diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/de.po | 35 |
1 files changed, 21 insertions, 14 deletions
@@ -1,6 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 1998-10-07 14:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 1998-10-11 20:10+0200\n" +"Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n" +"Language-Team: German <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=\n" "Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n" "From: Werner Koch <wk@frodo>\n" @@ -61,7 +65,7 @@ msgstr "Falsche Signatur" #: util/errors.c:62 msgid "Checksum error" -msgstr "Pr�fsummen Fehler" +msgstr "Pr�fsummen-Fehler" #: util/errors.c:63 msgid "Bad passphrase" @@ -311,7 +315,7 @@ msgstr "Schl�ssel entfernen" #: g10/g10.c:169 msgid "sign or edit a key" -msgstr "" +msgstr "Unterschreiben oder Bearbeiten eines Schl�ssels" #: g10/g10.c:170 msgid "generate a revocation certificate" @@ -341,11 +345,11 @@ msgstr "Keine \"Owner trust\" Werte ge�ndert.\n" #: g10/g10.c:180 msgid "|[NAMES]|check the trust database" -msgstr "" +msgstr "|[NAMES]|�berpr�fen der \"Trust\"-Datenbank" #: g10/g10.c:181 msgid "fix a corrupted trust database" -msgstr "" +msgstr "Reparieren einer besch�digten \"Trust\"-Datenbank" #: g10/g10.c:182 msgid "De-Armor a file or stdin" @@ -357,7 +361,7 @@ msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-H�lle einpacken" #: g10/g10.c:184 msgid "|algo [files]|print message digests" -msgstr "|algo [files]|Hashwerte der Dateien ausgeben" +msgstr "|algo [files]|Message-Digests f�r die Dateien ausgeben" #: g10/g10.c:185 msgid "print all message digests" @@ -471,7 +475,7 @@ msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" #: g10/g10.c:222 #, fuzzy msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" -msgstr "|NAME|Die Hashmethode NAME benutzen" +msgstr "|NAME|Die Hashmethode NAME f�r die \"Passphrase\" benutzen" #: g10/g10.c:224 #, fuzzy @@ -2013,7 +2017,7 @@ msgstr "Eine abgetrennte Signatur erzeugen" #: g10/plaintext.c:215 msgid "Please enter name of data file: " -msgstr "" +msgstr "Bitte geben Sie den Namen der Datendatei ein: " #: g10/plaintext.c:299 #, c-format @@ -2031,12 +2035,12 @@ msgstr "Ung�ltige \"passphrase\"; versuchen Sie's doch noch einmal ...\n" #: g10/seckey-cert.c:215 msgid "Warning: Weak key detected - please change passphrase again.\n" -msgstr "" +msgstr "Warnung: Unsicherer Schl�ssel entdeckt - bitte die \"Passphrase\" nochmal eingeben.\n" #: g10/sig-check.c:155 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" -msgstr "" +msgstr "Dieser durch PGP erzeugte ElGamal-Schl�ssel ist f�r Signaturen NICHT sicher genug!\n" #: g10/sig-check.c:165 msgid "public key created in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2051,12 +2055,12 @@ msgstr "Achtung: Schl�ssel der Signatur ist verfallen am %s.\n" #: g10/trustdb.c:127 msgid "The trust DB is corrupted; please run \"gpgm --fix-trust-db\".\n" -msgstr "" +msgstr "Die \"Trust\"-Datenbank ist besch�digt; verwenden Sie \"gpgm --fix-trust-db\".\n" #: g10/trustdb.c:406 #, c-format msgid "chained sigrec %lu has a wrong owner\n" -msgstr "" +msgstr "Verketteter Signatursatz %lu hat einen falschen Besitzer\n" #: g10/trustdb.c:453 #, c-format @@ -2138,11 +2142,11 @@ msgstr "Keine Hilfe f�r '%s' vorhanden." #: g10/pubkey-enc.c:78 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" -msgstr "" +msgstr "Ungenannter Empf�nger: Versuch mit geheimen Schl�ssel %08lX ...\n" #: g10/pubkey-enc.c:84 msgid "okay, we are the anonymous receiver.\n" -msgstr "" +msgstr "Gut, wir sind der ungenannte Empf�nger.\n" #: g10/pubkey-enc.c:183 #, c-format @@ -2167,15 +2171,18 @@ msgstr "�berschreiben (j/N)? " msgid "" "Warning: Message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" msgstr "" +"Warnung: Botschaft wurde mit einem unsicheren Schl�ssel verschl�sselt.\n" #: g10/seskey.c:52 msgid "weak key created - retrying\n" -msgstr "" +msgstr "Unsicherer Schl�ssel erzeugt - neuer Versuch\n" #: g10/seskey.c:57 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" +"Trotz %d-fachen Versuch konnte die Erzeugung eines unsicheren Schl�ssel" +"f�r sym.Verschl�sselung nicht vermieden werden!\n" #, fuzzy #~ msgid "error reading sigrec: %s\n" |