diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/de.po | 1676 |
1 files changed, 901 insertions, 775 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-16 10:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-16 10:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-03 10:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-27 18:16+0100\n" "Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,9 +16,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: cipher/primegen.c:120 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n" -msgstr "Eine Primzahl mit weniger als %d Bits kann nicht erzeugt werden\n" +msgstr "Eine Primzahl mit pbits=%u und qbits=%u kann nicht erzeugt werden\n" #: cipher/primegen.c:311 #, c-format @@ -29,9 +29,9 @@ msgstr "Eine Primzahl mit weniger als %d Bits kann nicht erzeugt werden\n" msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "Kein Modul zum sammeln von Entropie vorhanden\n" -#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:613 g10/card-util.c:682 +#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:640 g10/card-util.c:709 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:109 g10/encode.c:181 g10/encode.c:488 -#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:3222 g10/import.c:177 g10/keygen.c:2248 +#: g10/g10.c:966 g10/g10.c:3223 g10/import.c:178 g10/keygen.c:2254 #: g10/keyring.c:1524 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333 #: g10/plaintext.c:469 g10/sign.c:761 g10/sign.c:913 g10/sign.c:1021 #: g10/sign.c:1166 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148 g10/tdbio.c:539 @@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "'%s' ist unlesbar: %s\n" msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "Hinweis: 'random_seed'-Datei bleibt unver�ndert\n" -#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:489 g10/g10.c:961 g10/keygen.c:2716 -#: g10/keygen.c:2746 g10/keyring.c:1200 g10/keyring.c:1500 g10/openfile.c:257 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:489 g10/g10.c:965 g10/keygen.c:2722 +#: g10/keygen.c:2752 g10/keyring.c:1200 g10/keyring.c:1500 g10/openfile.c:257 #: g10/openfile.c:348 g10/sign.c:779 g10/sign.c:1037 g10/tdbio.c:535 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" @@ -125,146 +125,149 @@ msgstr "" "Arbeiten durch, damit das Betriebssystem weitere Entropie sammeln kann!\n" "(Es werden noch %d Byte ben�tigt.)\n" -#: g10/app-openpgp.c:539 -#, fuzzy, c-format +#: g10/app-openpgp.c:547 +#, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" -msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" +msgstr "Der Fingerabdruck kann nicht gespeichert werden: %s\n" -#: g10/app-openpgp.c:552 -#, fuzzy, c-format +#: g10/app-openpgp.c:560 +#, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" -msgstr "Schl�sselbund-Cache konnte nicht neu erzeugt werden: %s\n" +msgstr "Das Erzeugungsdatum konnte nicht gespeichert werden: %s\n" -#: g10/app-openpgp.c:776 g10/app-openpgp.c:868 g10/app-openpgp.c:1379 +#: g10/app-openpgp.c:784 g10/app-openpgp.c:872 g10/app-openpgp.c:1376 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:782 g10/app-openpgp.c:874 g10/app-openpgp.c:1385 +#: g10/app-openpgp.c:790 g10/app-openpgp.c:878 g10/app-openpgp.c:1382 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:791 g10/app-openpgp.c:805 g10/app-openpgp.c:884 -#: g10/app-openpgp.c:1394 g10/app-openpgp.c:1408 +#: g10/app-openpgp.c:799 g10/app-openpgp.c:813 g10/app-openpgp.c:888 +#: g10/app-openpgp.c:1391 g10/app-openpgp.c:1405 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "Senden an Schl�sselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/app-openpgp.c:828 +#: g10/app-openpgp.c:836 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:845 +#: g10/app-openpgp.c:851 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:851 +#: g10/app-openpgp.c:857 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:858 +#: g10/app-openpgp.c:862 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:865 +#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but +#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere +#. to get some infos on the string. +#: g10/app-openpgp.c:869 msgid "|A|Admin PIN" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:1021 +#: g10/app-openpgp.c:1018 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:1021 +#: g10/app-openpgp.c:1018 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:1025 +#: g10/app-openpgp.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der Passphrase: %s\n" -#: g10/app-openpgp.c:1091 g10/app-openpgp.c:1233 +#: g10/app-openpgp.c:1088 g10/app-openpgp.c:1230 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "Fehler beim Lesen des Schl�sselblocks: %s\n" -#: g10/app-openpgp.c:1098 g10/app-openpgp.c:1240 +#: g10/app-openpgp.c:1095 g10/app-openpgp.c:1237 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: Fehler beim Lesen eines freien Satzes: %s\n" -#: g10/app-openpgp.c:1107 +#: g10/app-openpgp.c:1104 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "`%s' ist bereits komprimiert\n" -#: g10/app-openpgp.c:1111 +#: g10/app-openpgp.c:1108 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:1113 +#: g10/app-openpgp.c:1110 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "Ein neues Schl�sselpaar erzeugen" -#: g10/app-openpgp.c:1123 +#: g10/app-openpgp.c:1120 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:1138 +#: g10/app-openpgp.c:1135 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "l�schen des Schl�sselblocks fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/app-openpgp.c:1141 +#: g10/app-openpgp.c:1138 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Schl�sselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/app-openpgp.c:1147 g10/app-openpgp.c:1878 +#: g10/app-openpgp.c:1144 g10/app-openpgp.c:1875 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:1155 g10/app-openpgp.c:1886 +#: g10/app-openpgp.c:1152 g10/app-openpgp.c:1883 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:1165 g10/app-openpgp.c:1897 +#: g10/app-openpgp.c:1162 g10/app-openpgp.c:1894 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:1198 +#: g10/app-openpgp.c:1195 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:1359 +#: g10/app-openpgp.c:1356 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:1367 +#: g10/app-openpgp.c:1364 #, c-format msgid "PIN [sigs done: %lu]" msgstr "" -#: g10/app-openpgp.c:1653 g10/app-openpgp.c:1663 +#: g10/app-openpgp.c:1650 g10/app-openpgp.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden.\n" -#: g10/app-openpgp.c:1734 +#: g10/app-openpgp.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "error getting serial number: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der Passphrase: %s\n" -#: g10/app-openpgp.c:1829 +#: g10/app-openpgp.c:1826 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#: g10/app-openpgp.c:1871 +#: g10/app-openpgp.c:1868 #, fuzzy msgid "reading the key failed\n" msgstr "l�schen des Schl�sselblocks fehlgeschlagen: %s\n" @@ -299,7 +302,7 @@ msgstr "Unerwartete ASCII-H�lle:" msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "Ung�ltige mit Bindestrich \"escapte\" Zeile: " -#: g10/armor.c:715 g10/armor.c:1300 +#: g10/armor.c:715 g10/armor.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n" msgstr "Ung�ltiges \"radix64\" Zeichen %02x ignoriert\n" @@ -316,7 +319,7 @@ msgstr "vorzeitiges Dateiende (innerhalb der Pr�fsumme)\n" msgid "malformed CRC\n" msgstr "Falsch aufgebaute Pr�fsumme\n" -#: g10/armor.c:804 g10/armor.c:1337 +#: g10/armor.c:804 g10/armor.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n" msgstr "Pr�fsummenfehler; %06lx - %06lx\n" @@ -330,23 +333,23 @@ msgstr "vorzeitiges Dateiende (im Nachsatz)\n" msgid "error in trailer line\n" msgstr "Fehler in der Nachsatzzeile\n" -#: g10/armor.c:1115 +#: g10/armor.c:1137 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden.\n" -#: g10/armor.c:1120 +#: g10/armor.c:1142 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "ung�ltige ASCII-H�lle: Zeile ist l�nger als %d Zeichen\n" -#: g10/armor.c:1124 +#: g10/armor.c:1146 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" "\"quoted printable\" Zeichen in der ASCII-H�lle gefunden - m�glicherweise\n" " war ein fehlerhafter E-Mail-Transporter(\"MTA\") die Ursache\n" -#: g10/card-util.c:58 g10/card-util.c:282 +#: g10/card-util.c:58 g10/card-util.c:283 #, fuzzy, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "Geheimer Schl�ssel ist nicht vorhanden" @@ -356,14 +359,14 @@ msgstr "Geheimer Schl�ssel ist nicht vorhanden" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1285 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1353 -#: g10/keygen.c:2432 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417 +#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1312 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1398 +#: g10/keygen.c:2438 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgef�hrt werden.\n" -#: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:1065 g10/card-util.c:1147 -#: g10/keyedit.c:412 g10/keyedit.c:433 g10/keyedit.c:447 g10/keygen.c:1298 -#: g10/keygen.c:1363 +#: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:1092 g10/card-util.c:1174 +#: g10/keyedit.c:413 g10/keyedit.c:434 g10/keyedit.c:448 g10/keygen.c:1300 +#: g10/keygen.c:1365 msgid "Your selection? " msgstr "Ihre Auswahl? " @@ -371,150 +374,150 @@ msgstr "Ihre Auswahl? " msgid "[not set]" msgstr "" -#: g10/card-util.c:378 +#: g10/card-util.c:379 #, fuzzy msgid "male" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:379 +#: g10/card-util.c:380 #, fuzzy msgid "female" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:379 +#: g10/card-util.c:380 msgid "unspecified" msgstr "unbestimmt" -#: g10/card-util.c:406 +#: g10/card-util.c:407 #, fuzzy msgid "not forced" msgstr "nicht bearbeitet" -#: g10/card-util.c:406 +#: g10/card-util.c:407 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:458 +#: g10/card-util.c:485 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:460 +#: g10/card-util.c:487 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:462 +#: g10/card-util.c:489 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:479 +#: g10/card-util.c:506 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:481 +#: g10/card-util.c:508 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:499 +#: g10/card-util.c:526 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:521 +#: g10/card-util.c:548 #, fuzzy msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "kein zugeh�riger �ffentlicher Schl�ssel: %s\n" -#: g10/card-util.c:529 +#: g10/card-util.c:556 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:622 g10/card-util.c:691 g10/import.c:263 +#: g10/card-util.c:649 g10/card-util.c:718 g10/import.c:264 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen von `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:630 +#: g10/card-util.c:657 msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:640 +#: g10/card-util.c:667 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:699 +#: g10/card-util.c:726 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:709 +#: g10/card-util.c:736 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:729 +#: g10/card-util.c:756 #, fuzzy msgid "Language preferences: " msgstr "ge�nderte Voreinstellungen" -#: g10/card-util.c:737 +#: g10/card-util.c:764 #, fuzzy msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "Ung�ltiges Feld in der Voreinstellungszeichenkette\n" -#: g10/card-util.c:746 +#: g10/card-util.c:773 #, fuzzy msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "Ung�ltiges Feld in der Voreinstellungszeichenkette\n" -#: g10/card-util.c:767 +#: g10/card-util.c:794 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:781 +#: g10/card-util.c:808 #, fuzzy msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "Fehler: ung�ltiger Fingerabdruck\n" -#: g10/card-util.c:802 +#: g10/card-util.c:829 msgid "CA fingerprint: " msgstr "CA Fingerabdruck: " -#: g10/card-util.c:825 +#: g10/card-util.c:852 #, fuzzy msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "Fehler: ung�ltiger Fingerabdruck\n" -#: g10/card-util.c:873 +#: g10/card-util.c:900 #, fuzzy, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "Schl�sselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/card-util.c:874 +#: g10/card-util.c:901 #, fuzzy msgid "not an OpenPGP card" msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden.\n" -#: g10/card-util.c:883 +#: g10/card-util.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben des geheimen Schl�sselbundes `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:966 +#: g10/card-util.c:993 #, fuzzy msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Wirklich unterschreiben? (j/N) " -#: g10/card-util.c:987 g10/card-util.c:996 +#: g10/card-util.c:1014 g10/card-util.c:1023 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1008 +#: g10/card-util.c:1035 #, fuzzy msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Wirklich unterschreiben? (j/N) " -#: g10/card-util.c:1017 +#: g10/card-util.c:1044 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -522,132 +525,132 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1056 +#: g10/card-util.c:1083 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Bitte w�hlen Sie, welche Art von Schl�ssel Sie m�chten:\n" -#: g10/card-util.c:1058 g10/card-util.c:1138 +#: g10/card-util.c:1085 g10/card-util.c:1165 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Diese Unterschrift ist seit %s verfallen.\n" -#: g10/card-util.c:1059 g10/card-util.c:1140 +#: g10/card-util.c:1086 g10/card-util.c:1167 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (nur verschl�sseln)\n" -#: g10/card-util.c:1060 g10/card-util.c:1142 +#: g10/card-util.c:1087 g10/card-util.c:1169 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1076 g10/card-util.c:1158 g10/keyedit.c:907 -#: g10/keygen.c:1402 g10/revoke.c:642 +#: g10/card-util.c:1103 g10/card-util.c:1185 g10/keyedit.c:908 +#: g10/keygen.c:1404 g10/revoke.c:642 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ung�ltige Auswahl.\n" -#: g10/card-util.c:1135 +#: g10/card-util.c:1162 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Grund f�r den Widerruf:\n" -#: g10/card-util.c:1170 +#: g10/card-util.c:1197 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "Unbekanntes Schutzverfahren\n" -#: g10/card-util.c:1175 +#: g10/card-util.c:1202 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Geheime Teile des Haupschl�ssels sind nicht vorhanden\n" -#: g10/card-util.c:1180 +#: g10/card-util.c:1207 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "�bersprungen: geheimer Schl�ssel bereits vorhanden\n" -#: g10/card-util.c:1250 g10/keyedit.c:1285 +#: g10/card-util.c:1277 g10/keyedit.c:1317 msgid "quit this menu" msgstr "Men� verlassen" -#: g10/card-util.c:1252 +#: g10/card-util.c:1279 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "Widerspr�chliche Befehle\n" -#: g10/card-util.c:1253 g10/keyedit.c:1288 +#: g10/card-util.c:1280 g10/keyedit.c:1320 msgid "show this help" msgstr "Diese Hilfe zeigen" -#: g10/card-util.c:1255 +#: g10/card-util.c:1282 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Schl�ssel erh�ltlich bei: " -#: g10/card-util.c:1258 +#: g10/card-util.c:1285 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1259 +#: g10/card-util.c:1286 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1260 +#: g10/card-util.c:1287 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1261 +#: g10/card-util.c:1288 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "�ndern des Verfallsdatums" -#: g10/card-util.c:1262 +#: g10/card-util.c:1289 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "Den \"Owner trust\" �ndern" -#: g10/card-util.c:1263 +#: g10/card-util.c:1290 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1264 +#: g10/card-util.c:1291 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "\"Fingerabdruck\" anzeigen" -#: g10/card-util.c:1265 +#: g10/card-util.c:1292 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1266 +#: g10/card-util.c:1293 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "Ein neues Schl�sselpaar erzeugen" -#: g10/card-util.c:1267 +#: g10/card-util.c:1294 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1333 g10/keyedit.c:1436 +#: g10/card-util.c:1360 g10/keyedit.c:1481 msgid "Command> " msgstr "Befehl> " -#: g10/card-util.c:1368 +#: g10/card-util.c:1395 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "Widerspr�chliche Befehle\n" -#: g10/card-util.c:1384 +#: g10/card-util.c:1411 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Widerspr�chliche Befehle\n" -#: g10/card-util.c:1386 +#: g10/card-util.c:1413 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "schreiben des geheimen Schl�ssels nach '%s'\n" -#: g10/card-util.c:1455 g10/keyedit.c:1928 +#: g10/card-util.c:1482 g10/keyedit.c:1994 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ung�ltiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" @@ -655,47 +658,47 @@ msgstr "Ung�ltiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: " msgstr "" -#: g10/cardglue.c:371 +#: g10/cardglue.c:372 #, c-format msgid "" "Please remove the current card and insert the one with serial number:\n" " %.*s\n" msgstr "" -#: g10/cardglue.c:379 +#: g10/cardglue.c:380 msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: " msgstr "" -#: g10/cardglue.c:687 +#: g10/cardglue.c:688 #, fuzzy msgid "Enter New Admin PIN: " msgstr "Geben Sie die User-ID ein: " -#: g10/cardglue.c:688 +#: g10/cardglue.c:689 #, fuzzy msgid "Enter New PIN: " msgstr "Geben Sie die User-ID ein: " -#: g10/cardglue.c:689 +#: g10/cardglue.c:690 msgid "Enter Admin PIN: " msgstr "" -#: g10/cardglue.c:690 +#: g10/cardglue.c:691 #, fuzzy msgid "Enter PIN: " msgstr "Geben Sie die User-ID ein: " -#: g10/cardglue.c:704 +#: g10/cardglue.c:705 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN: " msgstr "Geben Sie die Passphrase nochmal ein: " -#: g10/cardglue.c:718 +#: g10/cardglue.c:719 #, fuzzy msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "Passphrase wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen" -#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3572 g10/keyring.c:376 +#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3573 g10/keyring.c:376 #: g10/keyring.c:662 g10/verify.c:101 g10/verify.c:154 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -705,14 +708,14 @@ msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Kommando\n" -#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:168 g10/keyedit.c:2982 g10/keyserver.c:1421 +#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:169 g10/keyedit.c:3057 g10/keyserver.c:1502 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "Schl�ssel `%s' nicht gefunden: %s\n" -#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:198 g10/keyserver.c:1435 g10/revoke.c:232 -#: g10/revoke.c:439 +#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:199 g10/import.c:2303 g10/keyserver.c:1516 +#: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:439 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen des Schl�sselblocks: %s\n" @@ -917,32 +920,32 @@ msgstr "" msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "WARNUNG: Tempor�res Verzeichnis `%s' kann nicht entfernt werden: %s\n" -#: g10/export.c:182 +#: g10/export.c:183 #, fuzzy msgid "exporting secret keys not allowed\n" msgstr "schreiben des geheimen Schl�ssels nach '%s'\n" -#: g10/export.c:211 +#: g10/export.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: not protected - skipped\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: ungesch�tzt - �bersprungen\n" -#: g10/export.c:219 +#: g10/export.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: PGP 2.x-artiger Schl�ssel - �bersprungen\n" # translated by wk -#: g10/export.c:384 +#: g10/export.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n" msgstr "WARNUNG: Der geheime Schl�ssel %08lX hat keine einfache SK Pr�fsumme\n" -#: g10/export.c:416 +#: g10/export.c:427 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n" -#: g10/g10.c:358 +#: g10/g10.c:360 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -950,128 +953,128 @@ msgstr "" "@Befehle:\n" " " -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:362 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:363 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:362 +#: g10/g10.c:364 msgid "make a detached signature" msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:363 +#: g10/g10.c:365 msgid "encrypt data" msgstr "Daten verschl�sseln" -#: g10/g10.c:365 +#: g10/g10.c:367 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "Daten symmetrisch verschl�sseln" -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:369 msgid "decrypt data (default)" msgstr "Daten entschl�sseln (Voreinstellung)" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:371 msgid "verify a signature" msgstr "Signatur pr�fen" -#: g10/g10.c:371 +#: g10/g10.c:373 msgid "list keys" msgstr "Liste der Schl�ssel" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:375 msgid "list keys and signatures" msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer Signaturen" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:376 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "Signaturen der Schl�ssel pr�fen" -#: g10/g10.c:375 +#: g10/g10.c:377 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer \"Fingerabdr�cke\"" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/g10.c:378 msgid "list secret keys" msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel" -#: g10/g10.c:377 +#: g10/g10.c:379 msgid "generate a new key pair" msgstr "Ein neues Schl�sselpaar erzeugen" -#: g10/g10.c:378 +#: g10/g10.c:380 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "Schl�ssel aus dem �ff. Schl�sselbund entfernen" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:382 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "Schl�ssel aus dem geh. Schl�sselbund entfernen" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:383 msgid "sign a key" msgstr "Schl�ssel signieren" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:384 msgid "sign a key locally" msgstr "Schl�ssel nur f�r diesen Rechner signieren" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:385 msgid "sign or edit a key" msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl." -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:386 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Ein Schl�sselwiderruf-Zertifikat erzeugen" -#: g10/g10.c:386 +#: g10/g10.c:388 msgid "export keys" msgstr "Schl�ssel exportieren" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:389 msgid "export keys to a key server" msgstr "Schl�ssel zu einem Schl�.server exportieren" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/g10.c:390 msgid "import keys from a key server" msgstr "Schl�ssel von einem Schl�.server importieren" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:392 msgid "search for keys on a key server" msgstr "Schl�ssel auf einem Schl�.server suchen" -#: g10/g10.c:392 +#: g10/g10.c:394 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "alle Schl�ssel per Schl�.server aktualisieren" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:397 msgid "import/merge keys" msgstr "Schl�ssel importieren/kombinieren" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:400 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:401 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/g10.c:400 +#: g10/g10.c:402 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:410 msgid "update the trust database" msgstr "�ndern der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:417 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests f�r die Dateien ausgeben" -#: g10/g10.c:419 g10/gpgv.c:65 +#: g10/g10.c:421 g10/gpgv.c:66 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -1081,51 +1084,51 @@ msgstr "" "Optionen:\n" " " -#: g10/g10.c:421 +#: g10/g10.c:423 msgid "create ascii armored output" msgstr "Ausgabe mit ASCII-H�lle versehen" -#: g10/g10.c:423 +#: g10/g10.c:425 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|Verschl�sseln f�r NAME" -#: g10/g10.c:434 +#: g10/g10.c:436 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "Mit dieser User-ID signieren" -#: g10/g10.c:435 +#: g10/g10.c:437 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)" -#: g10/g10.c:440 +#: g10/g10.c:442 msgid "use canonical text mode" msgstr "Textmodus benutzen" -#: g10/g10.c:450 +#: g10/g10.c:452 msgid "use as output file" msgstr "Als Ausgabedatei benutzen" -#: g10/g10.c:452 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:454 g10/gpgv.c:68 msgid "verbose" msgstr "Detaillierte Informationen" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:465 msgid "do not make any changes" msgstr "Keine wirklichen �nderungen durchf�hren" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:466 msgid "prompt before overwriting" msgstr "vor �berschreiben nachfragen" -#: g10/g10.c:505 +#: g10/g10.c:507 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/g10.c:506 +#: g10/g10.c:508 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/g10.c:532 +#: g10/g10.c:536 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1134,7 +1137,7 @@ msgstr "" "(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollst�ndige Liste aller Kommandos und " "Optionen)\n" -#: g10/g10.c:535 +#: g10/g10.c:539 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1154,17 +1157,17 @@ msgstr "" " --list-keys [Namen] Schl�ssel anzeigen\n" " --fingerprint [Namen] \"Fingerabdr�cke\" anzeigen\n" -#: g10/g10.c:716 g10/gpgv.c:92 +#: g10/g10.c:720 g10/gpgv.c:93 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Berichte �ber Programmfehler bitte in englisch an <[email protected]>.\n" "Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:733 +#: g10/g10.c:737 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h f�r Hilfe)" -#: g10/g10.c:736 +#: g10/g10.c:740 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1174,7 +1177,7 @@ msgstr "" "Signieren, pr�fen, verschl�sseln, entschl�sseln.\n" "Die voreingestellte Operation ist abh�ngig von den Eingabedaten\n" -#: g10/g10.c:747 +#: g10/g10.c:751 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1182,73 +1185,73 @@ msgstr "" "\n" "Unterst�tzte Verfahren:\n" -#: g10/g10.c:750 +#: g10/g10.c:754 msgid "Pubkey: " msgstr "�ff.Schl�ssel: " -#: g10/g10.c:756 g10/keyedit.c:1965 +#: g10/g10.c:760 g10/keyedit.c:2031 msgid "Cipher: " msgstr "Verschl�.: " -#: g10/g10.c:762 +#: g10/g10.c:766 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/g10.c:768 g10/keyedit.c:2011 +#: g10/g10.c:772 g10/keyedit.c:2077 msgid "Compression: " msgstr "Komprimierung: " -#: g10/g10.c:851 +#: g10/g10.c:855 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] " -#: g10/g10.c:999 +#: g10/g10.c:1003 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widerspr�chliche Befehle\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "Kein '='-Zeichen in der Gruppendefinition \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1214 +#: g10/g10.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverh�ltnis des Home-Verzeichnis \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1217 +#: g10/g10.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverh�ltnis der Konfigurationsdatei \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1220 +#: g10/g10.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverh�ltnis (%s) \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1226 +#: g10/g10.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des Home-Verzeichnis \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1229 +#: g10/g10.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte der Konfigurationsdatei \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1232 +#: g10/g10.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte (%s) \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1238 +#: g10/g10.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsicheres Besitzverh�ltnis des Verzeichnisses f�r Home-Verzeichnis " "\"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1241 +#: g10/g10.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -1256,19 +1259,19 @@ msgstr "" "WARNUNG: Unsicheres Besitzverh�ltnis des Verzeichnisses der " "Konfigurationsdatei \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1248 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverh�ltnis des Verzeichnisses (%s) \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1250 +#: g10/g10.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des Verzeichnisses des Home-" "Verzeichnisses \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1253 +#: g10/g10.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -1276,383 +1279,383 @@ msgstr "" "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des Verzeichnisses der Konfigurationsdatei " "\"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1256 +#: g10/g10.c:1260 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des Verzeichnisses (%s) \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1397 +#: g10/g10.c:1401 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "Unbekanntes Konfigurationselement `%s'\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1796 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "Hinweis: Alte voreingestellte Optionendatei '%s' wurde ignoriert\n" -#: g10/g10.c:1840 +#: g10/g10.c:1838 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" -#: g10/g10.c:1844 +#: g10/g10.c:1842 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1851 +#: g10/g10.c:1849 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n" -#: g10/g10.c:2065 g10/g10.c:2583 g10/g10.c:2594 +#: g10/g10.c:2063 g10/g10.c:2584 g10/g10.c:2595 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "Hinweis: %s ist nicht f�r den �blichen Gebrauch gedacht!\n" -#: g10/g10.c:2078 +#: g10/g10.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "Verschl�sselungserweiterung \"%s\" wurde wegen falscher Rechte nicht " "geladen\n" -#: g10/g10.c:2292 +#: g10/g10.c:2293 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ist kein g�ltiger Zeichensatz.\n" -#: g10/g10.c:2311 g10/keyedit.c:3498 +#: g10/g10.c:2312 g10/keyedit.c:3573 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "Schl�sselserver-URI konnte nicht zerlegt werden\n" -#: g10/g10.c:2317 +#: g10/g10.c:2318 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ung�ltige Export Option.\n" -#: g10/g10.c:2320 +#: g10/g10.c:2321 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "Ung�ltige export Option\n" -#: g10/g10.c:2327 +#: g10/g10.c:2328 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ung�ltige Import Option.\n" -#: g10/g10.c:2330 +#: g10/g10.c:2331 msgid "invalid import options\n" msgstr "Ung�ltige Import Option\n" -#: g10/g10.c:2337 +#: g10/g10.c:2338 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ung�ltige Export Option.\n" -#: g10/g10.c:2340 +#: g10/g10.c:2341 msgid "invalid export options\n" msgstr "Ung�ltige export Option\n" -#: g10/g10.c:2347 +#: g10/g10.c:2348 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ung�ltige Import Option.\n" -#: g10/g10.c:2350 +#: g10/g10.c:2351 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "Ung�ltige Import Option\n" -#: g10/g10.c:2372 +#: g10/g10.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ung�ltige Export Option.\n" -#: g10/g10.c:2375 +#: g10/g10.c:2376 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "Ung�ltige export Option\n" -#: g10/g10.c:2382 +#: g10/g10.c:2383 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "Der Ausf�hrungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n" -#: g10/g10.c:2572 +#: g10/g10.c:2573 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "WARNUNG: Programm k�nnte eine core-dump-Datei schreiben!\n" -#: g10/g10.c:2576 +#: g10/g10.c:2577 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n" -#: g10/g10.c:2585 +#: g10/g10.c:2586 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n" -#: g10/g10.c:2588 +#: g10/g10.c:2589 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n" -#: g10/g10.c:2602 -#, c-format -msgid "will not run with insecure memory due to %s" -msgstr "" +#: g10/g10.c:2603 +#, fuzzy, c-format +msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" +msgstr "schreiben des geheimen Schl�ssels nach '%s'\n" -#: g10/g10.c:2616 +#: g10/g10.c:2617 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus k�nnen Sie nur abgetrennte oder Klartextunterschriften " "machen\n" -#: g10/g10.c:2622 +#: g10/g10.c:2623 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus k�nnen Sie nicht gleichzeitig unterschreiben und " "verschl�sseln\n" -#: g10/g10.c:2628 +#: g10/g10.c:2629 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus m�ssen Sie Dateien benutzen und k�nnen keine Pipes " "verwenden.\n" -#: g10/g10.c:2641 +#: g10/g10.c:2642 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "Verschl�ssen einer Botschaft ben�tigt im --pgp2-Modus die IDEA-" "Verschl�sselung\n" -#: g10/g10.c:2711 g10/g10.c:2735 +#: g10/g10.c:2712 g10/g10.c:2736 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgew�hlte Verschl�sselungsverfahren ist ung�ltig\n" -#: g10/g10.c:2717 g10/g10.c:2741 +#: g10/g10.c:2718 g10/g10.c:2742 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgew�hlte Hashverfahren ist ung�ltig\n" -#: g10/g10.c:2723 +#: g10/g10.c:2724 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgew�hlte Komprimierungsverfahren ist ung�ltig\n" -#: g10/g10.c:2729 +#: g10/g10.c:2730 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgew�hlte Hashverfahren ist ung�ltig\n" -#: g10/g10.c:2744 +#: g10/g10.c:2745 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed m�ssen gr���er als 0 sein\n" -#: g10/g10.c:2746 +#: g10/g10.c:2747 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed m�ssen gr���er als 1 sein\n" -#: g10/g10.c:2748 +#: g10/g10.c:2749 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth mu� im Bereich 1 bis 255 liegen\n" -#: g10/g10.c:2750 +#: g10/g10.c:2751 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ung�ltiger \"default-cert-level\"; Wert mu� 0, 1, 2 oder 3 sein\n" -#: g10/g10.c:2752 +#: g10/g10.c:2753 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ung�ltiger \"min-cert-level\"; Wert mu� 0, 1, 2 oder 3 sein\n" -#: g10/g10.c:2755 +#: g10/g10.c:2756 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n" -#: g10/g10.c:2759 +#: g10/g10.c:2760 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ung�ltiger \"simple S2K\"-Modus; Wert mu� 0, 1 oder 3 sein\n" -#: g10/g10.c:2766 +#: g10/g10.c:2767 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "ung�ltige Standard Voreinstellungen\n" -#: g10/g10.c:2775 +#: g10/g10.c:2776 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "ung�ltige private Verschl�sselungsvoreinstellungen\n" -#: g10/g10.c:2779 +#: g10/g10.c:2780 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "ung�ltige private Hashvoreinstellungen\n" -#: g10/g10.c:2783 +#: g10/g10.c:2784 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "ung�ltige private Komprimierungsvoreinstellungen\n" -#: g10/g10.c:2816 +#: g10/g10.c:2817 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s arbeitet noch nicht mit %s zusammen\n" -#: g10/g10.c:2863 +#: g10/g10.c:2864 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Die Benutzung des Verschl�sselungsverfahren %s ist im %s-Modus nicht " "erlaubt.\n" -#: g10/g10.c:2868 +#: g10/g10.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Die Benutzung der Hashmethode %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/g10.c:2873 +#: g10/g10.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/g10.c:2969 +#: g10/g10.c:2970 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#: g10/g10.c:2980 +#: g10/g10.c:2981 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "WARNUNG: Empf�nger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n" -#: g10/g10.c:2991 +#: g10/g10.c:2992 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [Dateiname]" -#: g10/g10.c:2998 +#: g10/g10.c:2999 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#: g10/g10.c:3000 +#: g10/g10.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "Entschl�sselung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:3010 +#: g10/g10.c:3011 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:3023 +#: g10/g10.c:3024 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:3025 +#: g10/g10.c:3026 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:3028 +#: g10/g10.c:3029 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Die Benutzung von %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/g10.c:3046 +#: g10/g10.c:3047 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [Dateiname]" -#: g10/g10.c:3059 +#: g10/g10.c:3060 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:3074 +#: g10/g10.c:3075 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:3076 +#: g10/g10.c:3077 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:3079 +#: g10/g10.c:3080 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Die Benutzung von %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/g10.c:3099 +#: g10/g10.c:3100 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [Dateiname]" -#: g10/g10.c:3108 +#: g10/g10.c:3109 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [Dateiname]" -#: g10/g10.c:3133 +#: g10/g10.c:3134 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:3141 +#: g10/g10.c:3142 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key User-ID" -#: g10/g10.c:3145 +#: g10/g10.c:3146 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key User-ID" -#: g10/g10.c:3166 +#: g10/g10.c:3167 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]" -#: g10/g10.c:3237 +#: g10/g10.c:3238 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [User-ID] [Schl�sselbund]" -#: g10/g10.c:3274 +#: g10/g10.c:3275 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Senden an Schl�sselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:3276 +#: g10/g10.c:3277 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Empfangen vom Schl�sselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:3278 +#: g10/g10.c:3279 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Schl�sselexport fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:3289 +#: g10/g10.c:3290 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Suche auf dem Schl�sselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:3299 +#: g10/g10.c:3300 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Refresh vom Schl�sselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:3340 +#: g10/g10.c:3341 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Entfernen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:3348 +#: g10/g10.c:3349 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:3435 +#: g10/g10.c:3436 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "Ung�ltiges Hashverfahren '%s'\n" -#: g10/g10.c:3558 +#: g10/g10.c:3559 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/g10.c:3562 +#: g10/g10.c:3563 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n" -#: g10/g10.c:3852 +#: g10/g10.c:3853 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" @@ -1660,23 +1663,23 @@ msgstr "" "Ein \"notation\"-Name darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte oder Unterstriche " "enthalten und mu� mit einem '=' enden\n" -#: g10/g10.c:3860 +#: g10/g10.c:3861 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf das '@'-Zeichen nicht verwenden\n" -#: g10/g10.c:3870 +#: g10/g10.c:3871 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n" -#: g10/g10.c:3904 +#: g10/g10.c:3905 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ung�ltig\n" -#: g10/g10.c:3906 +#: g10/g10.c:3907 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ung�ltig\n" -#: g10/g10.c:3939 +#: g10/g10.c:3940 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ung�ltig\n" @@ -1685,57 +1688,57 @@ msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ung�ltig\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "zu viele Eintr�ge im pk-Cache - abgeschaltet\n" -#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2711 +#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2749 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[User-ID nicht gefunden]" -#: g10/getkey.c:1639 +#: g10/getkey.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Ung�ltiger Schl�ssel %08lX, g�ltig gemacht per --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2189 +#: g10/getkey.c:2227 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "Kein privater Schl�ssel zum �ffentlichen Schl�ssel %08lX - �bergangen\n" -#: g10/getkey.c:2420 +#: g10/getkey.c:2458 #, fuzzy, c-format -msgid "using secondary key %s instead of primary key %s\n" +msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "" "der Zweitschl�ssel %08lX wird anstelle des Hauptschl�ssels %08lX verwendet\n" -#: g10/getkey.c:2467 +#: g10/getkey.c:2505 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: geheimer Schl�ssel, aber ohne �ffentlichen Schl�ssel - " "�bersprungen\n" -#: g10/gpgv.c:68 +#: g10/gpgv.c:69 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "Etwas weniger Infos" -#: g10/gpgv.c:69 +#: g10/gpgv.c:70 msgid "take the keys from this keyring" msgstr "Schl�ssel aus diesem Schl�sselbund nehmen" -#: g10/gpgv.c:71 +#: g10/gpgv.c:72 msgid "make timestamp conflicts only a warning" msgstr "differierende Zeitangaben sind kein Fehler" -#: g10/gpgv.c:72 +#: g10/gpgv.c:73 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben" -#: g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpgv.c:97 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h f�r Hilfe)" -#: g10/gpgv.c:99 +#: g10/gpgv.c:100 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "Check signatures against known trusted keys\n" @@ -2084,397 +2087,419 @@ msgstr "Keine Hilfe vorhanden." msgid "No help available for `%s'" msgstr "Keine Hilfe f�r '%s' vorhanden." -#: g10/import.c:249 +#: g10/import.c:250 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "�berspringe den Block vom Typ %d\n" -#: g10/import.c:258 +#: g10/import.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu Schl�ssel bislang bearbeitet\n" -#: g10/import.c:275 +#: g10/import.c:276 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Anzahl insgesamt bearbeiteter Schl�ssel: %lu\n" -#: g10/import.c:277 +#: g10/import.c:278 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " ignorierte neue Schl�ssel: %lu\n" -#: g10/import.c:280 +#: g10/import.c:281 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " ohne User-ID: %lu\n" -#: g10/import.c:282 +#: g10/import.c:283 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importiert: %lu" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:289 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " unver�ndert: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:291 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " neue User-IDs: %lu\n" -#: g10/import.c:292 +#: g10/import.c:293 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " neue Unterschl�ssel: %lu\n" -#: g10/import.c:294 +#: g10/import.c:295 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " neue Signaturen: %lu\n" -#: g10/import.c:296 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " neue Schl�sselwiderrufe: %lu\n" -#: g10/import.c:298 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " gelesene geheime Schl�ssel: %lu\n" -#: g10/import.c:300 +#: g10/import.c:301 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " geheime Schl�ssel importiert: %lu\n" -#: g10/import.c:302 +#: g10/import.c:303 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " unver�nderte geh.Schl.: %lu\n" -#: g10/import.c:304 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " nicht importiert: %lu\n" -#: g10/import.c:545 +#: g10/import.c:546 #, c-format msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" msgstr "" -#: g10/import.c:547 +#: g10/import.c:548 #, fuzzy msgid "algorithms on these user IDs:\n" msgstr "Sie haben folgende User-IDs beglaubigt:\n" -#: g10/import.c:584 +#: g10/import.c:585 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:596 +#: g10/import.c:597 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "%s Unterschrift, Hashmethode \"%s\"\n" -#: g10/import.c:608 +#: g10/import.c:609 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "Das ausgew�hlte Komprimierungsverfahren ist ung�ltig\n" -#: g10/import.c:621 +#: g10/import.c:622 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:623 +#: g10/import.c:624 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:647 +#: g10/import.c:648 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:695 g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:696 g10/import.c:1050 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine User-ID\n" -#: g10/import.c:715 +#: g10/import.c:716 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: HKP Unterschl�sseldefekt repariert\n" -#: g10/import.c:730 +#: g10/import.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Nicht eigenbeglaubigte User-ID `%s' �bernommen\n" -#: g10/import.c:736 +#: g10/import.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine g�ltigen User-IDs\n" -#: g10/import.c:738 +#: g10/import.c:739 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "dies k�nnte durch fehlende Eigenbeglaubigung verursacht worden sein\n" -#: g10/import.c:748 g10/import.c:1170 +#: g10/import.c:749 g10/import.c:1171 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: �ffentlicher Schl�ssel nicht gefunden: %s\n" -#: g10/import.c:754 +#: g10/import.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: neuer Schl�ssel - �bersprungen\n" -#: g10/import.c:763 +#: g10/import.c:764 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "kein schreibbarer Schl�sselbund gefunden: %s\n" -#: g10/import.c:768 g10/openfile.c:261 g10/sign.c:784 g10/sign.c:1042 +#: g10/import.c:769 g10/openfile.c:261 g10/sign.c:784 g10/sign.c:1042 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "Schreiben nach '%s'\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:864 g10/import.c:1089 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:775 g10/import.c:865 g10/import.c:1090 g10/import.c:1232 +#: g10/import.c:2317 g10/import.c:2339 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben des Schl�sselbundes `%s': %s\n" -#: g10/import.c:793 +#: g10/import.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: �ffentlicher Schl�ssel \"%s\" importiert\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Stimmt nicht mit unserer Kopie �berein\n" -#: g10/import.c:834 g10/import.c:1188 +#: g10/import.c:835 g10/import.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: der lokale originale Schl�sselblocks wurde nicht gefunden: %" "s\n" -#: g10/import.c:842 g10/import.c:1195 +#: g10/import.c:843 g10/import.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: Lesefehler im lokalen originalen Schl�sselblocks: %s\n" -#: g10/import.c:874 +#: g10/import.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"%s\" 1 neue User-ID\n" -#: g10/import.c:877 +#: g10/import.c:878 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"%s\" %d neue User-IDs\n" -#: g10/import.c:880 +#: g10/import.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"%s\" 1 neue Signatur\n" -#: g10/import.c:883 +#: g10/import.c:884 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"%s\" %d neue Signaturen\n" -#: g10/import.c:886 +#: g10/import.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"%s\" 1 neuer Unterschl�ssel\n" -#: g10/import.c:889 +#: g10/import.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"%s\" %d neue Unterschl�ssel\n" -#: g10/import.c:910 +#: g10/import.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"%s\" Nicht ge�ndert\n" -#: g10/import.c:1055 +#: g10/import.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: geheimer Schl�ssel mit ung�ltiger Verschl�sselung %d - " "�bersprungen\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1067 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "schreiben des geheimen Schl�ssels nach '%s'\n" -#: g10/import.c:1083 +#: g10/import.c:1084 g10/import.c:2332 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "Kein voreingestellter geheimer Schl�sselbund: %s\n" -#: g10/import.c:1094 +#: g10/import.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Geheimer Schl�ssel importiert\n" -#: g10/import.c:1123 +#: g10/import.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ist bereits im geheimen Schl�sselbund\n" -#: g10/import.c:1133 +#: g10/import.c:1134 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: geheimer Schl�ssel nicht gefunden: %s\n" -#: g10/import.c:1163 +#: g10/import.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: Kein �ffentlicher Schl�ssel - der Schl�sselwiderruf kann " "nicht angebracht werden\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1207 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltiges Widerrufzertifikat: %s - zur�ckgewiesen\n" -#: g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"%s\" Widerrufzertifikat importiert\n" -#: g10/import.c:1303 +#: g10/import.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine User-ID f�r Signatur\n" -#: g10/import.c:1318 +#: g10/import.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: Nicht unterst�tztes Public-Key-Verfahren f�r User-ID \"%s" "\"\n" -#: g10/import.c:1320 +#: g10/import.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltige Eigenbeglaubigung f�r User-ID \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1338 +#: g10/import.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: Kein Unterschl�ssel f�r die Unterschl�sselanbindungs-" "Beglaubigung\n" -#: g10/import.c:1349 g10/import.c:1399 +#: g10/import.c:1350 g10/import.c:1400 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Nicht unterst�tztes Public-Key-Verfahren\n" -#: g10/import.c:1351 +#: g10/import.c:1352 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltige Unterschl�ssel-Anbindung\n" -#: g10/import.c:1366 +#: g10/import.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltige Unterschl�ssel-Anbindung entfernt\n" -#: g10/import.c:1388 +#: g10/import.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: Kein Unterschl�ssel f�r die Unterschl�sselwiderruf-" "Beglaubigung\n" -#: g10/import.c:1401 +#: g10/import.c:1402 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltiger Unterschl�sselwiderruf\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1417 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: Mehrfacher Unterschl�ssel-Widerruf-Beglaubigung entfernt\n" -#: g10/import.c:1458 +#: g10/import.c:1459 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: User-ID �bergangen '" -#: g10/import.c:1479 +#: g10/import.c:1480 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Unterschl�ssel ignoriert\n" -#: g10/import.c:1506 +#: g10/import.c:1507 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: Nicht exportf�hige Unterschrift (Klasse %02x) - �bergangen\n" -#: g10/import.c:1516 +#: g10/import.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Widerrufzertifikat an falschem Platz - �bergangen\n" -#: g10/import.c:1533 +#: g10/import.c:1534 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltiges Widerrufzertifikat: %s - �bergangen\n" -#: g10/import.c:1547 +#: g10/import.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Widerrufzertifikat an falschem Platz - �bergangen\n" -#: g10/import.c:1555 +#: g10/import.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: unerwartete Unterschriftenklasse (0x%02x) - �bergangen\n" -#: g10/import.c:1655 +#: g10/import.c:1577 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %s: expired signature from key %s - skipped\n" +msgstr "" +"Schl�ssel %08lX: unerwartete Unterschriftenklasse (0x%02x) - �bergangen\n" + +#: g10/import.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Doppelte User-ID entdeckt - zusammengef�hrt\n" -#: g10/import.c:1717 +#: g10/import.c:1742 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" "WARNUNG: Schl�ssel %08lX ist u.U. widerrufen: hole Widerrufschl�ssel %08lX\n" -#: g10/import.c:1731 +#: g10/import.c:1756 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" "WARNUNG: Schl�ssel %08lX ist u.U. widerrufen: Widerrufschl�ssel %08lX ist " "nicht vorhanden\n" -#: g10/import.c:1790 +#: g10/import.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"%s\" Widerrufzertifikat hinzugef�gt\n" -#: g10/import.c:1824 +#: g10/import.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"direct-key\"-Signaturen hinzugef�gt\n" +#: g10/import.c:2238 +#, fuzzy +msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" +msgstr "�ffentliche Schl�ssel pa�t nicht zum geheimen Schl�ssel!\n" + +#: g10/import.c:2246 +#, fuzzy +msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" +msgstr "�bersprungen: geheimer Schl�ssel bereits vorhanden\n" + +#: g10/import.c:2248 +#, fuzzy +msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" +msgstr "�bersprungen: geheimer Schl�ssel bereits vorhanden\n" + #: g10/keydb.c:167 #, c-format msgid "error creating keyring `%s': %s\n" @@ -2490,51 +2515,51 @@ msgstr "Schl�sselbund `%s' erstellt\n" msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "Schl�sselbund-Cache konnte nicht neu erzeugt werden: %s\n" -#: g10/keyedit.c:253 +#: g10/keyedit.c:254 msgid "[revocation]" msgstr "[Widerruf]" -#: g10/keyedit.c:254 +#: g10/keyedit.c:255 msgid "[self-signature]" msgstr "[Eigenbeglaubigung]" -#: g10/keyedit.c:332 g10/keylist.c:342 +#: g10/keyedit.c:333 g10/keylist.c:405 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 falsche Beglaubigung\n" -#: g10/keyedit.c:334 g10/keylist.c:344 +#: g10/keyedit.c:335 g10/keylist.c:407 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d falsche Beglaubigungen\n" -#: g10/keyedit.c:336 g10/keylist.c:346 +#: g10/keyedit.c:337 g10/keylist.c:409 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 Beglaubigung wegen fehlendem Schl�ssel nicht gepr�ft\n" -#: g10/keyedit.c:338 g10/keylist.c:348 +#: g10/keyedit.c:339 g10/keylist.c:411 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d Beglaubigungen wegen fehlenden Schl�sseln nicht gepr�ft\n" -#: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:350 +#: g10/keyedit.c:341 g10/keylist.c:413 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 Beglaubigung aufgrund von Fehler nicht gepr�ft\n" -#: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:352 +#: g10/keyedit.c:343 g10/keylist.c:415 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d Beglaubigungen aufgrund von Fehlern nicht gepr�ft\n" -#: g10/keyedit.c:344 +#: g10/keyedit.c:345 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "Eine User-ID ohne g�ltige Eigenbeglaubigung entdeckt\n" -#: g10/keyedit.c:346 +#: g10/keyedit.c:347 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "%d User-IDs ohne g�ltige Eigenbeglaubigung entdeckt\n" -#: g10/keyedit.c:402 g10/pkclist.c:262 +#: g10/keyedit.c:403 g10/pkclist.c:262 #, fuzzy msgid "" "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' " @@ -2548,17 +2573,17 @@ msgstr "" "unterschiedlichen Quellen ...)?\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:406 g10/pkclist.c:274 +#: g10/keyedit.c:407 g10/pkclist.c:274 #, fuzzy, c-format msgid " %d = I trust marginally\n" msgstr " %d = Ich vertraue ihm marginal\n" -#: g10/keyedit.c:407 g10/pkclist.c:276 +#: g10/keyedit.c:408 g10/pkclist.c:276 #, fuzzy, c-format msgid " %d = I trust fully\n" msgstr " %d = Ich vertraue ihm vollst�ndig\n" -#: g10/keyedit.c:426 +#: g10/keyedit.c:427 msgid "" "Please enter the depth of this trust signature.\n" "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n" @@ -2568,38 +2593,38 @@ msgstr "" "Eine Tiefe gr���er 1 erlaubt dem zu unterschreibenden Schl�ssel\n" "Trust-Signatures f�r Sie zu machen.\n" -#: g10/keyedit.c:442 +#: g10/keyedit.c:443 msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "" "Geben Sie bitte eine Domain ein, um die Unterschrift einzuschr�nken,\n" "oder nur die Eingabetaste f�r keine Domain\n" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "User-ID \"%s\" ist widerrufen." -#: g10/keyedit.c:593 g10/keyedit.c:619 g10/keyedit.c:644 g10/keyedit.c:799 -#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1543 +#: g10/keyedit.c:594 g10/keyedit.c:620 g10/keyedit.c:645 g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:1596 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn immmer noch beglaubigen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:605 g10/keyedit.c:631 g10/keyedit.c:656 g10/keyedit.c:805 -#: g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keyedit.c:606 g10/keyedit.c:632 g10/keyedit.c:657 g10/keyedit.c:806 +#: g10/keyedit.c:1602 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Beglaubigen ist nicht m�glich.\n" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 #, c-format msgid "User ID \"%s\" is expired." msgstr "User-ID \"%s\" ist abgelaufen." -#: g10/keyedit.c:636 +#: g10/keyedit.c:637 #, c-format msgid "User ID \"%s\" is not self-signed." msgstr "User-ID \"%s\" ist nicht eigenbeglaubigt." -#: g10/keyedit.c:675 +#: g10/keyedit.c:676 #, c-format msgid "" "The self-signature on \"%s\"\n" @@ -2608,11 +2633,11 @@ msgstr "" "Die Eigenbeglaubigung von \"%s\"\n" "ist eine PGP 2.x artige Signatur.\n" -#: g10/keyedit.c:684 +#: g10/keyedit.c:685 msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) " msgstr "Soll sie zu einer OpenPGP Eigenbeglaubigung ge�ndert werden? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:698 +#: g10/keyedit.c:699 #, c-format msgid "" "Your current signature on \"%s\"\n" @@ -2621,13 +2646,13 @@ msgstr "" "Ihre derzeitige Beglaubigung von \"%s\"\n" "ist abgelaufen.\n" -#: g10/keyedit.c:702 +#: g10/keyedit.c:703 msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) " msgstr "" "Soll eine neue Beglaubigung als Ersatz f�r die abgelaufene erstellt werden? " "(J/n) " -#: g10/keyedit.c:723 +#: g10/keyedit.c:724 #, c-format msgid "" "Your current signature on \"%s\"\n" @@ -2636,44 +2661,44 @@ msgstr "" "Die derzeitige Beglaubigung von \"%s\"\n" "ist nur f�r diesen Rechner g�ltig.\n" -#: g10/keyedit.c:727 +#: g10/keyedit.c:728 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) " msgstr "" "Soll sie zu einer voll exportierbaren Beglaubigung erhoben werden? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:748 +#: g10/keyedit.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" was already locally signed by key %s\n" msgstr "\"%s\" wurde bereits durch Schl�ssel %08lX lokal beglaubigt\n" -#: g10/keyedit.c:751 +#: g10/keyedit.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" was already signed by key %s\n" msgstr "\"%s\" wurde bereits durch Schl�ssel %08lX beglaubigt\n" -#: g10/keyedit.c:756 +#: g10/keyedit.c:757 msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn immmer noch wieder beglaubigen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:779 #, fuzzy, c-format msgid "Nothing to sign with key %s\n" msgstr "Nichts zu beglaubigen f�r Schl�ssel %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:793 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "This key has expired!" msgstr "Dieser Schl�ssel ist verfallen!" -#: g10/keyedit.c:813 +#: g10/keyedit.c:814 #, c-format msgid "This key is due to expire on %s.\n" msgstr "Dieser Schl�ssel wird %s verfallen.\n" -#: g10/keyedit.c:817 +#: g10/keyedit.c:818 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) " msgstr "Soll Ihre Beglaubigung zur selben Zeit verfallen? (J/n) " -#: g10/keyedit.c:850 +#: g10/keyedit.c:851 msgid "" "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 " "mode.\n" @@ -2681,11 +2706,11 @@ msgstr "" "Im --pgp2-Modus kann nur mit PGP-2.x-artigen Schl�sseln unterschrieben " "werden\n" -#: g10/keyedit.c:852 +#: g10/keyedit.c:853 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n" msgstr "Dies w�rde den Schl�ssel f�r PGP 2.x unbrauchbar machen\n" -#: g10/keyedit.c:877 +#: g10/keyedit.c:878 msgid "" "How carefully have you verified the key you are about to sign actually " "belongs\n" @@ -2695,33 +2720,33 @@ msgstr "" "wollen, wirklich der o.g. Person geh�rt?\n" "Wenn Sie darauf keine Antwort wissen, geben Sie \"0\" ein.\n" -#: g10/keyedit.c:882 +#: g10/keyedit.c:883 #, c-format msgid " (0) I will not answer.%s\n" msgstr " (0) Ich antworte nicht.%s\n" -#: g10/keyedit.c:884 +#: g10/keyedit.c:885 #, c-format msgid " (1) I have not checked at all.%s\n" msgstr " (1) Ich habe es �berhaupt nicht �berpr�ft.%s\n" -#: g10/keyedit.c:886 +#: g10/keyedit.c:887 #, c-format msgid " (2) I have done casual checking.%s\n" msgstr " (2) Ich habe es fl�chtig �berpr�ft.%s\n" -#: g10/keyedit.c:888 +#: g10/keyedit.c:889 #, c-format msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n" msgstr " (3) Ich habe es sehr sorgf�ltig �berpr�ft.%s\n" # translated by wk -#: g10/keyedit.c:894 +#: g10/keyedit.c:895 #, fuzzy msgid "Your selection? (enter `?' for more information): " msgstr "Ihre Auswahl? ('?' f�r weitere Informationen): " -#: g10/keyedit.c:918 +#: g10/keyedit.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure that you want to sign this key with your\n" @@ -2730,14 +2755,14 @@ msgstr "" "Sind Sie wirklich sicher, da� Sie vorstehenden Schl�ssel mit Ihrem\n" "Schl�ssel beglaubigen wollen: \"" -#: g10/keyedit.c:925 +#: g10/keyedit.c:926 #, fuzzy msgid "This will be a self-signature.\n" msgstr "" "\n" "Dies wird eine Eigenbeglaubigung sein.\n" -#: g10/keyedit.c:931 +#: g10/keyedit.c:932 #, fuzzy msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n" msgstr "" @@ -2745,76 +2770,85 @@ msgstr "" "WARNUNG: Die Unterschrift wird nicht als nicht-exportierbar markiert " "werden.\n" -#: g10/keyedit.c:939 +#: g10/keyedit.c:940 #, fuzzy msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n" msgstr "" "\n" "Die Unterschrift wird nicht als nicht-widerrufbar markiert werden.\n" -#: g10/keyedit.c:949 +#: g10/keyedit.c:950 #, fuzzy msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n" msgstr "" "\n" "Die Unterschrift wird als nicht exportf�hig markiert werden.\n" -#: g10/keyedit.c:956 +#: g10/keyedit.c:957 #, fuzzy msgid "The signature will be marked as non-revocable.\n" msgstr "" "\n" "Die Unterschrift wird als nicht exportf�hig markiert werden.\n" -#: g10/keyedit.c:963 +#: g10/keyedit.c:964 #, fuzzy msgid "I have not checked this key at all.\n" msgstr "" "\n" "Ich habe diesen Schl�ssel �berhaupt nicht �berpr�ft.\n" -#: g10/keyedit.c:968 +#: g10/keyedit.c:969 #, fuzzy msgid "I have checked this key casually.\n" msgstr "" "\n" "Ich habe diesen Schl�ssel fl�chtig �berpr�ft.\n" -#: g10/keyedit.c:973 +#: g10/keyedit.c:974 #, fuzzy msgid "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" "\n" "Ich habe diesen Schl�ssel sehr sorgf�ltig �berpr�ft.\n" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:984 msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Wirklich unterschreiben? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3946 g10/keyedit.c:4037 g10/keyedit.c:4110 -#: g10/sign.c:369 +#: g10/keyedit.c:1029 g10/keyedit.c:4022 g10/keyedit.c:4113 g10/keyedit.c:4177 +#: g10/keyedit.c:4238 g10/sign.c:369 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1084 +#: g10/keyedit.c:1094 +msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1105 g10/keygen.c:3056 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Dieser Schl�ssel ist nicht gesch�tzt.\n" -#: g10/keyedit.c:1088 +#: g10/keyedit.c:1109 g10/keygen.c:3044 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Geheime Teile des Haupschl�ssels sind nicht vorhanden\n" -#: g10/keyedit.c:1092 +#: g10/keyedit.c:1113 g10/keygen.c:3059 +#, fuzzy +msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" +msgstr "Geheime Teile des Haupschl�ssels sind nicht vorhanden\n" + +#: g10/keyedit.c:1117 g10/keygen.c:3063 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Schl�ssel ist gesch�tzt.\n" -#: g10/keyedit.c:1112 +#: g10/keyedit.c:1141 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Dieser Schl�ssel kann nicht editiert werden: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1118 +#: g10/keyedit.c:1147 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2822,11 +2856,11 @@ msgstr "" "Geben Sie die neue Passphrase f�r diesen geheimen Schl�ssel ein.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1127 g10/keygen.c:1818 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:1824 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "Passphrase wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen" -#: g10/keyedit.c:1132 +#: g10/keyedit.c:1161 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2834,372 +2868,415 @@ msgstr "" "Sie wollen keine Passphrase - dies ist *nicht* zu empfehlen!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1135 +#: g10/keyedit.c:1164 #, fuzzy msgid "Do you really want to do this? (y/N) " msgstr "M�chten Sie dies wirklich tun? " -#: g10/keyedit.c:1201 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "schiebe eine Beglaubigung an die richtige Stelle\n" -#: g10/keyedit.c:1287 +#: g10/keyedit.c:1319 msgid "save and quit" msgstr "speichern und Men� verlassen" -#: g10/keyedit.c:1290 -msgid "show fingerprint" +#: g10/keyedit.c:1322 +#, fuzzy +msgid "show key fingerprint" msgstr "\"Fingerabdruck\" anzeigen" -#: g10/keyedit.c:1291 +#: g10/keyedit.c:1323 msgid "list key and user IDs" msgstr "Schl�ssel und User-IDs auflisten" -#: g10/keyedit.c:1293 +#: g10/keyedit.c:1325 msgid "select user ID N" msgstr "User-ID N ausw�hlen" -#: g10/keyedit.c:1294 -msgid "select secondary key N" -msgstr "Zweitschl�ssel N ausw�hlen" +#: g10/keyedit.c:1326 +#, fuzzy +msgid "select subkey N" +msgstr "User-ID N ausw�hlen" -#: g10/keyedit.c:1295 -msgid "list signatures" -msgstr "Liste der Signaturen" +#: g10/keyedit.c:1327 +#, fuzzy +msgid "check signatures" +msgstr "Signaturen widerrufen" -#: g10/keyedit.c:1297 -msgid "sign the key" -msgstr "Den Schl�ssel signieren" +#: g10/keyedit.c:1329 +msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]" +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1301 -msgid "sign the key locally" +#: g10/keyedit.c:1334 +#, fuzzy +msgid "sign selected user IDs locally" msgstr "Den Schl�ssel nur f�r diesen Rechner beglaubigen" -#: g10/keyedit.c:1303 +#: g10/keyedit.c:1335 +#, fuzzy +msgid "sign selected user IDs with a trust signature" +msgstr "Tip: W�hlen Sie die User-IDs, die beglaubigt werden sollen\n" + +#: g10/keyedit.c:1336 +msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1338 msgid "add a user ID" msgstr "Eine User-ID hinzuf�gen" -#: g10/keyedit.c:1304 +#: g10/keyedit.c:1339 msgid "add a photo ID" msgstr "Eine Foto-ID hinzuf�gen" -#: g10/keyedit.c:1305 -msgid "delete user ID" +#: g10/keyedit.c:1340 +#, fuzzy +msgid "delete selected user IDs" msgstr "User-ID entfernen" -#: g10/keyedit.c:1308 -msgid "add a secondary key" -msgstr "Einen Zweitschl�ssel hinzuf�gen" +#: g10/keyedit.c:1343 +#, fuzzy +msgid "add a subkey" +msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1310 +#: g10/keyedit.c:1345 msgid "add a key to a smartcard" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1311 +#: g10/keyedit.c:1346 msgid "move a key to a smartcard" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1313 -msgid "delete a secondary key" +#: g10/keyedit.c:1348 +#, fuzzy +msgid "delete selected subkeys" msgstr "Einen Zweitschl�ssel entfernen" -#: g10/keyedit.c:1314 +#: g10/keyedit.c:1349 msgid "add a revocation key" msgstr "Einen Widerrufschl�ssel hinzuf�gen" -#: g10/keyedit.c:1315 -msgid "delete signatures" -msgstr "Signatur entfernen" +#: g10/keyedit.c:1350 +#, fuzzy +msgid "delete signatures from the selected user IDs" +msgstr "" +"M�chten Sie die Voreinstellungen der ausgew�hlten User-IDs wirklich �ndern? " -#: g10/keyedit.c:1316 -msgid "change the expire date" -msgstr "�ndern des Verfallsdatums" +#: g10/keyedit.c:1351 +#, fuzzy +msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys" +msgstr "Sie k�nnen das Verfallsdatum eines v3-Schl�ssels nicht �ndern\n" -#: g10/keyedit.c:1317 -msgid "flag user ID as primary" +#: g10/keyedit.c:1352 +#, fuzzy +msgid "flag the selected user ID as primary" msgstr "User-ID als Haupt-User-ID kennzeichnen" -#: g10/keyedit.c:1318 -msgid "toggle between secret and public key listing" +#: g10/keyedit.c:1353 +#, fuzzy +msgid "toggle between the secret and public key listings" msgstr "Umschalten zwischen Anzeige geheimer und �ffentlicher Schl�ssel" -#: g10/keyedit.c:1320 +#: g10/keyedit.c:1355 msgid "list preferences (expert)" msgstr "Liste der Voreinstellungen (f�r Experten)" -#: g10/keyedit.c:1321 +#: g10/keyedit.c:1356 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "Liste der Voreinstellungen (ausf�hrlich)" -#: g10/keyedit.c:1322 -msgid "set preference list" -msgstr "Liste der Voreinstellungen einstellen" - -#: g10/keyedit.c:1323 -msgid "updated preferences" -msgstr "ge�nderte Voreinstellungen" +#: g10/keyedit.c:1357 +#, fuzzy +msgid "set preference list for the selected user IDs" +msgstr "" +"M�chten Sie die Voreinstellungen der ausgew�hlten User-IDs wirklich �ndern? " -#: g10/keyedit.c:1324 +#: g10/keyedit.c:1360 #, fuzzy -msgid "set preferred keyserver URL" +msgid "set preferred keyserver URL for the selected user IDs" msgstr "Schl�sselserver-URI konnte nicht zerlegt werden\n" -#: g10/keyedit.c:1325 +#: g10/keyedit.c:1361 msgid "change the passphrase" msgstr "Die Passphrase �ndern" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "change the ownertrust" msgstr "Den \"Owner trust\" �ndern" -#: g10/keyedit.c:1327 -msgid "revoke signatures" -msgstr "Signaturen widerrufen" +#: g10/keyedit.c:1365 +#, fuzzy +msgid "revoke signatures on the selected user IDs" +msgstr "M�chten Sie wirklich alle ausgew�hlten User-IDs widerrufen? " -#: g10/keyedit.c:1328 -msgid "revoke a user ID" +#: g10/keyedit.c:1366 +#, fuzzy +msgid "revoke selected user IDs" msgstr "Eine User-ID widerrufen" -#: g10/keyedit.c:1329 -msgid "revoke a secondary key" +#: g10/keyedit.c:1369 +#, fuzzy +msgid "revoke key or selected subkeys" msgstr "Einen Zweitschl�ssel widerrufen" -#: g10/keyedit.c:1330 -msgid "disable a key" -msgstr "Schl�ssel abschalten" - -#: g10/keyedit.c:1331 -msgid "enable a key" +#: g10/keyedit.c:1370 +#, fuzzy +msgid "enable key" msgstr "Schl�ssel anschalten" -#: g10/keyedit.c:1332 -msgid "show photo ID" +#: g10/keyedit.c:1371 +#, fuzzy +msgid "disable key" +msgstr "Schl�ssel abschalten" + +#: g10/keyedit.c:1372 +#, fuzzy +msgid "show selected photo IDs" msgstr "Foto-ID anzeigen" -#: g10/keyedit.c:1386 +#: g10/keyedit.c:1431 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen des geheimen Schl�sselblocks `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1404 +#: g10/keyedit.c:1449 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Geheimer Schl�ssel ist vorhanden.\n" -#: g10/keyedit.c:1481 +#: g10/keyedit.c:1526 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Hierzu wird der geheime Schl�ssel ben�tigt.\n" -#: g10/keyedit.c:1489 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Bitte verwenden sie zun�chst den Befehl \"toggle\"\n" -#: g10/keyedit.c:1537 +#: g10/keyedit.c:1553 +msgid "" +"* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures " +"(lsign),\n" +" a `t' for trust signatures (tsign), an `nr' for non-revocable signatures\n" +" (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1590 msgid "Key is revoked." msgstr "Schl�ssel wurde widerrufen." -#: g10/keyedit.c:1557 +#: g10/keyedit.c:1610 #, fuzzy msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Wirklich alle User-IDs beglaubigen? " -#: g10/keyedit.c:1560 +#: g10/keyedit.c:1613 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Tip: W�hlen Sie die User-IDs, die beglaubigt werden sollen\n" -#: g10/keyedit.c:1568 +#: g10/keyedit.c:1621 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown signature type `%s'\n" msgstr "Unbekannte Unterschriftenklasse" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1644 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Dieses Kommando ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/keyedit.c:1613 g10/keyedit.c:1633 g10/keyedit.c:1736 +#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:1686 g10/keyedit.c:1789 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Zumindestens eine User-ID mu� ausgew�hlt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:1615 +#: g10/keyedit.c:1668 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Die letzte User-ID kann nicht gel�scht werden!\n" -#: g10/keyedit.c:1617 +#: g10/keyedit.c:1670 #, fuzzy msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) " msgstr "M�chten Sie alle ausgew�hlten User-IDs wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1618 +#: g10/keyedit.c:1671 #, fuzzy msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1668 +#: g10/keyedit.c:1721 #, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1680 +#: g10/keyedit.c:1733 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Zumindestens ein Schl�ssel mu� ausgew�hlt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:1700 g10/keyedit.c:1755 +#: g10/keyedit.c:1753 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Zumindestens ein Schl�ssel mu� ausgew�hlt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:1703 +#: g10/keyedit.c:1756 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1704 +#: g10/keyedit.c:1757 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1739 +#: g10/keyedit.c:1792 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "M�chten Sie wirklich alle ausgew�hlten User-IDs widerrufen? " -#: g10/keyedit.c:1740 +#: g10/keyedit.c:1793 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Diese User-ID wirklich widerrufen? " -#: g10/keyedit.c:1759 +#: g10/keyedit.c:1811 #, fuzzy -msgid "Do you really want to revoke the selected keys? (y/N) " +msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " +msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich wiederrufen? " + +#: g10/keyedit.c:1822 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich widerrufen? " -#: g10/keyedit.c:1760 +#: g10/keyedit.c:1824 #, fuzzy -msgid "Do you really want to revoke this key? (y/N) " +msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich wiederrufen? " -#: g10/keyedit.c:1799 +#: g10/keyedit.c:1865 msgid "" "Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1831 +#: g10/keyedit.c:1897 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr "Liste der Voreinstellungen einstellen" -#: g10/keyedit.c:1837 +#: g10/keyedit.c:1903 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "M�chten Sie die Voreinstellungen der ausgew�hlten User-IDs wirklich �ndern? " -#: g10/keyedit.c:1839 +#: g10/keyedit.c:1905 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Die Voreinstellungen wirklich �ndern? " -#: g10/keyedit.c:1889 +#: g10/keyedit.c:1955 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "�nderungen speichern? " -#: g10/keyedit.c:1892 +#: g10/keyedit.c:1958 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Beenden ohne zu speichern? " -#: g10/keyedit.c:1902 +#: g10/keyedit.c:1968 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "�nderung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1909 +#: g10/keyedit.c:1975 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "�nderung des Geheimnisses fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1916 +#: g10/keyedit.c:1982 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Schl�ssel ist nicht ge�ndert worden, also ist kein Speichern n�tig.\n" -#: g10/keyedit.c:1988 +#: g10/keyedit.c:2054 msgid "Digest: " msgstr "Digest: " -#: g10/keyedit.c:2040 +#: g10/keyedit.c:2106 msgid "Features: " msgstr "Eigenschaften: " -#: g10/keyedit.c:2051 +#: g10/keyedit.c:2117 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Keyserver no-modify" -#: g10/keyedit.c:2066 g10/keylist.c:244 +#: g10/keyedit.c:2132 g10/keylist.c:307 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2309 +#: g10/keyedit.c:2363 +#, fuzzy, c-format +msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" +msgstr "Dieser Schl�ssel k�nnte widerrufen worden sein von %s Schl�ssel " + +#: g10/keyedit.c:2384 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Dieser Schl�ssel k�nnte widerrufen worden sein von %s Schl�ssel " -#: g10/keyedit.c:2315 +#: g10/keyedit.c:2390 #, fuzzy msgid "(sensitive)" msgstr "(empfindlich)" -#: g10/keyedit.c:2331 g10/keyedit.c:2387 g10/keyedit.c:2499 g10/keyedit.c:2514 -#: g10/keyserver.c:366 +#: g10/keyedit.c:2406 g10/keyedit.c:2462 g10/keyedit.c:2574 g10/keyedit.c:2589 +#: g10/keylist.c:193 g10/keyserver.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "%s kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2334 g10/keylist.c:723 g10/keylist.c:817 g10/mainproc.c:929 +#: g10/keyedit.c:2409 g10/keylist.c:786 g10/keylist.c:880 g10/mainproc.c:929 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[widerrufen]" -#: g10/keyedit.c:2336 g10/keylist.c:694 g10/keylist.c:823 +#: g10/keyedit.c:2411 g10/keylist.c:757 g10/keylist.c:886 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [verf�llt: %s]" -#: g10/keyedit.c:2338 g10/keyedit.c:2389 g10/keyedit.c:2501 g10/keyedit.c:2516 -#: g10/keylist.c:700 g10/keylist.c:735 g10/keylist.c:829 g10/keylist.c:850 -#: g10/keyserver.c:372 g10/mainproc.c:935 +#: g10/keyedit.c:2413 g10/keyedit.c:2464 g10/keyedit.c:2576 g10/keyedit.c:2591 +#: g10/keylist.c:195 g10/keylist.c:763 g10/keylist.c:798 g10/keylist.c:892 +#: g10/keylist.c:913 g10/keyserver.c:419 g10/mainproc.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [verf�llt: %s]" -#: g10/keyedit.c:2340 +#: g10/keyedit.c:2415 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr " Vertrauen: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2355 +#: g10/keyedit.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr " Vertrauen: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2359 +#: g10/keyedit.c:2434 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "G�ltigkeit: %s" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "This key has been disabled" msgstr "Hinweis: Dieser Schl�ssel ist abgeschaltet" -#: g10/keyedit.c:2394 +#: g10/keyedit.c:2469 g10/keylist.c:199 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2461 +#: g10/keyedit.c:2536 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "PGP 2.x-artige Schl�ssel haben keine Voreinstellungen.\n" -#: g10/keyedit.c:2469 +#: g10/keyedit.c:2544 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3207,20 +3284,20 @@ msgstr "" "Bitte beachten Sie, da� ohne einen Programmneustart die angezeigte\n" "Schl�sselg�ltigkeit nicht notwendigerweise korrekt ist.\n" -#: g10/keyedit.c:2533 g10/keyserver.c:376 g10/mainproc.c:1575 +#: g10/keyedit.c:2608 g10/keyserver.c:423 g10/mainproc.c:1575 #: g10/trustdb.c:1164 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[widerrufen]" -#: g10/keyedit.c:2535 g10/keyserver.c:380 g10/mainproc.c:1577 +#: g10/keyedit.c:2610 g10/keyserver.c:427 g10/mainproc.c:1577 #: g10/trustdb.c:531 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" # translated by wk -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2675 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3228,7 +3305,7 @@ msgstr "" "WARNUNG: Keine User-ID ist als prim�r markiert. Dieses Kommando kann\n" "dazu f�hren, da� eine andere User-ID as prim�r angesehen wird.\n" -#: g10/keyedit.c:2660 +#: g10/keyedit.c:2735 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3238,45 +3315,45 @@ msgstr "" "k�nnte\n" " bei einigen PGP-Versionen zur Zur�ckweisung des Schl�ssels f�hren.\n" -#: g10/keyedit.c:2665 g10/keyedit.c:2943 +#: g10/keyedit.c:2740 g10/keyedit.c:3018 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn immmer noch hinzuf�gen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2671 +#: g10/keyedit.c:2746 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Sie k�nnen einem PGP2-artigen Schl���sel keine Foto-ID hinzuf�gen.\n" -#: g10/keyedit.c:2811 +#: g10/keyedit.c:2886 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2821 +#: g10/keyedit.c:2896 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Diese ung�ltige Beglaubigung entfernen= (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2825 +#: g10/keyedit.c:2900 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Diese unbekannte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2831 +#: g10/keyedit.c:2906 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Eigenbeglaubigung wirklich entfernen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:2845 +#: g10/keyedit.c:2920 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:2846 +#: g10/keyedit.c:2921 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:2849 +#: g10/keyedit.c:2924 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nichts entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:2938 +#: g10/keyedit.c:3013 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3286,37 +3363,37 @@ msgstr "" " Widerrufers k�nnte bei einigen PGP-Versionen zur Zur�ckweisung\n" " des Schl�ssels f�hren.\n" -#: g10/keyedit.c:2949 +#: g10/keyedit.c:3024 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" "Sie k�nnen einem PGP2-artigen Schl���sel keine vorgesehenen Widerrufer " "hinzuf�gen.\n" -#: g10/keyedit.c:2969 +#: g10/keyedit.c:3044 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Geben sie die User-ID des designierten Widerrufers ein: " -#: g10/keyedit.c:2992 +#: g10/keyedit.c:3067 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "Ein PGP 2.x-artiger Schl�ssel kann nicht als vorgesehener Widerrufer " "eingetragen werden\n" -#: g10/keyedit.c:3007 +#: g10/keyedit.c:3082 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "Ein Schl�ssel kann nicht sein eigener vorgesehener Widerrufer werden\n" -#: g10/keyedit.c:3029 +#: g10/keyedit.c:3104 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "Dieser Schl�ssel wurde bereits als ein Widerrufer vorgesehen\n" -#: g10/keyedit.c:3048 +#: g10/keyedit.c:3123 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "WARNUNG: Einen Schl�ssel als vorgesehenen Widerrufer zu deklarieren, kann " "nicht r�ckgangig gemacht werden!\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3129 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " @@ -3324,129 +3401,141 @@ msgstr "" "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich als vorgesehenen Widerrufer " "deklarieren? (j/N): " -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3190 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bitte entfernen Sie die Auswahl von den geheimen Schl�sseln.\n" -#: g10/keyedit.c:3121 -msgid "Please select at most one secondary key.\n" +#: g10/keyedit.c:3196 +#, fuzzy +msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Bitte w�hlen Sie h�chstens einen Zweitschl�ssel aus.\n" -#: g10/keyedit.c:3125 -msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" +#: g10/keyedit.c:3200 +#, fuzzy +msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Zweitschl�ssels.\n" -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3203 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Hauptschl�ssels.\n" -#: g10/keyedit.c:3174 +#: g10/keyedit.c:3249 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Sie k�nnen das Verfallsdatum eines v3-Schl�ssels nicht �ndern\n" -#: g10/keyedit.c:3190 +#: g10/keyedit.c:3265 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schl�sselbund\n" -#: g10/keyedit.c:3270 +#: g10/keyedit.c:3345 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Bitte genau eine User-ID ausw�hlen.\n" -#: g10/keyedit.c:3309 g10/keyedit.c:3419 g10/keyedit.c:3538 +#: g10/keyedit.c:3384 g10/keyedit.c:3494 g10/keyedit.c:3614 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "�berspringen der v3 Eigenbeglaubigung von User-ID \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:3480 +#: g10/keyedit.c:3555 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3559 +#: g10/keyedit.c:3635 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie es wirklich benutzen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:3560 +#: g10/keyedit.c:3636 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie es wirklich benutzen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:3622 +#: g10/keyedit.c:3698 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:3668 -#, c-format -msgid "No secondary key with index %d\n" -msgstr "Kein Zweitschl�ssel mit Index %d\n" +#: g10/keyedit.c:3744 +#, fuzzy, c-format +msgid "No subkey with index %d\n" +msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:3785 +#: g10/keyedit.c:3861 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "User-ID: \"" -#: g10/keyedit.c:3788 g10/keyedit.c:3852 g10/keyedit.c:3895 +#: g10/keyedit.c:3864 g10/keyedit.c:3928 g10/keyedit.c:3971 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " beglaubigt durch %08lX um %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3790 g10/keyedit.c:3854 g10/keyedit.c:3897 +#: g10/keyedit.c:3866 g10/keyedit.c:3930 g10/keyedit.c:3973 msgid " (non-exportable)" msgstr " (nicht-exportierbar)" -#: g10/keyedit.c:3794 +#: g10/keyedit.c:3870 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Diese Unterschrift ist seit %s verfallen.\n" -#: g10/keyedit.c:3798 +#: g10/keyedit.c:3874 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn immmer noch widerrufen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:3802 +#: g10/keyedit.c:3878 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Ein Widerrufszertifikat f�r diese Unterschrift erzeugen (j/N)" -#: g10/keyedit.c:3829 +#: g10/keyedit.c:3905 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Sie haben folgende User-IDs beglaubigt:\n" -#: g10/keyedit.c:3855 +#: g10/keyedit.c:3931 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (nicht-exportierbar)" -#: g10/keyedit.c:3862 +#: g10/keyedit.c:3938 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " widerrufen durch %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:3884 +#: g10/keyedit.c:3960 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Es werden nun folgende Beglaubigungen entfernt:\n" -#: g10/keyedit.c:3904 +#: g10/keyedit.c:3980 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:3934 +#: g10/keyedit.c:4010 msgid "no secret key\n" msgstr "Kein geheimer Schl�ssel\n" -#: g10/keyedit.c:4004 +#: g10/keyedit.c:4080 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "User-ID \"%s\" ist bereits widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:4021 +#: g10/keyedit.c:4097 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "WARNUNG: Eine User-ID-Unterschrift datiert mit %d Sekunden aus der Zukunft\n" -#: g10/keyedit.c:4190 +#: g10/keyedit.c:4161 +#, fuzzy, c-format +msgid "Key %s is already revoked.\n" +msgstr "User-ID \"%s\" ist bereits widerrufen\n" + +#: g10/keyedit.c:4223 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subkey %s is already revoked.\n" +msgstr "User-ID \"%s\" ist bereits widerrufen\n" + +#: g10/keyedit.c:4318 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -3475,147 +3564,147 @@ msgstr "zu viele Komprimierungsvoreinstellungen\n" msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "Ung�ltiges Feld in der Voreinstellungszeichenkette\n" -#: g10/keygen.c:827 +#: g10/keygen.c:829 msgid "writing direct signature\n" msgstr "Die \"Direct Key Signature\" wird geschrieben\n" -#: g10/keygen.c:866 +#: g10/keygen.c:868 msgid "writing self signature\n" msgstr "Die Eigenbeglaubigung wird geschrieben\n" -#: g10/keygen.c:912 +#: g10/keygen.c:914 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "Schreiben der \"key-binding\" Signatur\n" -#: g10/keygen.c:974 g10/keygen.c:1058 g10/keygen.c:1149 g10/keygen.c:2625 +#: g10/keygen.c:976 g10/keygen.c:1060 g10/keygen.c:1151 g10/keygen.c:2631 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "Ung�ltig Schl�ssell�nge; %u Bit werden verwendet\n" -#: g10/keygen.c:979 g10/keygen.c:1063 g10/keygen.c:1154 g10/keygen.c:2631 +#: g10/keygen.c:981 g10/keygen.c:1065 g10/keygen.c:1156 g10/keygen.c:2637 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "Schl�ssell�nge auf %u Bit aufgerundet\n" -#: g10/keygen.c:1247 +#: g10/keygen.c:1249 #, fuzzy msgid "Sign" msgstr "sign" -#: g10/keygen.c:1250 +#: g10/keygen.c:1252 #, fuzzy msgid "Encrypt" msgstr "Daten verschl�sseln" -#: g10/keygen.c:1253 +#: g10/keygen.c:1255 #, fuzzy msgid "Authenticate" msgstr "uneingeschr�nkt" -#: g10/keygen.c:1261 +#: g10/keygen.c:1263 msgid "SsEeAaQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1276 +#: g10/keygen.c:1278 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1280 +#: g10/keygen.c:1282 #, fuzzy msgid "Current allowed actions: " msgstr "Derzeitige Voreinstellungenliste:\n" -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1287 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1288 +#: g10/keygen.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%d) ElGamal (nur verschl�sseln)\n" -#: g10/keygen.c:1291 +#: g10/keygen.c:1293 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1294 +#: g10/keygen.c:1296 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1348 +#: g10/keygen.c:1350 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Bitte w�hlen Sie, welche Art von Schl�ssel Sie m�chten:\n" -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1352 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA und ElGamal (voreingestellt)\n" -#: g10/keygen.c:1351 +#: g10/keygen.c:1353 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (nur signieren/beglaubigen)\n" -#: g10/keygen.c:1353 +#: g10/keygen.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (nur verschl�sseln)\n" -#: g10/keygen.c:1355 +#: g10/keygen.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (nur verschl�sseln)\n" -#: g10/keygen.c:1356 +#: g10/keygen.c:1358 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (nur signieren/beglaubigen)\n" -#: g10/keygen.c:1358 +#: g10/keygen.c:1360 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (nur verschl�sseln)\n" -#: g10/keygen.c:1360 +#: g10/keygen.c:1362 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (nur verschl�sseln)\n" -#: g10/keygen.c:1429 g10/keygen.c:2502 +#: g10/keygen.c:1431 g10/keygen.c:2508 #, fuzzy, c-format msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" msgstr "Das DSA-Schl�sselpaar wird 1024 Bit haben.\n" -#: g10/keygen.c:1439 +#: g10/keygen.c:1441 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1446 +#: g10/keygen.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Welche Schl�ssell�nge w�nschen Sie? (1024) " -#: g10/keygen.c:1460 +#: g10/keygen.c:1462 #, c-format msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1466 +#: g10/keygen.c:1468 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Die verlangte Schl�ssell�nge betr�gt %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:1471 g10/keygen.c:1476 +#: g10/keygen.c:1473 g10/keygen.c:1478 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "aufgerundet auf %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:1528 +#: g10/keygen.c:1530 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -3631,7 +3720,7 @@ msgstr "" " <n>m = Schl�ssel verf�llt nach n Monaten\n" " <n>y = Schl�ssel verf�llt nach n Jahren\n" -#: g10/keygen.c:1537 +#: g10/keygen.c:1539 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -3647,29 +3736,39 @@ msgstr "" " <n>m = Schl�ssel verf�llt nach n Monaten\n" " <n>y = Schl�ssel verf�llt nach n Jahren\n" -#: g10/keygen.c:1559 +#: g10/keygen.c:1561 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Wie lange bleibt der Schl�ssel g�ltig? (0) " -#: g10/keygen.c:1561 +#: g10/keygen.c:1563 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Wie lange bleibt die Beglaubigung g�ltig? (0) " -#: g10/keygen.c:1566 +#: g10/keygen.c:1568 msgid "invalid value\n" msgstr "Ung�ltiger Wert.\n" -#: g10/keygen.c:1571 -#, c-format -msgid "%s does not expire at all\n" +#: g10/keygen.c:1575 +#, fuzzy +msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "%s verf�llt nie.\n" -#: g10/keygen.c:1578 -#, c-format -msgid "%s expires at %s\n" +#: g10/keygen.c:1576 +#, fuzzy +msgid "Signature does not expire at all\n" +msgstr "%s verf�llt nie.\n" + +#: g10/keygen.c:1583 +#, fuzzy, c-format +msgid "Key expires at %s\n" msgstr "%s verf�llt am %s\n" #: g10/keygen.c:1584 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature expires at %s\n" +msgstr "Diese Unterschrift verf�llt am %s.\n" + +#: g10/keygen.c:1590 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -3677,12 +3776,12 @@ msgstr "" "Ihr Rechner kann Daten jenseits des Jahres 2038 nicht anzeigen.\n" "Trotzdem werden Daten bis 2106 korrekt verarbeitet.\n" -#: g10/keygen.c:1589 +#: g10/keygen.c:1595 #, fuzzy msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Ist dies richtig? (j/n) " -#: g10/keygen.c:1632 +#: g10/keygen.c:1638 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3699,44 +3798,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1644 +#: g10/keygen.c:1650 msgid "Real name: " msgstr "Ihr Name (\"Vorname Nachname\"): " -#: g10/keygen.c:1652 +#: g10/keygen.c:1658 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ung�ltiges Zeichen im Namen\n" -#: g10/keygen.c:1654 +#: g10/keygen.c:1660 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Der Name darf nicht mit einer Ziffer beginnen.\n" -#: g10/keygen.c:1656 +#: g10/keygen.c:1662 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Der Name mu� min. 5 Zeichen lang sein.\n" -#: g10/keygen.c:1664 +#: g10/keygen.c:1670 msgid "Email address: " msgstr "E-Mail-Adresse: " -#: g10/keygen.c:1675 +#: g10/keygen.c:1681 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist ung�ltig\n" -#: g10/keygen.c:1683 +#: g10/keygen.c:1689 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:1689 +#: g10/keygen.c:1695 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ung�ltiges Zeichen im Kommentar.\n" -#: g10/keygen.c:1712 +#: g10/keygen.c:1718 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Sie benutzen den Zeichensatz `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1718 +#: g10/keygen.c:1724 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -3747,27 +3846,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1723 +#: g10/keygen.c:1729 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Bitte keine E-Mailadressen als Namen oder Kommentar verwenden\n" -#: g10/keygen.c:1739 +#: g10/keygen.c:1745 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeFfBb" -#: g10/keygen.c:1749 +#: g10/keygen.c:1755 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "�ndern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (B)eenden? " -#: g10/keygen.c:1750 +#: g10/keygen.c:1756 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "�ndern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (F)ertig/(B)eenden? " -#: g10/keygen.c:1769 +#: g10/keygen.c:1775 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Bitte beseitigen Sie zuerst den Fehler\n" -#: g10/keygen.c:1809 +#: g10/keygen.c:1815 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -3775,12 +3874,12 @@ msgstr "" "Sie ben�tigen eine Passphrase, um den geheimen Schl�ssel zu sch�tzen.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1819 g10/passphrase.c:1101 +#: g10/keygen.c:1825 g10/passphrase.c:1101 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1825 +#: g10/keygen.c:1831 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -3793,7 +3892,7 @@ msgstr "" "aufrufen.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1847 +#: g10/keygen.c:1853 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -3804,64 +3903,65 @@ msgstr "" "unterst�tzen, indem Sie z.B. in einem anderen Fenster/Konsole irgendetwas\n" "tippen, die Maus verwenden oder irgendwelche anderen Programme benutzen.\n" -#: g10/keygen.c:2571 +#: g10/keygen.c:2577 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Schl�sselerzeugung abgebrochen.\n" -#: g10/keygen.c:2759 g10/keygen.c:2896 +#: g10/keygen.c:2765 g10/keygen.c:2909 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "schreiben des �ffentlichen Schl�ssels nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:2761 g10/keygen.c:2899 +#: g10/keygen.c:2767 g10/keygen.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "schreiben des geheimen Schl�ssels nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:2764 g10/keygen.c:2902 +#: g10/keygen.c:2770 g10/keygen.c:2915 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "schreiben des geheimen Schl�ssels nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:2885 +#: g10/keygen.c:2898 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "kein schreibbarer �ffentlicher Schl�sselbund gefunden: %s\n" -#: g10/keygen.c:2891 +#: g10/keygen.c:2904 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "kein schreibbarer geheimer Schl�sselbund gefunden: %s\n" -#: g10/keygen.c:2909 +#: g10/keygen.c:2922 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben des �ff. Schl�sselbundes `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2916 +#: g10/keygen.c:2929 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben des geheimen Schl�sselbundes `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2939 +#: g10/keygen.c:2952 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "�ffentlichen und geheimen Schl�ssel erzeugt und signiert.\n" -#: g10/keygen.c:2950 +#: g10/keygen.c:2963 +#, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" -"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" +"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" msgstr "" "Bitte beachten Sie, da� dieser Schl�ssel nicht zum Verschl�sseln benutzt\n" "werden kann. Sie k�nnen aber mit dem Befehl \"--edit-key\" einen\n" "Zweitschl�ssel f�r diesem Zweck erzeugen.\n" -#: g10/keygen.c:2962 g10/keygen.c:3077 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:2975 g10/keygen.c:3104 g10/keygen.c:3219 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Schl�sselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keygen.c:3013 g10/keygen.c:3128 g10/sign.c:290 +#: g10/keygen.c:3027 g10/keygen.c:3155 g10/sign.c:290 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -3869,7 +3969,7 @@ msgstr "" "Der Schl�ssel wurde %lu Sekunde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren " "stimmen nicht �berein)\n" -#: g10/keygen.c:3015 g10/keygen.c:3130 g10/sign.c:292 +#: g10/keygen.c:3029 g10/keygen.c:3157 g10/sign.c:292 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -3877,40 +3977,40 @@ msgstr "" "Der Schl�ssel wurde %lu Sekunden in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder " "Uhren stimmen nicht �berein)\n" -#: g10/keygen.c:3024 g10/keygen.c:3141 +#: g10/keygen.c:3038 g10/keygen.c:3168 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "HINWEIS: Unterschl�ssel f�r v3-Schl�ssen sind nicht OpenPGP-konform\n" -#: g10/keygen.c:3052 g10/keygen.c:3174 +#: g10/keygen.c:3077 g10/keygen.c:3201 #, fuzzy msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Wirklich erzeugen? " -#: g10/keygen.c:3327 +#: g10/keygen.c:3354 #, fuzzy, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "l�schen des Schl�sselblocks fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keygen.c:3374 +#: g10/keygen.c:3401 #, fuzzy, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: g10/keygen.c:3397 +#: g10/keygen.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "Hinweis: geheimer Schl�ssel %08lX verf�llt am %s\n" -#: g10/keygen.c:3464 +#: g10/keygen.c:3491 #, c-format msgid "length of RSA modulus is not %d\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3470 +#: g10/keygen.c:3497 msgid "public exponent too large (more than 32 bits)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3476 g10/keygen.c:3482 +#: g10/keygen.c:3503 g10/keygen.c:3509 #, c-format msgid "length of an RSA prime is not %d\n" msgstr "" @@ -3919,65 +4019,67 @@ msgstr "" msgid "never " msgstr "niemals " -#: g10/keylist.c:201 +#: g10/keylist.c:264 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Krititische Beglaubigungsrichtlinie: " -#: g10/keylist.c:203 +#: g10/keylist.c:266 msgid "Signature policy: " msgstr "Beglaubigungsrichtlinie: " -#: g10/keylist.c:242 +#: g10/keylist.c:305 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:291 g10/keylist.c:335 +#: g10/keylist.c:354 g10/keylist.c:398 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "WARNUNG: Ung�ltige \"Notation\"-Daten gefunden\n" -#: g10/keylist.c:309 +#: g10/keylist.c:372 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Krititische Beglaubigungs-\"Notation\": " -#: g10/keylist.c:311 +#: g10/keylist.c:374 msgid "Signature notation: " msgstr "Beglaubigungs-\"Notation\": " -#: g10/keylist.c:322 +#: g10/keylist.c:385 msgid "not human readable" msgstr "nicht als Klartext darstellbar" -#: g10/keylist.c:423 +#: g10/keylist.c:486 msgid "Keyring" msgstr "Schl�sselbund" -#: g10/keylist.c:729 +#: g10/keylist.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s)" msgstr " [verf�llt: %s]" -#: g10/keylist.c:1425 +#: g10/keylist.c:1488 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Haupt-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1427 +#: g10/keylist.c:1490 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "Unter-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1434 +#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the +#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID +#: g10/keylist.c:1497 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Haupt-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1436 +#: g10/keylist.c:1499 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Unter-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1440 g10/keylist.c:1444 +#: g10/keylist.c:1503 g10/keylist.c:1507 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Schl.-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1511 +#: g10/keylist.c:1574 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -4030,131 +4132,131 @@ msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "WARNUNG: Optionen in `%s' sind w�hrend dieses Laufes noch nicht wirksam\n" -#: g10/keyserver.c:378 +#: g10/keyserver.c:425 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:579 +#: g10/keyserver.c:626 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:662 g10/keyserver.c:1147 +#: g10/keyserver.c:709 g10/keyserver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "Ung�ltige export Option\n" -#: g10/keyserver.c:752 +#: g10/keyserver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "Schl�ssel `%s' nicht gefunden: %s\n" -#: g10/keyserver.c:754 +#: g10/keyserver.c:801 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "Schl�ssel `%s' nicht gefunden: %s\n" -#: g10/keyserver.c:901 +#: g10/keyserver.c:976 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX wird von %s angefordert\n" -#: g10/keyserver.c:905 +#: g10/keyserver.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX wird von %s angefordert\n" -#: g10/keyserver.c:1050 +#: g10/keyserver.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "suche nach \"%s\" auf HKP-Server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1054 +#: g10/keyserver.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "unterschrieben mit Ihrem Schl�ssel %08lX um %s\n" -#: g10/keyserver.c:1097 +#: g10/keyserver.c:1179 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "suche nach \"%s\" auf HKP-Server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1100 +#: g10/keyserver.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "suche nach \"%s\" auf HKP-Server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1107 g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1189 g10/keyserver.c:1284 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "Ung�ltige export Option\n" -#: g10/keyserver.c:1155 +#: g10/keyserver.c:1237 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1164 +#: g10/keyserver.c:1246 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1223 +#: g10/keyserver.c:1305 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "Kein Schl�sselserver bekannt (Option --keyserver verwenden)\n" -#: g10/keyserver.c:1229 +#: g10/keyserver.c:1311 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1241 +#: g10/keyserver.c:1323 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1246 +#: g10/keyserver.c:1328 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1254 +#: g10/keyserver.c:1336 #, c-format msgid "gpgkeys_%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1261 +#: g10/keyserver.c:1342 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "Schl�sselserverfehler" -#: g10/keyserver.c:1266 +#: g10/keyserver.c:1347 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "Schl�sselserverfehler" -#: g10/keyserver.c:1275 +#: g10/keyserver.c:1356 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "Empfangen vom Schl�sselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1300 g10/keyserver.c:1334 +#: g10/keyserver.c:1381 g10/keyserver.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "%s: Dies ist keine g�ltige Schl�ssel-ID\n" -#: g10/keyserver.c:1585 +#: g10/keyserver.c:1666 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "" "WARNUNG: die tempor�re Datei (%s) `%s' konnte nicht entfernt werden: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1607 +#: g10/keyserver.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX wird von %s angefordert\n" -#: g10/keyserver.c:1609 +#: g10/keyserver.c:1690 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX wird von %s angefordert\n" @@ -4369,86 +4471,86 @@ msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "ung�ltiges root-Paket in proc_tree() entdeckt\n" -#: g10/misc.c:105 +#: g10/misc.c:119 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "core-dump-Dateierzeugung kann nicht abgeschaltet werden: %s\n" -#: g10/misc.c:125 g10/misc.c:153 g10/misc.c:225 +#: g10/misc.c:139 g10/misc.c:167 g10/misc.c:239 #, fuzzy, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "�nderung der \"Trust-DB\" fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/misc.c:190 +#: g10/misc.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" -#: g10/misc.c:299 +#: g10/misc.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "dieses Public-Key Verfahren %d kann nicht benutzt werden\n" -#: g10/misc.c:314 +#: g10/misc.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "Verschl�sselungsverfahren ist nicht implementiert" -#: g10/misc.c:329 +#: g10/misc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "%s Unterschrift, Hashmethode \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:334 +#: g10/misc.c:348 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "" "Erzwingen des Hashverfahrens %s (%d) verletzt die Empf�ngervoreinstellungen\n" -#: g10/misc.c:430 +#: g10/misc.c:444 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "das IDEA-Verschl�sselungs-Plugin ist nicht vorhanden\n" -#: g10/misc.c:431 +#: g10/misc.c:445 msgid "" "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" msgstr "F�r weitere Info siehe http://www.gnupg.org/why-not-idea.html\n" -#: g10/misc.c:664 +#: g10/misc.c:678 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: mi�billigte Option \"%s\".\n" -#: g10/misc.c:668 +#: g10/misc.c:682 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "WARNUNG: \"%s\" ist eine mi�billigte Option.\n" -#: g10/misc.c:670 +#: g10/misc.c:684 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "Bitte benutzen Sie stattdessen \"%s%s\".\n" -#: g10/misc.c:681 +#: g10/misc.c:695 msgid "Uncompressed" msgstr "nicht komprimiert" -#: g10/misc.c:706 +#: g10/misc.c:720 #, fuzzy msgid "uncompressed|none" msgstr "nicht komprimiert" -#: g10/misc.c:816 +#: g10/misc.c:830 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "Diese Botschaft k�nnte f�r %s unbrauchbar sein\n" -#: g10/misc.c:973 +#: g10/misc.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n" -#: g10/misc.c:998 +#: g10/misc.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "Unbekannter voreingestellter Empf�nger '%s'\n" @@ -4497,18 +4599,18 @@ msgstr "" msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: Verzeichnis erzeugt\n" -#: g10/parse-packet.c:119 +#: g10/parse-packet.c:137 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "dieses Public-Key Verfahren %d kann nicht benutzt werden\n" -#: g10/parse-packet.c:688 +#: g10/parse-packet.c:707 msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" msgstr "" "WARNUNG: M�glicherweise unsicherer symmetrisch verschl�sselter " "Sitzungsschl�ssel\n" -#: g10/parse-packet.c:1112 +#: g10/parse-packet.c:1132 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "Im Unterpaket des Typs %d ist das \"critical bit\" gesetzt\n" @@ -4547,17 +4649,17 @@ msgstr "Verbindung zu '%s' kann nicht aufgebaut werden: %s\n" msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "Kommunikationsproblem mit GPG-Agent\n" -#: g10/passphrase.c:597 g10/passphrase.c:932 g10/passphrase.c:1044 +#: g10/passphrase.c:597 g10/passphrase.c:934 g10/passphrase.c:1046 msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" msgstr "" "Schwierigkeiten mit dem Agenten - Agent-Ansteuerung wird abgeschaltet\n" -#: g10/passphrase.c:700 g10/passphrase.c:1205 +#: g10/passphrase.c:699 g10/passphrase.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (Hauptschl�ssel-ID %08lX)" -#: g10/passphrase.c:714 +#: g10/passphrase.c:713 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -4568,27 +4670,27 @@ msgstr "" "Benutzer: \"%.*s\"\n" "%u-bit %s Schl�ssel, ID %s, erzeugt %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:739 +#: g10/passphrase.c:738 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Geben Sie die Passphrase nochmal ein\n" -#: g10/passphrase.c:741 +#: g10/passphrase.c:740 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Geben Sie die Passphrase ein\n" -#: g10/passphrase.c:779 +#: g10/passphrase.c:780 msgid "passphrase too long\n" msgstr "Passphrase ist zu lang\n" -#: g10/passphrase.c:792 +#: g10/passphrase.c:793 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "Falsche Antwort des Agenten\n" -#: g10/passphrase.c:807 g10/passphrase.c:926 +#: g10/passphrase.c:808 g10/passphrase.c:928 msgid "cancelled by user\n" msgstr "Abbruch durch Benutzer\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:1015 +#: g10/passphrase.c:813 g10/passphrase.c:1017 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "Schwierigkeiten mit dem Agenten: Agent antwortet 0x%lx\n" @@ -5141,22 +5243,22 @@ msgstr "Schutzverfahren %d%s wird nicht unterst�tzt\n" msgid "protection digest %d is not supported\n" msgstr "Hashschutzverfahren %d wird nicht unterst�tzt\n" -#: g10/seckey-cert.c:250 +#: g10/seckey-cert.c:265 msgid "Invalid passphrase; please try again" msgstr "Ung�ltige Passphrase; versuchen Sie es bitte noch einmal" -#: g10/seckey-cert.c:251 +#: g10/seckey-cert.c:266 #, c-format msgid "%s ...\n" msgstr "%s ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:311 +#: g10/seckey-cert.c:326 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsicherer Schl�ssel entdeckt -\n" " bitte Passphrase nochmals wechseln.\n" -#: g10/seckey-cert.c:349 +#: g10/seckey-cert.c:364 msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "" "Die mi�billigte 16-bit Pr�fsumme wird zum Schutz des geheimen Schl�ssels " @@ -5544,12 +5646,12 @@ msgstr "" "Die \"Trust\"-Datenbank ist besch�digt; verwenden Sie \"gpg --fix-trustdb" "\".\n" -#: g10/textfilter.c:142 +#: g10/textfilter.c:147 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "Textzeilen l�nger als %d Zeichen k�nnen nicht benutzt werden\n" -#: g10/textfilter.c:239 +#: g10/textfilter.c:244 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "Eingabezeile ist l�nger als %d Zeichen\n" @@ -6037,6 +6139,33 @@ msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "" "(m�glicherweise haben Sie das falsche Programm f�r diese Aufgabe benutzt)\n" +#~ msgid "select secondary key N" +#~ msgstr "Zweitschl�ssel N ausw�hlen" + +#~ msgid "list signatures" +#~ msgstr "Liste der Signaturen" + +#~ msgid "sign the key" +#~ msgstr "Den Schl�ssel signieren" + +#~ msgid "add a secondary key" +#~ msgstr "Einen Zweitschl�ssel hinzuf�gen" + +#~ msgid "delete signatures" +#~ msgstr "Signatur entfernen" + +#~ msgid "change the expire date" +#~ msgstr "�ndern des Verfallsdatums" + +#~ msgid "set preference list" +#~ msgstr "Liste der Voreinstellungen einstellen" + +#~ msgid "updated preferences" +#~ msgstr "ge�nderte Voreinstellungen" + +#~ msgid "No secondary key with index %d\n" +#~ msgstr "Kein Zweitschl�ssel mit Index %d\n" + #~ msgid "--nrsign-key user-id" #~ msgstr "--nrsign-key User-ID" @@ -6139,9 +6268,6 @@ msgstr "" #~ msgid "delphoto" #~ msgstr "delphoto" -#~ msgid "addkey" -#~ msgstr "addkey" - #, fuzzy #~ msgid "addcardkey" #~ msgstr "addkey" |