diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 472 |
1 files changed, 241 insertions, 231 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-26 18:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-28 10:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-05 10:11+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" @@ -34,9 +34,10 @@ msgstr "Kein Modul zum sammeln von Entropie vorhanden\n" #: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:594 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:109 #: g10/encode.c:181 g10/encode.c:488 g10/g10.c:3194 g10/import.c:175 -#: g10/keygen.c:2236 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333 g10/sign.c:761 -#: g10/sign.c:1020 g10/sign.c:1165 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148 -#: g10/tdbio.c:539 g10/tdbio.c:600 +#: g10/keygen.c:2236 g10/keyring.c:1524 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333 +#: g10/plaintext.c:468 g10/sign.c:761 g10/sign.c:912 g10/sign.c:1020 +#: g10/sign.c:1164 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148 g10/tdbio.c:539 +#: g10/tdbio.c:600 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n" @@ -69,8 +70,9 @@ msgstr "'%s' ist unlesbar: %s\n" msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "Hinweis: 'random_seed'-Datei bleibt unver�ndert\n" -#: cipher/random.c:473 g10/keygen.c:2704 g10/keygen.c:2734 g10/keyring.c:1496 -#: g10/openfile.c:257 g10/openfile.c:348 g10/tdbio.c:535 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:489 g10/keygen.c:2704 g10/keygen.c:2734 +#: g10/keyring.c:1200 g10/keyring.c:1500 g10/openfile.c:257 g10/openfile.c:348 +#: g10/sign.c:778 g10/sign.c:1035 g10/tdbio.c:535 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n" @@ -296,8 +298,10 @@ msgstr "Geheimer Schl�ssel ist nicht vorhanden" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:70 g10/keygen.c:2420 g10/revoke.c:215 g10/revoke.c:415 -msgid "sorry, can't do this in batch mode\n" +#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1198 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1314 +#: g10/keygen.c:2420 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417 +#, fuzzy +msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgef�hrt werden.\n" #: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:977 g10/card-util.c:1059 @@ -474,7 +478,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:988 g10/card-util.c:1070 g10/keyedit.c:907 -#: g10/keygen.c:1395 g10/revoke.c:639 +#: g10/keygen.c:1395 g10/revoke.c:642 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ung�ltige Auswahl.\n" @@ -633,11 +637,7 @@ msgstr "passwd" msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1198 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1313 -msgid "can't do that in batchmode\n" -msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgef�hrt werden.\n" - -#: g10/card-util.c:1246 g10/keyedit.c:1393 +#: g10/card-util.c:1246 g10/keyedit.c:1397 msgid "Command> " msgstr "Befehl> " @@ -646,7 +646,17 @@ msgstr "Befehl> " msgid "Admin-only command\n" msgstr "Widerspr�chliche Befehle\n" -#: g10/card-util.c:1356 g10/keyedit.c:1860 +#: g10/card-util.c:1297 +#, fuzzy +msgid "Admin commands are allowed\n" +msgstr "Widerspr�chliche Befehle\n" + +#: g10/card-util.c:1299 +#, fuzzy +msgid "Admin commands are not allowed\n" +msgstr "schreiben des geheimen Schl�ssels nach '%s'\n" + +#: g10/card-util.c:1360 g10/keyedit.c:1864 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ung�ltiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" @@ -674,8 +684,8 @@ msgstr "" msgid "Enter PIN: " msgstr "Geben Sie die User-ID ein: " -#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3544 g10/verify.c:101 -#: g10/verify.c:154 +#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3544 g10/keyring.c:376 +#: g10/keyring.c:662 g10/verify.c:101 g10/verify.c:154 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden\n" @@ -684,13 +694,14 @@ msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Kommando\n" -#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:162 g10/keyedit.c:2917 g10/revoke.c:225 -#, c-format -msgid "key `%s' not found: %s\n" +#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:162 g10/keyedit.c:2921 g10/keyserver.c:1414 +#: g10/revoke.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "Schl�ssel `%s' nicht gefunden: %s\n" -#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:192 g10/keyserver.c:1428 g10/revoke.c:231 -#: g10/revoke.c:436 +#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:192 g10/keyserver.c:1428 g10/revoke.c:232 +#: g10/revoke.c:439 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen des Schl�sselblocks: %s\n" @@ -700,7 +711,8 @@ msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(es sei denn, Sie geben den Schl�ssel mittels Fingerprint an)\n" #: g10/delkey.c:127 -msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" +#, fuzzy +msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "Dies kann im Batchmodus ohne \"--yes\" nicht durchgef�hrt werden.\n" #: g10/delkey.c:139 @@ -734,7 +746,7 @@ msgstr "" "Verwenden Sie zun�chst das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn zu " "entfernen.\n" -#: g10/encode.c:210 g10/sign.c:1185 +#: g10/encode.c:210 g10/sign.c:1184 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der Passphrase: %s\n" @@ -786,7 +798,7 @@ msgstr "" "Erzwungene Verwendung des symmetrischen Verschl�sselungsverfahren %s (%d) " "verletzt die Empf�ngervoreinstellungen\n" -#: g10/encode.c:648 g10/sign.c:877 +#: g10/encode.c:648 g10/sign.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -865,11 +877,6 @@ msgstr "Ausf�hren von %s \"%s\" nicht m�glich: %s\n" msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "Ausf�hren von %s \"%s\" nicht m�glich: %s\n" -#: g10/exec.c:489 g10/sign.c:778 g10/sign.c:1035 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't create file `%s': %s\n" -msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n" - #: g10/exec.c:521 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" @@ -1168,7 +1175,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "�ff.Schl�ssel: " -#: g10/g10.c:766 g10/keyedit.c:1897 +#: g10/g10.c:766 g10/keyedit.c:1901 msgid "Cipher: " msgstr "Verschl�.: " @@ -1176,7 +1183,7 @@ msgstr "Verschl�.: " msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/g10.c:778 g10/keyedit.c:1943 +#: g10/g10.c:778 g10/keyedit.c:1947 msgid "Compression: " msgstr "Komprimierung: " @@ -1305,7 +1312,7 @@ msgstr "" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ist kein g�ltiger Zeichensatz.\n" -#: g10/g10.c:2279 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/g10.c:2279 g10/keyedit.c:3437 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "Schl�sselserver-URI konnte nicht zerlegt werden\n" @@ -2483,29 +2490,29 @@ msgstr "[Widerruf]" msgid "[self-signature]" msgstr "[Eigenbeglaubigung]" -#: g10/keyedit.c:332 g10/keylist.c:326 +#: g10/keyedit.c:332 g10/keylist.c:342 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 falsche Beglaubigung\n" -#: g10/keyedit.c:334 g10/keylist.c:328 +#: g10/keyedit.c:334 g10/keylist.c:344 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d falsche Beglaubigungen\n" -#: g10/keyedit.c:336 g10/keylist.c:330 +#: g10/keyedit.c:336 g10/keylist.c:346 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 Beglaubigung wegen fehlendem Schl�ssel nicht gepr�ft\n" -#: g10/keyedit.c:338 g10/keylist.c:332 +#: g10/keyedit.c:338 g10/keylist.c:348 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d Beglaubigungen wegen fehlenden Schl�sseln nicht gepr�ft\n" -#: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:334 +#: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:350 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 Beglaubigung aufgrund von Fehler nicht gepr�ft\n" -#: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:336 +#: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:352 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d Beglaubigungen aufgrund von Fehlern nicht gepr�ft\n" @@ -2565,12 +2572,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "User-ID \"%s\" ist widerrufen." #: g10/keyedit.c:593 g10/keyedit.c:619 g10/keyedit.c:644 g10/keyedit.c:799 -#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1482 +#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1486 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn immmer noch beglaubigen? (j/N) " #: g10/keyedit.c:605 g10/keyedit.c:631 g10/keyedit.c:656 g10/keyedit.c:805 -#: g10/keyedit.c:1488 +#: g10/keyedit.c:1492 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Beglaubigen ist nicht m�glich.\n" @@ -2775,7 +2782,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Wirklich unterschreiben? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3881 g10/keyedit.c:3972 g10/keyedit.c:4045 +#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3885 g10/keyedit.c:3976 g10/keyedit.c:4049 #: g10/sign.c:369 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" @@ -3126,241 +3133,241 @@ msgstr "showphoto" msgid "show photo ID" msgstr "Foto-ID anzeigen" -#: g10/keyedit.c:1344 -#, c-format -msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" +#: g10/keyedit.c:1347 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen des geheimen Schl�sselblocks `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1361 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Geheimer Schl�ssel ist vorhanden.\n" -#: g10/keyedit.c:1423 +#: g10/keyedit.c:1427 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Hierzu wird der geheime Schl�ssel ben�tigt.\n" -#: g10/keyedit.c:1428 +#: g10/keyedit.c:1432 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Bitte verwenden sie zun�chst den Befehl \"toggle\"\n" -#: g10/keyedit.c:1476 +#: g10/keyedit.c:1480 msgid "Key is revoked." msgstr "Schl�ssel wurde widerrufen." -#: g10/keyedit.c:1496 +#: g10/keyedit.c:1500 #, fuzzy msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Wirklich alle User-IDs beglaubigen? " -#: g10/keyedit.c:1498 +#: g10/keyedit.c:1502 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Tip: W�hlen Sie die User-IDs, die beglaubigt werden sollen\n" -#: g10/keyedit.c:1523 +#: g10/keyedit.c:1527 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Dieses Kommando ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/keyedit.c:1545 g10/keyedit.c:1565 g10/keyedit.c:1668 +#: g10/keyedit.c:1549 g10/keyedit.c:1569 g10/keyedit.c:1672 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Zumindestens eine User-ID mu� ausgew�hlt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:1547 +#: g10/keyedit.c:1551 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Die letzte User-ID kann nicht gel�scht werden!\n" -#: g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keyedit.c:1553 #, fuzzy msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) " msgstr "M�chten Sie alle ausgew�hlten User-IDs wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1550 +#: g10/keyedit.c:1554 #, fuzzy msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1600 +#: g10/keyedit.c:1604 #, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1612 +#: g10/keyedit.c:1616 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Zumindestens ein Schl�ssel mu� ausgew�hlt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:1632 g10/keyedit.c:1687 +#: g10/keyedit.c:1636 g10/keyedit.c:1691 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Zumindestens ein Schl�ssel mu� ausgew�hlt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:1635 +#: g10/keyedit.c:1639 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1636 +#: g10/keyedit.c:1640 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1671 +#: g10/keyedit.c:1675 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "M�chten Sie wirklich alle ausgew�hlten User-IDs widerrufen? " -#: g10/keyedit.c:1672 +#: g10/keyedit.c:1676 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Diese User-ID wirklich widerrufen? " -#: g10/keyedit.c:1691 +#: g10/keyedit.c:1695 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected keys? (y/N) " msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich widerrufen? " -#: g10/keyedit.c:1692 +#: g10/keyedit.c:1696 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this key? (y/N) " msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich wiederrufen? " -#: g10/keyedit.c:1731 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "" "Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1763 +#: g10/keyedit.c:1767 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr "Liste der Voreinstellungen einstellen" -#: g10/keyedit.c:1769 +#: g10/keyedit.c:1773 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "M�chten Sie die Voreinstellungen der ausgew�hlten User-IDs wirklich �ndern? " -#: g10/keyedit.c:1771 +#: g10/keyedit.c:1775 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Die Voreinstellungen wirklich �ndern? " -#: g10/keyedit.c:1821 +#: g10/keyedit.c:1825 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "�nderungen speichern? " -#: g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1828 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Beenden ohne zu speichern? " -#: g10/keyedit.c:1834 +#: g10/keyedit.c:1838 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "�nderung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1841 +#: g10/keyedit.c:1845 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "�nderung des Geheimnisses fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1848 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Schl�ssel ist nicht ge�ndert worden, also ist kein Speichern n�tig.\n" -#: g10/keyedit.c:1920 +#: g10/keyedit.c:1924 msgid "Digest: " msgstr "Digest: " -#: g10/keyedit.c:1972 +#: g10/keyedit.c:1976 msgid "Features: " msgstr "Eigenschaften: " -#: g10/keyedit.c:1983 +#: g10/keyedit.c:1987 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Keyserver no-modify" -#: g10/keyedit.c:1998 g10/keylist.c:229 +#: g10/keyedit.c:2002 g10/keylist.c:244 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2239 +#: g10/keyedit.c:2243 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Dieser Schl�ssel k�nnte widerrufen worden sein von %s Schl�ssel " -#: g10/keyedit.c:2243 +#: g10/keyedit.c:2247 msgid " (sensitive)" msgstr "(empfindlich)" -#: g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2313 g10/keyedit.c:2434 g10/keyedit.c:2449 +#: g10/keyedit.c:2261 g10/keyedit.c:2317 g10/keyedit.c:2438 g10/keyedit.c:2453 #: g10/keyserver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "%s kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2260 g10/keylist.c:707 g10/keylist.c:807 g10/mainproc.c:929 +#: g10/keyedit.c:2264 g10/keylist.c:723 g10/keylist.c:823 g10/mainproc.c:929 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[widerrufen]" -#: g10/keyedit.c:2262 g10/keylist.c:678 g10/keylist.c:813 +#: g10/keyedit.c:2266 g10/keylist.c:694 g10/keylist.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [verf�llt: %s]" -#: g10/keyedit.c:2264 g10/keyedit.c:2315 g10/keyedit.c:2436 g10/keyedit.c:2451 -#: g10/keylist.c:684 g10/keylist.c:719 g10/keylist.c:819 g10/keylist.c:840 +#: g10/keyedit.c:2268 g10/keyedit.c:2319 g10/keyedit.c:2440 g10/keyedit.c:2455 +#: g10/keylist.c:700 g10/keylist.c:735 g10/keylist.c:835 g10/keylist.c:856 #: g10/keyserver.c:372 g10/mainproc.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [verf�llt: %s]" -#: g10/keyedit.c:2266 +#: g10/keyedit.c:2270 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr " Vertrauen: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2281 +#: g10/keyedit.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr " Vertrauen: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2285 +#: g10/keyedit.c:2289 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "G�ltigkeit: %s" -#: g10/keyedit.c:2292 +#: g10/keyedit.c:2296 msgid "This key has been disabled" msgstr "Hinweis: Dieser Schl�ssel ist abgeschaltet" -#: g10/keyedit.c:2320 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2355 g10/keyedit.c:2357 g10/keyedit.c:2359 +#: g10/keyedit.c:2359 g10/keyedit.c:2361 g10/keyedit.c:2363 #, c-format msgid "[%8.8s] " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2355 g10/keyedit.c:2468 g10/keylist.c:766 g10/keyserver.c:376 +#: g10/keyedit.c:2359 g10/keyedit.c:2472 g10/keylist.c:782 g10/keyserver.c:376 #: g10/mainproc.c:1575 g10/trustdb.c:1133 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[widerrufen]" -#: g10/keyedit.c:2357 g10/keyedit.c:2470 g10/keylist.c:768 g10/keyserver.c:380 +#: g10/keyedit.c:2361 g10/keyedit.c:2474 g10/keylist.c:784 g10/keyserver.c:380 #: g10/mainproc.c:1577 g10/trustdb.c:500 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:2396 +#: g10/keyedit.c:2400 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "PGP 2.x-artige Schl�ssel haben keine Voreinstellungen.\n" -#: g10/keyedit.c:2404 +#: g10/keyedit.c:2408 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3369,7 +3376,7 @@ msgstr "" "Schl�sselg�ltigkeit nicht notwendigerweise korrekt ist.\n" # translated by wk -#: g10/keyedit.c:2535 +#: g10/keyedit.c:2539 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3377,7 +3384,7 @@ msgstr "" "WARNUNG: Keine User-ID ist als prim�r markiert. Dieses Kommando kann\n" "dazu f�hren, da� eine andere User-ID as prim�r angesehen wird.\n" -#: g10/keyedit.c:2595 +#: g10/keyedit.c:2599 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3387,45 +3394,45 @@ msgstr "" "k�nnte\n" " bei einigen PGP-Versionen zur Zur�ckweisung des Schl�ssels f�hren.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 g10/keyedit.c:2878 +#: g10/keyedit.c:2604 g10/keyedit.c:2882 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn immmer noch hinzuf�gen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2606 +#: g10/keyedit.c:2610 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Sie k�nnen einem PGP2-artigen Schl���sel keine Foto-ID hinzuf�gen.\n" -#: g10/keyedit.c:2746 +#: g10/keyedit.c:2750 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2756 +#: g10/keyedit.c:2760 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Diese ung�ltige Beglaubigung entfernen= (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2760 +#: g10/keyedit.c:2764 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Diese unbekannte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2766 +#: g10/keyedit.c:2770 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Eigenbeglaubigung wirklich entfernen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:2780 +#: g10/keyedit.c:2784 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:2781 +#: g10/keyedit.c:2785 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2788 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nichts entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:2873 +#: g10/keyedit.c:2877 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3435,37 +3442,37 @@ msgstr "" " Widerrufers k�nnte bei einigen PGP-Versionen zur Zur�ckweisung\n" " des Schl�ssels f�hren.\n" -#: g10/keyedit.c:2884 +#: g10/keyedit.c:2888 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" "Sie k�nnen einem PGP2-artigen Schl���sel keine vorgesehenen Widerrufer " "hinzuf�gen.\n" -#: g10/keyedit.c:2904 +#: g10/keyedit.c:2908 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Geben sie die User-ID des designierten Widerrufers ein: " -#: g10/keyedit.c:2927 +#: g10/keyedit.c:2931 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "Ein PGP 2.x-artiger Schl�ssel kann nicht als vorgesehener Widerrufer " "eingetragen werden\n" -#: g10/keyedit.c:2942 +#: g10/keyedit.c:2946 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "Ein Schl�ssel kann nicht sein eigener vorgesehener Widerrufer werden\n" -#: g10/keyedit.c:2964 +#: g10/keyedit.c:2968 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "Dieser Schl�ssel wurde bereits als ein Widerrufer vorgesehen\n" -#: g10/keyedit.c:2983 +#: g10/keyedit.c:2987 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "WARNUNG: Einen Schl�ssel als vorgesehenen Widerrufer zu deklarieren, kann " "nicht r�ckgangig gemacht werden!\n" -#: g10/keyedit.c:2989 +#: g10/keyedit.c:2993 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " @@ -3473,129 +3480,129 @@ msgstr "" "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich als vorgesehenen Widerrufer " "deklarieren? (j/N): " -#: g10/keyedit.c:3050 +#: g10/keyedit.c:3054 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bitte entfernen Sie die Auswahl von den geheimen Schl�sseln.\n" -#: g10/keyedit.c:3056 +#: g10/keyedit.c:3060 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Bitte w�hlen Sie h�chstens einen Zweitschl�ssel aus.\n" -#: g10/keyedit.c:3060 +#: g10/keyedit.c:3064 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Zweitschl�ssels.\n" -#: g10/keyedit.c:3063 +#: g10/keyedit.c:3067 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Hauptschl�ssels.\n" -#: g10/keyedit.c:3109 +#: g10/keyedit.c:3113 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Sie k�nnen das Verfallsdatum eines v3-Schl�ssels nicht �ndern\n" -#: g10/keyedit.c:3125 +#: g10/keyedit.c:3129 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schl�sselbund\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3209 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Bitte genau eine User-ID ausw�hlen.\n" -#: g10/keyedit.c:3244 g10/keyedit.c:3354 g10/keyedit.c:3473 +#: g10/keyedit.c:3248 g10/keyedit.c:3358 g10/keyedit.c:3477 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "�berspringen der v3 Eigenbeglaubigung von User-ID \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:3415 +#: g10/keyedit.c:3419 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3494 +#: g10/keyedit.c:3498 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie es wirklich benutzen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:3495 +#: g10/keyedit.c:3499 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie es wirklich benutzen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:3557 +#: g10/keyedit.c:3561 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:3603 +#: g10/keyedit.c:3607 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Kein Zweitschl�ssel mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:3720 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "User-ID: \"" -#: g10/keyedit.c:3723 g10/keyedit.c:3787 g10/keyedit.c:3830 +#: g10/keyedit.c:3727 g10/keyedit.c:3791 g10/keyedit.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " beglaubigt durch %08lX um %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3725 g10/keyedit.c:3789 g10/keyedit.c:3832 +#: g10/keyedit.c:3729 g10/keyedit.c:3793 g10/keyedit.c:3836 msgid " (non-exportable)" msgstr " (nicht-exportierbar)" -#: g10/keyedit.c:3729 +#: g10/keyedit.c:3733 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Diese Unterschrift ist seit %s verfallen.\n" -#: g10/keyedit.c:3733 +#: g10/keyedit.c:3737 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn immmer noch widerrufen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:3737 +#: g10/keyedit.c:3741 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Ein Widerrufszertifikat f�r diese Unterschrift erzeugen (j/N)" -#: g10/keyedit.c:3764 +#: g10/keyedit.c:3768 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Sie haben folgende User-IDs beglaubigt:\n" -#: g10/keyedit.c:3790 +#: g10/keyedit.c:3794 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (nicht-exportierbar)" -#: g10/keyedit.c:3797 +#: g10/keyedit.c:3801 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " widerrufen durch %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:3819 +#: g10/keyedit.c:3823 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Es werden nun folgende Beglaubigungen entfernt:\n" -#: g10/keyedit.c:3839 +#: g10/keyedit.c:3843 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:3869 +#: g10/keyedit.c:3873 msgid "no secret key\n" msgstr "Kein geheimer Schl�ssel\n" -#: g10/keyedit.c:3939 +#: g10/keyedit.c:3943 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "User-ID \"%s\" ist bereits widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:3956 +#: g10/keyedit.c:3960 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "WARNUNG: Eine User-ID-Unterschrift datiert mit %d Sekunden aus der Zukunft\n" -#: g10/keyedit.c:4125 +#: g10/keyedit.c:4129 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4102,107 +4109,107 @@ msgstr "" msgid "never " msgstr "niemals " -#: g10/keylist.c:186 +#: g10/keylist.c:201 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Krititische Beglaubigungsrichtlinie: " -#: g10/keylist.c:188 +#: g10/keylist.c:203 msgid "Signature policy: " msgstr "Beglaubigungsrichtlinie: " -#: g10/keylist.c:227 +#: g10/keylist.c:242 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:275 g10/keylist.c:319 +#: g10/keylist.c:291 g10/keylist.c:335 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "WARNUNG: Ung�ltige \"Notation\"-Daten gefunden\n" -#: g10/keylist.c:293 +#: g10/keylist.c:309 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Krititische Beglaubigungs-\"Notation\": " -#: g10/keylist.c:295 +#: g10/keylist.c:311 msgid "Signature notation: " msgstr "Beglaubigungs-\"Notation\": " -#: g10/keylist.c:306 +#: g10/keylist.c:322 msgid "not human readable" msgstr "nicht als Klartext darstellbar" -#: g10/keylist.c:407 +#: g10/keylist.c:423 msgid "Keyring" msgstr "Schl�sselbund" -#: g10/keylist.c:713 +#: g10/keylist.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s)" msgstr " [verf�llt: %s]" -#: g10/keylist.c:1415 +#: g10/keylist.c:1431 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Haupt-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1417 +#: g10/keylist.c:1433 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "Unter-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1424 +#: g10/keylist.c:1440 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Haupt-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1426 +#: g10/keylist.c:1442 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Unter-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1430 g10/keylist.c:1434 +#: g10/keylist.c:1446 g10/keylist.c:1450 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Schl.-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1501 +#: g10/keylist.c:1517 msgid " Card serial no. =" msgstr "" -#: g10/keyring.c:1242 +#: g10/keyring.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyring.c:1248 +#: g10/keyring.c:1251 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "Warnung: Zwei Dateien mit vertraulichem Inhalt vorhanden.\n" -#: g10/keyring.c:1250 +#: g10/keyring.c:1253 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s ist der Unver�nderte\n" -#: g10/keyring.c:1251 +#: g10/keyring.c:1254 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s ist der Neue\n" -#: g10/keyring.c:1252 +#: g10/keyring.c:1255 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Bitte diesen potentiellen Sicherheitsmangel beseitigen\n" -#: g10/keyring.c:1372 +#: g10/keyring.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "Pr�fen des Schl�sselbundes `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1418 +#: g10/keyring.c:1421 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu Schl�ssel bislang gepr�ft (%lu Beglaubigungen)\n" -#: g10/keyring.c:1430 +#: g10/keyring.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu Schl�ssel gepr�ft (%lu Beglaubigungen)\n" -#: g10/keyring.c:1501 +#: g10/keyring.c:1504 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: Schl�sselbund erstellt\n" @@ -4326,11 +4333,6 @@ msgstr "Empfangen vom Schl�sselserver fehlgeschlagen: %s\n" msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "%s: Dies ist keine g�ltige Schl�ssel-ID\n" -#: g10/keyserver.c:1414 -#, fuzzy, c-format -msgid "key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "Schl�ssel `%s' nicht gefunden: %s\n" - #: g10/keyserver.c:1578 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" @@ -4769,7 +4771,8 @@ msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "Schwierigkeiten mit dem Agenten: Agent antwortet 0x%lx\n" #: g10/passphrase.c:1053 g10/passphrase.c:1211 -msgid "can't query password in batchmode\n" +#, fuzzy +msgid "can't query password in batch mode\n" msgstr "Passphrase kann im Batchmodus nicht abgefragt werden\n" #: g10/passphrase.c:1058 g10/passphrase.c:1216 @@ -4848,23 +4851,23 @@ msgstr "Ist dieses Bild richtig? (j/N) " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "Die Photo ID kann nicht angezeigt werden!\n" -#: g10/pkclist.c:61 g10/revoke.c:577 +#: g10/pkclist.c:61 g10/revoke.c:580 msgid "No reason specified" msgstr "Kein Grund angegeben" -#: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:579 +#: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:582 msgid "Key is superseded" msgstr "Schl�ssel ist �berholt" -#: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:578 +#: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:581 msgid "Key has been compromised" msgstr "Hinweis: Dieser Schl�ssel ist nicht mehr sicher" -#: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:580 +#: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:583 msgid "Key is no longer used" msgstr "Schl�ssel wird nicht mehr benutzt" -#: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:581 +#: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:584 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "User-ID ist nicht mehr g�ltig" @@ -4935,7 +4938,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Die minimale Trust-Ebene f�r diesen Schl�ssel betr�gt: %s\n" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:606 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:609 msgid "Your decision? " msgstr "Ihre Auswahl? " @@ -5102,8 +5105,8 @@ msgid "skipped: public key already set\n" msgstr "�bersprungen: �ffentlicher Schl�ssel bereits gesetzt\n" #: g10/pkclist.c:903 -#, c-format -msgid "unknown default recipient `%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown default recipient \"%s\"\n" msgstr "Unbekannter voreingestellter Empf�nger '%s'\n" #: g10/pkclist.c:948 @@ -5133,15 +5136,15 @@ msgstr "Abgetrennte Beglaubigungen.\n" msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Bitte geben Sie den Namen der Datendatei ein: " -#: g10/plaintext.c:476 +#: g10/plaintext.c:477 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "lese stdin ...\n" -#: g10/plaintext.c:510 +#: g10/plaintext.c:511 msgid "no signed data\n" msgstr "keine unterschriebene Daten\n" -#: g10/plaintext.c:524 +#: g10/plaintext.c:525 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "kann signierte Datei '%s' nicht �ffnen.\n" @@ -5179,7 +5182,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "Hinweis: Schl�ssel wurde widerrufen" #: g10/revoke.c:103 g10/revoke.c:117 g10/revoke.c:129 g10/revoke.c:175 -#: g10/revoke.c:187 g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:187 g10/revoke.c:545 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "\"build_packet\" fehlgeschlagen: %s\n" @@ -5189,66 +5192,66 @@ msgstr "\"build_packet\" fehlgeschlagen: %s\n" msgid "key %s has no user IDs\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine User-ID\n" -#: g10/revoke.c:271 +#: g10/revoke.c:272 msgid "To be revoked by:\n" msgstr "Schl�ssel soll widerrufen werden von:\n" -#: g10/revoke.c:275 +#: g10/revoke.c:276 msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Dies ist ein \"sensitiver\" Widerrufsschl�ssel)\n" -#: g10/revoke.c:279 +#: g10/revoke.c:280 #, fuzzy msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Ein Widerrufszertifikat f�r diesen Schl�ssel erzeugen? (j/N) " -#: g10/revoke.c:292 g10/revoke.c:508 +#: g10/revoke.c:293 g10/revoke.c:511 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "Ausgabe mit ASCII H�lle erzwungen\n" -#: g10/revoke.c:306 g10/revoke.c:522 +#: g10/revoke.c:307 g10/revoke.c:525 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "\"make_keysig_packet\" fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/revoke.c:369 +#: g10/revoke.c:370 msgid "Revocation certificate created.\n" msgstr "Widerrufzertifikat erzeugt.\n" -#: g10/revoke.c:375 -#, c-format -msgid "no revocation keys found for `%s'\n" +#: g10/revoke.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "no revocation keys found for \"%s\"\n" msgstr "Widerrufsschl�ssel f�r `%s' nicht gefunden\n" -#: g10/revoke.c:429 -#, c-format -msgid "secret key `%s' not found: %s\n" +#: g10/revoke.c:432 +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "Geheimer Schl�ssel `%s' nicht gefunden: %s\n" -#: g10/revoke.c:458 +#: g10/revoke.c:461 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "kein zugeh�riger �ffentlicher Schl�ssel: %s\n" -#: g10/revoke.c:469 +#: g10/revoke.c:472 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "�ffentliche Schl�ssel pa�t nicht zum geheimen Schl�ssel!\n" -#: g10/revoke.c:476 +#: g10/revoke.c:479 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Ein Widerrufszertifikat f�r diesen Schl�ssel erzeugen? (j/N) " -#: g10/revoke.c:493 +#: g10/revoke.c:496 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "Unbekanntes Schutzverfahren\n" -#: g10/revoke.c:497 +#: g10/revoke.c:500 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "Dieser Schl�ssel ist nicht gesch�tzt.\n" # translated by wk -#: g10/revoke.c:548 +#: g10/revoke.c:551 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5268,34 +5271,34 @@ msgstr "" "Drucksystem kann unter Umst�nden eine Kopie anderen Nutzern zug�nglich\n" "machen.\n" -#: g10/revoke.c:589 +#: g10/revoke.c:592 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Grund f�r den Widerruf:\n" -#: g10/revoke.c:599 +#: g10/revoke.c:602 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" -#: g10/revoke.c:601 +#: g10/revoke.c:604 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Wahrscheinlich m�chten Sie hier %d ausw�hlen)\n" -#: g10/revoke.c:642 +#: g10/revoke.c:645 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "" "Geben Sie eine optionale Beschreibung ein. Beenden mit einer leeren Zeile:\n" -#: g10/revoke.c:670 +#: g10/revoke.c:673 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Grund f�r Widerruf: %s\n" -#: g10/revoke.c:672 +#: g10/revoke.c:675 msgid "(No description given)\n" msgstr "(Keine Beschreibung angegeben)\n" -#: g10/revoke.c:677 +#: g10/revoke.c:680 #, fuzzy msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Ist das richtig? " @@ -5485,63 +5488,56 @@ msgstr "" "Im --pgp2-Modus kann nur mit PGP-2.x-artigen Schl�sseln eine abgetrennte " "Unterschrift erzeugt werden\n" -#: g10/sign.c:784 g10/sign.c:1041 +#: g10/sign.c:783 g10/sign.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "writing to file `%s'\n" msgstr "Schreiben nach '%s'\n" -#: g10/sign.c:808 +#: g10/sign.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "Erzwingen des Hashverfahrens %s (%d) verletzt die Empf�ngervoreinstellungen\n" -#: g10/sign.c:900 +#: g10/sign.c:899 msgid "signing:" msgstr "unterschreibe:" -#: g10/sign.c:912 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't open file `%s': %s\n" -msgstr "Datei kann nicht ge�ffnet werden: %s\n" - #: g10/sign.c:1006 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus k�nnen Sie Klartextunterschriften nur mit PGP-2.x-artigen " "Schl�ssel machen\n" -#: g10/sign.c:1179 +#: g10/sign.c:1178 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s Verschl�sselung wird verwendet\n" -#: g10/skclist.c:129 g10/skclist.c:185 +#: g10/skclist.c:129 g10/skclist.c:191 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "Schl�ssel ist nicht als unsicher gekennzeichnet - er ist nur mit einem\n" "echten Zufallsgenerator verwendbar\n" -#: g10/skclist.c:157 -#, c-format -msgid "skipped `%s': duplicated\n" +#: g10/skclist.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "�bersprungen '%s': doppelt\n" -#: g10/skclist.c:164 g10/skclist.c:172 -#, c-format -msgid "skipped `%s': %s\n" +#: g10/skclist.c:166 g10/skclist.c:176 g10/skclist.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "�bersprungen '%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:168 +#: g10/skclist.c:171 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "�bersprungen: geheimer Schl�ssel bereits vorhanden\n" -#: g10/skclist.c:179 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"skipped `%s': this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for " -"signatures!\n" +#: g10/skclist.c:186 +#, fuzzy +msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" "'%s �bersprungen: Dies ist ein durch PGP erzeugter ElGamal-Schl�ssel. Das " "ist f�r Signaturen NICHT sicher genug!\n" @@ -6181,6 +6177,20 @@ msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "" "(m�glicherweise haben Sie das falsche Programm f�r diese Aufgabe benutzt)\n" +#~ msgid "sorry, can't do this in batch mode\n" +#~ msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgef�hrt werden.\n" + +#~ msgid "key `%s' not found: %s\n" +#~ msgstr "Schl�ssel `%s' nicht gefunden: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't create file `%s': %s\n" +#~ msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't open file `%s': %s\n" +#~ msgstr "Datei kann nicht ge�ffnet werden: %s\n" + #, fuzzy #~ msgid " \"" #~ msgstr " alias \"" |