid "do not make any changes" msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen" @@ -6553,6 +6566,64 @@ msgstr "Eingabezeile %u ist zu lang oder es fehlt ein LF\n" msgid "can't open fd %d: %s\n" msgstr "fd=%d kann nicht geöffnet werden: %s\n" +#: jnlib/argparse.c:176 +msgid "argument not expected" +msgstr "Argument nicht erwartet" + +#: jnlib/argparse.c:178 +msgid "read error" +msgstr "Lesefehler" + +#: jnlib/argparse.c:180 +msgid "keyword too long" +msgstr "Schlüsselwort ist zu lang" + +#: jnlib/argparse.c:182 +msgid "missing argument" +msgstr "Fehlendes Argument" + +#: jnlib/argparse.c:184 +msgid "invalid command" +msgstr "Ungültige Befehl" + +#: jnlib/argparse.c:186 +msgid "invalid alias definition" +msgstr "Ungültige Alias-Definition" + +#: jnlib/argparse.c:188 +msgid "invalid option" +msgstr "Ungültige Option" + +#: jnlib/argparse.c:196 +#, c-format +msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" +msgstr "Fehlendes Argument für Option \"%.50s\"\n" + +#: jnlib/argparse.c:198 +#, c-format +msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n" +msgstr "Option \"%.50s\" erwartet kein Argument\n" + +#: jnlib/argparse.c:201 +#, c-format +msgid "invalid command \"%.50s\"\n" +msgstr "Ungültiger Befehl \"%.50s\"\n" + +#: jnlib/argparse.c:203 +#, c-format +msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n" +msgstr "Option \"%.50s\" ist mehrdeutig\n" + +#: jnlib/argparse.c:205 +#, c-format +msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" +msgstr "Befehl \"%.50s\" ist mehrdeutig\n" + +#: jnlib/argparse.c:207 +#, c-format +msgid "invalid option \"%.50s\"\n" +msgstr "Ungültige Option \"%.50s\"\n" + #: jnlib/logging.c:624 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" @@ -7414,7 +7485,7 @@ msgstr "Als öffentlichen Schlüsselbund mitbenutzen" msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "Als geheimen Schlüsselbund mitbenutzen" -#: sm/gpgsm.c:358 tools/gpgconf-comp.c:635 tools/gpgconf-comp.c:697 +#: sm/gpgsm.c:358 tools/gpgconf-comp.c:647 tools/gpgconf-comp.c:709 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schlüssel benutzen" @@ -7649,7 +7720,7 @@ msgstr " alias" msgid "This is a qualified signature\n" msgstr "Dies ist eine qualifizierte Unterschrift.\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:59 tools/gpgconf.c:68 tools/symcryptrun.c:165 +#: tools/gpg-connect-agent.c:59 tools/gpgconf.c:70 tools/symcryptrun.c:165 msgid "quiet" msgstr "Weniger Ausgaben" @@ -7693,7 +7764,7 @@ msgstr "Option \"%s\" erfordert ein Programm und evtl. Argumente\n" #: tools/gpg-connect-agent.c:323 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" -msgstr "Optuin \"%s\" wird wegen \"%s\" nicht beachtet\n" +msgstr "Option \"%s\" wird wegen \"%s\" nicht beachtet\n" #: tools/gpg-connect-agent.c:381 msgid "line too long - skipped\n" @@ -7728,147 +7799,151 @@ msgstr "Fehler beim Senden des %s-Befehls: %s\n" msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "Fehler beim Senden der Standardoptionen: %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:449 tools/gpgconf-comp.c:553 tools/gpgconf-comp.c:620 -#: tools/gpgconf-comp.c:682 tools/gpgconf-comp.c:763 +#: tools/gpgconf-comp.c:461 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:632 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 tools/gpgconf-comp.c:775 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "Optionen zur Einstellung Diagnoseausgaben" -#: tools/gpgconf-comp.c:462 tools/gpgconf-comp.c:566 tools/gpgconf-comp.c:633 -#: tools/gpgconf-comp.c:695 tools/gpgconf-comp.c:786 +#: tools/gpgconf-comp.c:474 tools/gpgconf-comp.c:578 tools/gpgconf-comp.c:645 +#: tools/gpgconf-comp.c:707 tools/gpgconf-comp.c:798 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "Optionen zur Einstellung der Konfiguration" -#: tools/gpgconf-comp.c:472 tools/gpgconf-comp.c:591 tools/gpgconf-comp.c:646 -#: tools/gpgconf-comp.c:714 tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:484 tools/gpgconf-comp.c:603 tools/gpgconf-comp.c:658 +#: tools/gpgconf-comp.c:726 tools/gpgconf-comp.c:805 msgid "Options useful for debugging" msgstr "Nützliche Optionen zum Debuggen" -#: tools/gpgconf-comp.c:477 tools/gpgconf-comp.c:596 tools/gpgconf-comp.c:651 -#: tools/gpgconf-comp.c:719 tools/gpgconf-comp.c:801 +#: tools/gpgconf-comp.c:489 tools/gpgconf-comp.c:608 tools/gpgconf-comp.c:663 +#: tools/gpgconf-comp.c:731 tools/gpgconf-comp.c:813 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "|DATEI|Schreibe im Servermodus Logs auf DATEI" -#: tools/gpgconf-comp.c:485 tools/gpgconf-comp.c:601 tools/gpgconf-comp.c:727 +#: tools/gpgconf-comp.c:497 tools/gpgconf-comp.c:613 tools/gpgconf-comp.c:739 msgid "Options controlling the security" msgstr "Optionen zur Einstellung der Sicherheit" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:504 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "|N|lasse SSH Schlüssel im Cache nach N Sekunden verfallen" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "|N|setze die maximale Lebensdauer von PINs im Cache auf N Sekunden" -#: tools/gpgconf-comp.c:500 +#: tools/gpgconf-comp.c:512 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "|N|setze die maximale Lebenszeit von SSH Schlüsseln auf N Sekunden" -#: tools/gpgconf-comp.c:514 +#: tools/gpgconf-comp.c:526 msgid "Options enforcing a passphrase policy" msgstr "Optionen für eien Passphrase-Policy" -#: tools/gpgconf-comp.c:517 +#: tools/gpgconf-comp.c:529 msgid "do not allow to bypass the passphrase policy" msgstr "Einhaltung der Passphrase-Policy erzwingen" -#: tools/gpgconf-comp.c:521 +#: tools/gpgconf-comp.c:533 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "|N|setze die kleinste erlaubte Länge von Passphrasen auf N" -#: tools/gpgconf-comp.c:525 +#: tools/gpgconf-comp.c:537 msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase" msgstr "|N|Verlange mindestens N Nicht-Buchstaben für eine neue Passphrase" -#: tools/gpgconf-comp.c:529 +#: tools/gpgconf-comp.c:541 msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE" msgstr "|DATEI|Prüfe neue Passphrases gegen die Regelen in DATEI" -#: tools/gpgconf-comp.c:533 +#: tools/gpgconf-comp.c:545 msgid "|N|expire the passphrase after N days" msgstr "|N|Lasse die Passphrase nach N Tagen verfallen" -#: tools/gpgconf-comp.c:537 +#: tools/gpgconf-comp.c:549 msgid "do not allow the reuse of old passphrases" msgstr "Verbiete die Wiedernutzung alter Passphrases." -#: tools/gpgconf-comp.c:638 tools/gpgconf-comp.c:700 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:712 msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well" msgstr "|NAME|Auf an NAME verschlüsseln" -#: tools/gpgconf-comp.c:659 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "Konfiguration der Schlüsselserver" -#: tools/gpgconf-comp.c:664 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "Erlaube PKA Zugriffe (DNS Anfragen)" -#: tools/gpgconf-comp.c:709 +#: tools/gpgconf-comp.c:721 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "|NAME|Benutze die Kodierung NAME für PKCS#12 Passphrasen" -#: tools/gpgconf-comp.c:732 +#: tools/gpgconf-comp.c:744 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "CRL bei Wurzelzertifikaten nicht überprüfen" -#: tools/gpgconf-comp.c:776 +#: tools/gpgconf-comp.c:788 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "Optionen zum Einstellen der Ausgabeformate" -#: tools/gpgconf-comp.c:812 +#: tools/gpgconf-comp.c:824 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "Optionen zur Einstellung der Interaktivität und Geltendmachung" -#: tools/gpgconf-comp.c:822 +#: tools/gpgconf-comp.c:834 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "Konfiguration für HTTP Server" -#: tools/gpgconf-comp.c:833 +#: tools/gpgconf-comp.c:845 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "Einstellungen des System HTTP-Proxy benutzen" -#: tools/gpgconf-comp.c:838 +#: tools/gpgconf-comp.c:850 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "Konfiguration der zu nutzenden LDAP-Server" -#: tools/gpgconf-comp.c:875 +#: tools/gpgconf-comp.c:887 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "Konfiguration zu OCSP" -#: tools/gpgconf-comp.c:2706 +#: tools/gpgconf-comp.c:2955 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "Beachten Sie, daß Gruppenspezifiaktionen ignoriert werden\n" -#: tools/gpgconf.c:56 +#: tools/gpgconf.c:57 msgid "list all components" msgstr "Liste aller Komponenten" -#: tools/gpgconf.c:57 +#: tools/gpgconf.c:58 +msgid "check all programs" +msgstr "Prüfe alle Programme" + +#: tools/gpgconf.c:59 msgid "|COMPONENT|list options" msgstr "|KOMPONENTE|Zeige die Optionen an" -#: tools/gpgconf.c:58 +#: tools/gpgconf.c:60 msgid "|COMPONENT|change options" msgstr "|KOMPONENTE|Ändere die Optionen" -#: tools/gpgconf.c:60 +#: tools/gpgconf.c:62 msgid "apply global default values" msgstr "Wende die gobalen Voreinstellungen an" -#: tools/gpgconf.c:62 +#: tools/gpgconf.c:64 msgid "check global configuration file" msgstr "Prüfe die globale Konfigurationsdatei" -#: tools/gpgconf.c:70 +#: tools/gpgconf.c:72 msgid "activate changes at runtime, if possible" msgstr "Aktiviere Änderungen zur Laufzeit; falls möglich" -#: tools/gpgconf.c:92 +#: tools/gpgconf.c:94 msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpgconf [Optionen] (-h für Hilfe)" -#: tools/gpgconf.c:95 +#: tools/gpgconf.c:97 msgid "" "Syntax: gpgconf [options]\n" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" @@ -7876,19 +7951,19 @@ msgstr "" "Syntax: gpgconf {Optionen]\n" "Verwalte Konfigurationsoptionen für Programme des GnuPG Systems\n" -#: tools/gpgconf.c:168 tools/gpgconf.c:201 +#: tools/gpgconf.c:176 tools/gpgconf.c:209 msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "Aufruf: gpgconf [Optionen] " -#: tools/gpgconf.c:170 +#: tools/gpgconf.c:178 msgid "Need one component argument" msgstr "Benötige ein Komponentenargument" -#: tools/gpgconf.c:179 +#: tools/gpgconf.c:187 msgid "Component not found" msgstr "Komponente nicht gefunden" -#: tools/gpgconf.c:203 +#: tools/gpgconf.c:211 msgid "No argument allowed" msgstr "Argumente sind nicht erlaubt" |