aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/de.po543
1 files changed, 278 insertions, 265 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7881272c9..2e607e6cb 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-06 13:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-06 13:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-15 16:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-15 16:41+0100\n"
"Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Eine Primzahl mit weniger als %d Bits kann nicht erzeugt werden\n"
msgid "no entropy gathering module detected\n"
msgstr "Kein Modul zum sammeln von Entropie vorhanden\n"
-#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:645 g10/card-util.c:714
+#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:656 g10/card-util.c:725
#: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:109 g10/encode.c:181 g10/encode.c:488
#: g10/g10.c:966 g10/g10.c:3223 g10/import.c:178 g10/keygen.c:2255
#: g10/keyring.c:1524 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr ""
"\"quoted printable\" Zeichen in der ASCII-H�lle gefunden - m�glicherweise\n"
" war ein fehlerhafter E-Mail-Transporter(\"MTA\") die Ursache\n"
-#: g10/card-util.c:58 g10/card-util.c:283
+#: g10/card-util.c:58 g10/card-util.c:295
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "OpenPGP Karte ist nicht vorhanden: %s\n"
@@ -351,153 +351,156 @@ msgstr "OpenPGP Karte ist nicht vorhanden: %s\n"
msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgstr "OpenPGP Karte Nr. %s erkannt\n"
-#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1318 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1430
+#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1329 g10/delkey.c:127 g10/keyedit.c:1430
#: g10/keygen.c:2439 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgef�hrt werden.\n"
-#: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:1097 g10/card-util.c:1180
+#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:1108 g10/card-util.c:1191
#: g10/keyedit.c:413 g10/keyedit.c:434 g10/keyedit.c:448 g10/keygen.c:1300
#: g10/keygen.c:1365
msgid "Your selection? "
msgstr "Ihre Auswahl? "
-#: g10/card-util.c:194 g10/card-util.c:244
+#: g10/card-util.c:206 g10/card-util.c:256
msgid "[not set]"
msgstr "[nicht gesetzt]"
-#: g10/card-util.c:379
+#: g10/card-util.c:391
msgid "male"
msgstr "m�nnlich"
-#: g10/card-util.c:380
+#: g10/card-util.c:392
msgid "female"
msgstr "weiblich"
-#: g10/card-util.c:380
+#: g10/card-util.c:392
msgid "unspecified"
msgstr "unbestimmt"
-#: g10/card-util.c:407
+#: g10/card-util.c:419
msgid "not forced"
msgstr "nicht zwingend"
-#: g10/card-util.c:407
+#: g10/card-util.c:419
msgid "forced"
msgstr "zwingend"
-#: g10/card-util.c:485
+#: g10/card-util.c:497
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Fehler: Nur reines ASCII ist derzeit erlaubt.\n"
-#: g10/card-util.c:487
+#: g10/card-util.c:499
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "Fehler: Das Zeichen \"<\" kann nicht benutzt werden.\n"
-#: g10/card-util.c:489
+#: g10/card-util.c:501
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "Fehler: Doppelte Leerzeichen sind nicht erlaubt.\n"
-#: g10/card-util.c:506
+#: g10/card-util.c:518
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "Familienname des Kartenbesitzers:"
-#: g10/card-util.c:508
+#: g10/card-util.c:520
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "Vorname des Kartenbesitzers:"
-#: g10/card-util.c:526
+#: g10/card-util.c:538
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
-msgstr "Fehler: Der zusammengesetzte Name ist zu lang (Grenze betr�gt %d Zeichen).\n"
+msgstr ""
+"Fehler: Der zusammengesetzte Name ist zu lang (Grenze betr�gt %d Zeichen).\n"
-#: g10/card-util.c:548
+#: g10/card-util.c:559
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "URL um den �ffentlichen Schl�ssel zu holen: "
-#: g10/card-util.c:556
+#: g10/card-util.c:567
#, c-format
msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "Fehler: URL ist zu lang (Grenze betr�gt %d Zeichen).\n"
-#: g10/card-util.c:654 g10/card-util.c:723 g10/import.c:261
+#: g10/card-util.c:665 g10/card-util.c:734 g10/import.c:261
#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:662
+#: g10/card-util.c:673
msgid "Login data (account name): "
msgstr "Logindaten (Kontenname): "
-#: g10/card-util.c:672
+#: g10/card-util.c:683
#, c-format
msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "Fehler: Logindaten sind zu lang (Grenze betr�gt %d Zeichen).\n"
-#: g10/card-util.c:731
+#: g10/card-util.c:742
msgid "Private DO data: "
msgstr "Geheime DO-Daten: "
-#: g10/card-util.c:741
+#: g10/card-util.c:752
#, c-format
msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "Fehler: Geheime DO-Daten sind zu lang (Grenze betr�gt %d Zeichen).\n"
-#: g10/card-util.c:761
+#: g10/card-util.c:772
msgid "Language preferences: "
msgstr "Spracheinstellungen"
-#: g10/card-util.c:769
+#: g10/card-util.c:780
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Fehler: Ung�ltige L�nge der Einstellungs-Zeichenfolge.\n"
-#: g10/card-util.c:778
+#: g10/card-util.c:789
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Fehler: Ung�ltige Zeichen in der Einstellungs-Zeichenfolge\n"
-#: g10/card-util.c:799
+#: g10/card-util.c:810
msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
msgstr "Geschlecht: (M�nnlich (M), Weiblich (F) oder Leerzeichen): "
-#: g10/card-util.c:813
+#: g10/card-util.c:824
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "Fehler: ung�ltige Antwort.\n"
-#: g10/card-util.c:834
+#: g10/card-util.c:845
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "CA-Fingerabdruck: "
-#: g10/card-util.c:857
+#: g10/card-util.c:868
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "Fehler: ung�ltig geformter Fingerabdruck.\n"
-#: g10/card-util.c:905
+#: g10/card-util.c:916
#, c-format
msgid "key operation not possible: %s\n"
msgstr "Schl�sseloperation nicht m�glich: %s\n"
-#: g10/card-util.c:906
+#: g10/card-util.c:917
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "Keine g�ltige OpenPGP-Karte"
-#: g10/card-util.c:915
+#: g10/card-util.c:926
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "Fehler beim Holen der aktuellen Schl�sselinfo: %s\n"
-#: g10/card-util.c:998
+#: g10/card-util.c:1009
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "Vorhandenen Schl�ssel ersetzen? (j/N) "
-#: g10/card-util.c:1019 g10/card-util.c:1028
+#: g10/card-util.c:1030 g10/card-util.c:1039
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
-msgstr "Sicherung des Verschl�sselungsschl�ssel ausserhalb der Karte erstellen? (J/n) "
+msgstr ""
+"Sicherung des Verschl�sselungsschl�ssel ausserhalb der Karte erstellen? (J/"
+"n) "
-#: g10/card-util.c:1040
+#: g10/card-util.c:1051
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Vorhandene Schl�ssel ersetzen? (j/N) "
-#: g10/card-util.c:1049
+#: g10/card-util.c:1060
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
@@ -508,134 +511,139 @@ msgstr ""
" PIN = `%s' Admin-PIN = `%s'\n"
"Sie sollten sie mittels des Kommandos --change-pin �ndern\n"
-#: g10/card-util.c:1088
+#: g10/card-util.c:1099
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Bitte w�hlen Sie die Art des Schl�ssel, der erzeugt werden soll:\n"
-#: g10/card-util.c:1090 g10/card-util.c:1171
+#: g10/card-util.c:1101 g10/card-util.c:1182
msgid " (1) Signature key\n"
msgstr " (1) Unterschriften-Schl�ssel\n"
-#: g10/card-util.c:1091 g10/card-util.c:1173
+#: g10/card-util.c:1102 g10/card-util.c:1184
msgid " (2) Encryption key\n"
msgstr " (2) Verschl�sselungs-Schl�ssel\n"
-#: g10/card-util.c:1092 g10/card-util.c:1175
+#: g10/card-util.c:1103 g10/card-util.c:1186
msgid " (3) Authentication key\n"
msgstr " (3) Authentisierungs-Schl�ssel\n"
-#: g10/card-util.c:1108 g10/card-util.c:1191 g10/keyedit.c:908
+#: g10/card-util.c:1119 g10/card-util.c:1202 g10/keyedit.c:908
#: g10/keygen.c:1404 g10/revoke.c:642
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Ung�ltige Auswahl.\n"
-#: g10/card-util.c:1168
+#: g10/card-util.c:1179
msgid "Please select where to store the key:\n"
msgstr "W�hlen Sie den Speicherort f�r den Schl�ssel:\n"
-#: g10/card-util.c:1203
+#: g10/card-util.c:1214
msgid "unknown key protection algorithm\n"
msgstr "Unbekanntes Schl�ssel-Schutzverfahren\n"
-#: g10/card-util.c:1208
+#: g10/card-util.c:1219
msgid "secret parts of key are not available\n"
msgstr "Geheime Teile des Schl�ssels sind nicht vorhanden\n"
-#: g10/card-util.c:1213
+#: g10/card-util.c:1224
msgid "secret key already stored on a card\n"
msgstr "geheimer Schl�ssel ist bereits auf einer Karte gepeichert\n"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keyedit.c:1317
+#: g10/card-util.c:1294 g10/keyedit.c:1317
msgid "quit this menu"
msgstr "Men� verlassen"
-#: g10/card-util.c:1285
+#: g10/card-util.c:1296
msgid "show admin commands"
msgstr "Zeige Admin-Kommandos"
-#: g10/card-util.c:1286 g10/keyedit.c:1320
+#: g10/card-util.c:1297 g10/keyedit.c:1320
msgid "show this help"
msgstr "Diese Hilfe zeigen"
-#: g10/card-util.c:1288
+#: g10/card-util.c:1299
msgid "list all available data"
msgstr "Alle vorhandenen Daten auflisten"
-#: g10/card-util.c:1291
+#: g10/card-util.c:1302
msgid "change card holder's name"
msgstr "Kartenbesitzernamen �ndern"
-#: g10/card-util.c:1292
+#: g10/card-util.c:1303
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "Schl�ssel-holen-URL �ndern"
-#: g10/card-util.c:1293
+#: g10/card-util.c:1304
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "Holen des Schl�ssels mittels der URL auf der Karte"
-#: g10/card-util.c:1294
+#: g10/card-util.c:1305
msgid "change the login name"
msgstr "�ndern der Logindaten"
-#: g10/card-util.c:1295
+#: g10/card-util.c:1306
msgid "change the language preferences"
msgstr "�ndern der Spracheinstellungen"
-#: g10/card-util.c:1296
+#: g10/card-util.c:1307
msgid "change card holder's sex"
msgstr "�ndern des Geschlechts des Kartenbesitzers"
-#: g10/card-util.c:1297
+#: g10/card-util.c:1308
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "�ndern des CA-Fingerabdrucks"
-#: g10/card-util.c:1298
+#: g10/card-util.c:1309
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr "Umschalte des \"Signature-force-PIN\"-Schalters"
-#: g10/card-util.c:1299
+#: g10/card-util.c:1310
msgid "generate new keys"
msgstr "neue Schl�ssel erzeugen"
-#: g10/card-util.c:1300
+#: g10/card-util.c:1311
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "Men� f�r �ndern oder Entsperren der PIN"
-#: g10/card-util.c:1366 g10/keyedit.c:1513
+#: g10/card-util.c:1377 g10/keyedit.c:1526
msgid "Command> "
msgstr "Befehl> "
-#: g10/card-util.c:1401
+#: g10/card-util.c:1412
msgid "Admin-only command\n"
msgstr "nur-Admin Befehl\n"
-#: g10/card-util.c:1417
+#: g10/card-util.c:1428
msgid "Admin commands are allowed\n"
msgstr "Admin-Befehle sind erlaubt\n"
-#: g10/card-util.c:1419
+#: g10/card-util.c:1430
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "Admin-Befehle sind nicht erlaubt\n"
-#: g10/card-util.c:1488 g10/keyedit.c:2091
+#: g10/card-util.c:1499 g10/keyedit.c:2104
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Ung�ltiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n"
#: g10/cardglue.c:287
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
-msgstr "Legen Sie die Karte ein und dr�cken Sie 'Eingabe'; dr�cken Sie 'c' um abzubrechen: "
+msgstr ""
+"Legen Sie die Karte ein und dr�cken Sie 'Eingabe'; dr�cken Sie 'c' um "
+"abzubrechen: "
#: g10/cardglue.c:372
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
-msgstr "Bitte entfernen Sie die Karte und legen stattdessen die Karte mit folgender Seriennummer ein:\n"
+msgstr ""
+"Bitte entfernen Sie die Karte und legen stattdessen die Karte mit folgender "
+"Seriennummer ein:\n"
" %.*s\n"
#: g10/cardglue.c:380
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
-msgstr "Dr�cken Sie 'Eingabe' wenn fertig; oder dr�cken Sie 'c' um abzubrechen: "
+msgstr ""
+"Dr�cken Sie 'Eingabe' wenn fertig; oder dr�cken Sie 'c' um abzubrechen: "
#: g10/cardglue.c:688
msgid "Enter New Admin PIN: "
@@ -671,50 +679,50 @@ msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Kommando\n"
-#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:169 g10/keyedit.c:3154 g10/keyserver.c:1503
+#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:169 g10/keyedit.c:3167 g10/keyserver.c:1511
#: g10/revoke.c:226
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "Schl�ssel \"%s\" nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:199 g10/import.c:2300 g10/keyserver.c:1517
+#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:199 g10/import.c:2300 g10/keyserver.c:1525
#: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:439
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen des Schl�sselblocks: %s\n"
-#: g10/delkey.c:121 g10/delkey.c:128
+#: g10/delkey.c:128 g10/delkey.c:135
msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
msgstr "(es sei denn, Sie geben den Schl�ssel mittels Fingerprint an)\n"
-#: g10/delkey.c:127
+#: g10/delkey.c:134
msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n"
msgstr "dies kann im Batchmodus ohne \"--yes\" nicht durchgef�hrt werden\n"
-#: g10/delkey.c:139
+#: g10/delkey.c:146
msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) "
msgstr "Diesen Schl�ssel aus dem Schl�sselbund l�schen? (j/N) "
-#: g10/delkey.c:147
+#: g10/delkey.c:154
msgid "This is a secret key! - really delete? (y/N) "
msgstr "Dies ist ein privater Schl�ssel! - Wirklich l�schen? (j/N) "
-#: g10/delkey.c:157
+#: g10/delkey.c:164
#, c-format
msgid "deleting keyblock failed: %s\n"
msgstr "l�schen des Schl�sselblocks fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/delkey.c:167
+#: g10/delkey.c:174
msgid "ownertrust information cleared\n"
msgstr "Der \"Ownertrust\" wurde gel�scht\n"
-#: g10/delkey.c:195
+#: g10/delkey.c:205
#, c-format
msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n"
msgstr ""
"Es gibt einen privaten Schl�ssel zu diesem �ffentlichen Schl�ssel \"%s\"!\n"
-#: g10/delkey.c:197
+#: g10/delkey.c:207
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr ""
"Verwenden Sie zun�chst das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn zu "
@@ -769,8 +777,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr ""
-"WARNUNG: Erzwungene Verwendung des symmetrischen Verschl�sselungsverfahren %s (%d) "
-"verletzt die Empf�ngervoreinstellungen\n"
+"WARNUNG: Erzwungene Verwendung des symmetrischen Verschl�sselungsverfahren %"
+"s (%d) verletzt die Empf�ngervoreinstellungen\n"
#: g10/encode.c:648 g10/sign.c:877
#, c-format
@@ -1146,7 +1154,7 @@ msgstr ""
msgid "Pubkey: "
msgstr "�ff.Schl�ssel: "
-#: g10/g10.c:760 g10/keyedit.c:2128
+#: g10/g10.c:760 g10/keyedit.c:2141
msgid "Cipher: "
msgstr "Verschl�.: "
@@ -1154,7 +1162,7 @@ msgstr "Verschl�.: "
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/g10.c:772 g10/keyedit.c:2174
+#: g10/g10.c:772 g10/keyedit.c:2187
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimierung: "
@@ -1205,7 +1213,8 @@ msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte auf die Erweiterung `%s'\n"
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-"WARNUNG: Unsicheres Besitzverh�ltnis des umgebenden Verzeichnisses f�r Home-Verzeichnis `%s'\n"
+"WARNUNG: Unsicheres Besitzverh�ltnis des umgebenden Verzeichnisses f�r Home-"
+"Verzeichnis `%s'\n"
#: g10/g10.c:1245
#, c-format
@@ -1218,7 +1227,8 @@ msgstr ""
#: g10/g10.c:1248
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
-msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverh�ltnis des umgebenden Verzeichnisses `%s'\n"
+msgstr ""
+"WARNUNG: Unsicheres Besitzverh�ltnis des umgebenden Verzeichnisses `%s'\n"
#: g10/g10.c:1254
#, c-format
@@ -1232,12 +1242,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses der Konfigurationsdatei `%s'\n"
+"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses der "
+"Konfigurationsdatei `%s'\n"
#: g10/g10.c:1260
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
-msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses auf Erweiterung `%s'\n"
+msgstr ""
+"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses auf "
+"Erweiterung `%s'\n"
#: g10/g10.c:1401
#, c-format
@@ -1281,7 +1294,7 @@ msgstr ""
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' ist kein g�ltiger Zeichensatz\n"
-#: g10/g10.c:2312 g10/keyedit.c:3670
+#: g10/g10.c:2312 g10/keyedit.c:3683
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "Schl�sselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n"
@@ -1450,19 +1463,19 @@ msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s arbeitet noch nicht mit %s zusammen\n"
#: g10/g10.c:2864
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"Die Benutzung des Verschl�sselungsverfahren %s ist im %s-Modus nicht "
"erlaubt.\n"
#: g10/g10.c:2869
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Die Benutzung der Hashmethode %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
#: g10/g10.c:2874
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
@@ -1500,7 +1513,8 @@ msgstr "--symmetric --encrypt [Dateiname]"
#: g10/g10.c:3026
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
-msgstr "--symmetric --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n"
+msgstr ""
+"--symmetric --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n"
#: g10/g10.c:3029
#, fuzzy, c-format
@@ -1516,13 +1530,14 @@ msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]"
#: g10/g10.c:3075
-#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
-msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]"
+msgstr "--symmetric --sign --encrypt [Dateiname]"
#: g10/g10.c:3077
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
-msgstr "--symmetric --sign --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n"
+msgstr ""
+"--symmetric --sign --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet "
+"werden\n"
#: g10/g10.c:3080
#, fuzzy, c-format
@@ -1639,27 +1654,26 @@ msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "zu viele Eintr�ge im pk-Cache - abgeschaltet\n"
#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2750
-#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[User-ID nicht gefunden]"
#: g10/getkey.c:1677
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
-"Ung�ltiger Schl�ssel %08lX, g�ltig gemacht per --allow-non-selfsigned-uid\n"
+"Ung�ltiger Schl�ssel %s, g�ltig gemacht per --allow-non-selfsigned-uid\n"
#: g10/getkey.c:2228
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
-"Kein privater Schl�ssel zum �ffentlichen Schl�ssel %08lX - �bergangen\n"
+"Kein privater Unterschl�ssel zum �ffentlichen Unterschl�ssel %s - "
+"�bergangen\n"
#: g10/getkey.c:2459
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
-msgstr ""
-"der Zweitschl�ssel %08lX wird anstelle des Hauptschl�ssels %08lX verwendet\n"
+msgstr "der Zweitschl�ssel %s wird anstelle des Hauptschl�ssels %s verwendet\n"
#: g10/getkey.c:2506
#, fuzzy, c-format
@@ -1884,7 +1898,6 @@ msgstr ""
"Wenn Sie nicht wissen, wie Sie antworten sollen, w�hlen Sie \"0\"."
#: g10/helptext.c:185
-#, fuzzy
msgid "Answer \"yes\" if you want to sign ALL the user IDs"
msgstr "Geben Sie \"ja\" (oder nur \"j\") ein, um alle User-IDs zu beglaubigen"
@@ -2151,19 +2164,19 @@ msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
#: g10/import.c:693 g10/import.c:1047
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
-msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine User-ID\n"
+msgstr "Schl�ssel %s: Keine User-ID\n"
#: g10/import.c:713
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
-msgstr "Schl�ssel %08lX: HKP Unterschl�sseldefekt repariert\n"
+msgstr "Schl�ssel %s: PKS Unterschl�sseldefekt repariert\n"
#: g10/import.c:728
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
-msgstr "Schl�ssel %08lX: Nicht eigenbeglaubigte User-ID `%s' �bernommen\n"
+msgstr "Schl�ssel %s: Nicht eigenbeglaubigte User-ID `%s' �bernommen\n"
#: g10/import.c:734
#, fuzzy, c-format
@@ -2555,12 +2568,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked."
msgstr "User-ID \"%s\" ist widerrufen."
#: g10/keyedit.c:594 g10/keyedit.c:620 g10/keyedit.c:645 g10/keyedit.c:800
-#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:1629
+#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:1642
msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Wollen Sie ihn immmer noch beglaubigen? (j/N) "
#: g10/keyedit.c:606 g10/keyedit.c:632 g10/keyedit.c:657 g10/keyedit.c:806
-#: g10/keyedit.c:1635
+#: g10/keyedit.c:1648
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Beglaubigen ist nicht m�glich.\n"
@@ -2766,8 +2779,8 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Wirklich unterschreiben? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:1029 g10/keyedit.c:4119 g10/keyedit.c:4210 g10/keyedit.c:4274
-#: g10/keyedit.c:4335 g10/sign.c:369
+#: g10/keyedit.c:1029 g10/keyedit.c:4132 g10/keyedit.c:4223 g10/keyedit.c:4287
+#: g10/keyedit.c:4348 g10/sign.c:369
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -2989,24 +3002,24 @@ msgstr "Schl�ssel abschalten"
msgid "show selected photo IDs"
msgstr "Foto-ID anzeigen"
-#: g10/keyedit.c:1463
+#: g10/keyedit.c:1476
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen des geheimen Schl�sselblocks `%s': %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1481
+#: g10/keyedit.c:1494
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "Geheimer Schl�ssel ist vorhanden.\n"
-#: g10/keyedit.c:1558
+#: g10/keyedit.c:1571
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Hierzu wird der geheime Schl�ssel ben�tigt.\n"
-#: g10/keyedit.c:1566
+#: g10/keyedit.c:1579
msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgstr "Bitte verwenden sie zun�chst den Befehl \"toggle\"\n"
-#: g10/keyedit.c:1585
+#: g10/keyedit.c:1598
msgid ""
"* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures "
"(lsign),\n"
@@ -3014,237 +3027,237 @@ msgid ""
" (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1623
+#: g10/keyedit.c:1636
msgid "Key is revoked."
msgstr "Schl�ssel wurde widerrufen."
-#: g10/keyedit.c:1644
+#: g10/keyedit.c:1657
#, fuzzy
msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
msgstr "Wirklich alle User-IDs beglaubigen? "
-#: g10/keyedit.c:1647
+#: g10/keyedit.c:1660
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Tip: W�hlen Sie die User-IDs, die beglaubigt werden sollen\n"
-#: g10/keyedit.c:1655
+#: g10/keyedit.c:1668
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown signature type `%s'\n"
msgstr "Unbekannte Unterschriftenklasse"
-#: g10/keyedit.c:1678
+#: g10/keyedit.c:1691
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Dieses Kommando ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
-#: g10/keyedit.c:1700 g10/keyedit.c:1720 g10/keyedit.c:1886
+#: g10/keyedit.c:1713 g10/keyedit.c:1733 g10/keyedit.c:1899
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Zumindestens eine User-ID mu� ausgew�hlt werden.\n"
-#: g10/keyedit.c:1702
+#: g10/keyedit.c:1715
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Die letzte User-ID kann nicht gel�scht werden!\n"
-#: g10/keyedit.c:1704
+#: g10/keyedit.c:1717
#, fuzzy
msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
msgstr "M�chten Sie alle ausgew�hlten User-IDs wirklich entfernen? "
-#: g10/keyedit.c:1705
+#: g10/keyedit.c:1718
#, fuzzy
msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? "
-#: g10/keyedit.c:1755
+#: g10/keyedit.c:1768
#, fuzzy
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? "
-#: g10/keyedit.c:1767
+#: g10/keyedit.c:1780
#, fuzzy
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Zumindestens ein Schl�ssel mu� ausgew�hlt werden.\n"
-#: g10/keyedit.c:1795
+#: g10/keyedit.c:1808
msgid "Command expects a filename argument\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1809
+#: g10/keyedit.c:1822
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open `%s': %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1826
+#: g10/keyedit.c:1839
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Schl�sselbundes `%s': %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1850
+#: g10/keyedit.c:1863
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Zumindestens ein Schl�ssel mu� ausgew�hlt werden.\n"
-#: g10/keyedit.c:1853
+#: g10/keyedit.c:1866
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich entfernen? "
-#: g10/keyedit.c:1854
+#: g10/keyedit.c:1867
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich entfernen? "
-#: g10/keyedit.c:1889
+#: g10/keyedit.c:1902
#, fuzzy
msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
msgstr "M�chten Sie wirklich alle ausgew�hlten User-IDs widerrufen? "
-#: g10/keyedit.c:1890
+#: g10/keyedit.c:1903
#, fuzzy
msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
msgstr "Diese User-ID wirklich widerrufen? "
-#: g10/keyedit.c:1908
+#: g10/keyedit.c:1921
#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich wiederrufen? "
-#: g10/keyedit.c:1919
+#: g10/keyedit.c:1932
#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich widerrufen? "
-#: g10/keyedit.c:1921
+#: g10/keyedit.c:1934
#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich wiederrufen? "
-#: g10/keyedit.c:1962
+#: g10/keyedit.c:1975
msgid ""
"Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1994
+#: g10/keyedit.c:2007
#, fuzzy
msgid "Set preference list to:\n"
msgstr "Liste der Voreinstellungen einstellen"
-#: g10/keyedit.c:2000
+#: g10/keyedit.c:2013
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
msgstr ""
"M�chten Sie die Voreinstellungen der ausgew�hlten User-IDs wirklich �ndern? "
-#: g10/keyedit.c:2002
+#: g10/keyedit.c:2015
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences? (y/N) "
msgstr "Die Voreinstellungen wirklich �ndern? "
-#: g10/keyedit.c:2052
+#: g10/keyedit.c:2065
#, fuzzy
msgid "Save changes? (y/N) "
msgstr "�nderungen speichern? "
-#: g10/keyedit.c:2055
+#: g10/keyedit.c:2068
#, fuzzy
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Beenden ohne zu speichern? "
-#: g10/keyedit.c:2065
+#: g10/keyedit.c:2078
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "�nderung fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2072
+#: g10/keyedit.c:2085
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "�nderung des Geheimnisses fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2079
+#: g10/keyedit.c:2092
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Schl�ssel ist nicht ge�ndert worden, also ist kein Speichern n�tig.\n"
-#: g10/keyedit.c:2151
+#: g10/keyedit.c:2164
msgid "Digest: "
msgstr "Digest: "
-#: g10/keyedit.c:2203
+#: g10/keyedit.c:2216
msgid "Features: "
msgstr "Eigenschaften: "
-#: g10/keyedit.c:2214
+#: g10/keyedit.c:2227
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Keyserver no-modify"
-#: g10/keyedit.c:2229 g10/keylist.c:307
+#: g10/keyedit.c:2242 g10/keylist.c:307
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2460
+#: g10/keyedit.c:2473
#, fuzzy, c-format
msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Dieser Schl�ssel k�nnte widerrufen worden sein von %s Schl�ssel "
-#: g10/keyedit.c:2481
+#: g10/keyedit.c:2494
#, fuzzy, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Dieser Schl�ssel k�nnte widerrufen worden sein von %s Schl�ssel "
-#: g10/keyedit.c:2487
+#: g10/keyedit.c:2500
#, fuzzy
msgid "(sensitive)"
msgstr "(empfindlich)"
-#: g10/keyedit.c:2503 g10/keyedit.c:2559 g10/keyedit.c:2671 g10/keyedit.c:2686
-#: g10/keylist.c:193 g10/keyserver.c:414
+#: g10/keyedit.c:2516 g10/keyedit.c:2572 g10/keyedit.c:2684 g10/keyedit.c:2699
+#: g10/keylist.c:193 g10/keyserver.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "%s kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2506 g10/keylist.c:786 g10/keylist.c:880 g10/mainproc.c:931
+#: g10/keyedit.c:2519 g10/keylist.c:786 g10/keylist.c:880 g10/mainproc.c:931
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[widerrufen]"
-#: g10/keyedit.c:2508 g10/keylist.c:757 g10/keylist.c:886
+#: g10/keyedit.c:2521 g10/keylist.c:757 g10/keylist.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [verf�llt: %s]"
-#: g10/keyedit.c:2510 g10/keyedit.c:2561 g10/keyedit.c:2673 g10/keyedit.c:2688
+#: g10/keyedit.c:2523 g10/keyedit.c:2574 g10/keyedit.c:2686 g10/keyedit.c:2701
#: g10/keylist.c:195 g10/keylist.c:763 g10/keylist.c:798 g10/keylist.c:892
-#: g10/keylist.c:913 g10/keyserver.c:420 g10/mainproc.c:937
+#: g10/keylist.c:913 g10/keyserver.c:428 g10/mainproc.c:937
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [verf�llt: %s]"
-#: g10/keyedit.c:2512
+#: g10/keyedit.c:2525
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr " Vertrauen: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:2527
+#: g10/keyedit.c:2540
#, fuzzy, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr " Vertrauen: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:2531
+#: g10/keyedit.c:2544
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "G�ltigkeit: %s"
-#: g10/keyedit.c:2538
+#: g10/keyedit.c:2551
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Hinweis: Dieser Schl�ssel ist abgeschaltet"
-#: g10/keyedit.c:2566 g10/keylist.c:199
+#: g10/keyedit.c:2579 g10/keylist.c:199
msgid "card-no: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2633
+#: g10/keyedit.c:2646
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "PGP 2.x-artige Schl�ssel haben keine Voreinstellungen.\n"
-#: g10/keyedit.c:2641
+#: g10/keyedit.c:2654
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -3252,20 +3265,20 @@ msgstr ""
"Bitte beachten Sie, da� ohne einen Programmneustart die angezeigte\n"
"Schl�sselg�ltigkeit nicht notwendigerweise korrekt ist.\n"
-#: g10/keyedit.c:2705 g10/keyserver.c:424 g10/mainproc.c:1577
+#: g10/keyedit.c:2718 g10/keyserver.c:432 g10/mainproc.c:1577
#: g10/trustdb.c:1178
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[widerrufen]"
-#: g10/keyedit.c:2707 g10/keyserver.c:428 g10/mainproc.c:1579
+#: g10/keyedit.c:2720 g10/keyserver.c:436 g10/mainproc.c:1579
#: g10/trustdb.c:531
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
# translated by wk
-#: g10/keyedit.c:2772
+#: g10/keyedit.c:2785
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
" cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
@@ -3273,7 +3286,7 @@ msgstr ""
"WARNUNG: Keine User-ID ist als prim�r markiert. Dieses Kommando kann\n"
"dazu f�hren, da� eine andere User-ID as prim�r angesehen wird.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832
+#: g10/keyedit.c:2845
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -3283,45 +3296,45 @@ msgstr ""
"k�nnte\n"
" bei einigen PGP-Versionen zur Zur�ckweisung des Schl�ssels f�hren.\n"
-#: g10/keyedit.c:2837 g10/keyedit.c:3115
+#: g10/keyedit.c:2850 g10/keyedit.c:3128
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Wollen Sie ihn immmer noch hinzuf�gen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:2843
+#: g10/keyedit.c:2856
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Sie k�nnen einem PGP2-artigen Schl���sel keine Foto-ID hinzuf�gen.\n"
-#: g10/keyedit.c:2983
+#: g10/keyedit.c:2996
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:2993
+#: g10/keyedit.c:3006
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Diese ung�ltige Beglaubigung entfernen= (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:2997
+#: g10/keyedit.c:3010
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Diese unbekannte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:3003
+#: g10/keyedit.c:3016
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Eigenbeglaubigung wirklich entfernen? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:3017
+#: g10/keyedit.c:3030
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n"
-#: g10/keyedit.c:3018
+#: g10/keyedit.c:3031
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n"
-#: g10/keyedit.c:3021
+#: g10/keyedit.c:3034
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nichts entfernt.\n"
-#: g10/keyedit.c:3110
+#: g10/keyedit.c:3123
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -3331,37 +3344,37 @@ msgstr ""
" Widerrufers k�nnte bei einigen PGP-Versionen zur Zur�ckweisung\n"
" des Schl�ssels f�hren.\n"
-#: g10/keyedit.c:3121
+#: g10/keyedit.c:3134
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr ""
"Sie k�nnen einem PGP2-artigen Schl���sel keine vorgesehenen Widerrufer "
"hinzuf�gen.\n"
-#: g10/keyedit.c:3141
+#: g10/keyedit.c:3154
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Geben sie die User-ID des designierten Widerrufers ein: "
-#: g10/keyedit.c:3164
+#: g10/keyedit.c:3177
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr ""
"Ein PGP 2.x-artiger Schl�ssel kann nicht als vorgesehener Widerrufer "
"eingetragen werden\n"
-#: g10/keyedit.c:3179
+#: g10/keyedit.c:3192
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "Ein Schl�ssel kann nicht sein eigener vorgesehener Widerrufer werden\n"
-#: g10/keyedit.c:3201
+#: g10/keyedit.c:3214
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "Dieser Schl�ssel wurde bereits als ein Widerrufer vorgesehen\n"
-#: g10/keyedit.c:3220
+#: g10/keyedit.c:3233
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Einen Schl�ssel als vorgesehenen Widerrufer zu deklarieren, kann "
"nicht r�ckgangig gemacht werden!\n"
-#: g10/keyedit.c:3226
+#: g10/keyedit.c:3239
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
@@ -3369,141 +3382,141 @@ msgstr ""
"M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich als vorgesehenen Widerrufer "
"deklarieren? (j/N): "
-#: g10/keyedit.c:3287
+#: g10/keyedit.c:3300
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Bitte entfernen Sie die Auswahl von den geheimen Schl�sseln.\n"
-#: g10/keyedit.c:3293
+#: g10/keyedit.c:3306
#, fuzzy
msgid "Please select at most one subkey.\n"
msgstr "Bitte w�hlen Sie h�chstens einen Zweitschl�ssel aus.\n"
-#: g10/keyedit.c:3297
+#: g10/keyedit.c:3310
#, fuzzy
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Zweitschl�ssels.\n"
-#: g10/keyedit.c:3300
+#: g10/keyedit.c:3313
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Hauptschl�ssels.\n"
-#: g10/keyedit.c:3346
+#: g10/keyedit.c:3359
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Sie k�nnen das Verfallsdatum eines v3-Schl�ssels nicht �ndern\n"
-#: g10/keyedit.c:3362
+#: g10/keyedit.c:3375
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schl�sselbund\n"
-#: g10/keyedit.c:3442
+#: g10/keyedit.c:3455
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Bitte genau eine User-ID ausw�hlen.\n"
-#: g10/keyedit.c:3481 g10/keyedit.c:3591 g10/keyedit.c:3711
+#: g10/keyedit.c:3494 g10/keyedit.c:3604 g10/keyedit.c:3724
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "�berspringen der v3 Eigenbeglaubigung von User-ID \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:3652
+#: g10/keyedit.c:3665
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3732
+#: g10/keyedit.c:3745
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Wollen Sie es wirklich benutzen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:3733
+#: g10/keyedit.c:3746
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Wollen Sie es wirklich benutzen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:3795
+#: g10/keyedit.c:3808
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:3841
+#: g10/keyedit.c:3854
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:3958
+#: g10/keyedit.c:3971
#, fuzzy, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "User-ID: \""
-#: g10/keyedit.c:3961 g10/keyedit.c:4025 g10/keyedit.c:4068
+#: g10/keyedit.c:3974 g10/keyedit.c:4038 g10/keyedit.c:4081
#, fuzzy, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr " beglaubigt durch %08lX um %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:3963 g10/keyedit.c:4027 g10/keyedit.c:4070
+#: g10/keyedit.c:3976 g10/keyedit.c:4040 g10/keyedit.c:4083
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (nicht-exportierbar)"
-#: g10/keyedit.c:3967
+#: g10/keyedit.c:3980
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Diese Unterschrift ist seit %s verfallen.\n"
-#: g10/keyedit.c:3971
+#: g10/keyedit.c:3984
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Wollen Sie ihn immmer noch widerrufen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:3975
+#: g10/keyedit.c:3988
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Ein Widerrufszertifikat f�r diese Unterschrift erzeugen (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:4002
+#: g10/keyedit.c:4015
#, fuzzy, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Sie haben folgende User-IDs beglaubigt:\n"
-#: g10/keyedit.c:4028
+#: g10/keyedit.c:4041
#, fuzzy
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (nicht-exportierbar)"
-#: g10/keyedit.c:4035
+#: g10/keyedit.c:4048
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr " widerrufen durch %08lX um %s\n"
-#: g10/keyedit.c:4057
+#: g10/keyedit.c:4070
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Es werden nun folgende Beglaubigungen entfernt:\n"
-#: g10/keyedit.c:4077
+#: g10/keyedit.c:4090
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:4107
+#: g10/keyedit.c:4120
msgid "no secret key\n"
msgstr "Kein geheimer Schl�ssel\n"
-#: g10/keyedit.c:4177
+#: g10/keyedit.c:4190
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "User-ID \"%s\" ist bereits widerrufen\n"
-#: g10/keyedit.c:4194
+#: g10/keyedit.c:4207
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Eine User-ID-Unterschrift datiert mit %d Sekunden aus der Zukunft\n"
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4271
#, fuzzy, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "User-ID \"%s\" ist bereits widerrufen\n"
-#: g10/keyedit.c:4320
+#: g10/keyedit.c:4333
#, fuzzy, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "User-ID \"%s\" ist bereits widerrufen\n"
-#: g10/keyedit.c:4415
+#: g10/keyedit.c:4428
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr ""
@@ -3972,21 +3985,21 @@ msgstr "l�schen des Schl�sselblocks fehlgeschlagen: %s\n"
msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3425
+#: g10/keygen.c:3428
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
msgstr "Hinweis: geheimer Schl�ssel %08lX verf�llt am %s\n"
-#: g10/keygen.c:3492
+#: g10/keygen.c:3508
#, c-format
msgid "length of RSA modulus is not %d\n"
msgstr "die L�nge des RSA-Modulus betr�gt nicht %d\n"
-#: g10/keygen.c:3498
+#: g10/keygen.c:3514
msgid "public exponent too large (more than 32 bits)\n"
msgstr "der �ffentliche Exponent ist zu gro� (mehr als 32 Bit)\n"
-#: g10/keygen.c:3504 g10/keygen.c:3510
+#: g10/keygen.c:3520 g10/keygen.c:3526
#, c-format
msgid "length of an RSA prime is not %d\n"
msgstr "die L�nge einer RSA-Primzahl ist nicht %d\n"
@@ -4101,137 +4114,137 @@ msgstr "%lu Schl�ssel gepr�ft (%lu Beglaubigungen)\n"
msgid "%s: keyring created\n"
msgstr "%s: Schl�sselbund erstellt\n"
-#: g10/keyserver.c:99
+#: g10/keyserver.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Optionen in `%s' sind w�hrend dieses Laufes noch nicht wirksam\n"
-#: g10/keyserver.c:426
+#: g10/keyserver.c:434
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "disable"
-#: g10/keyserver.c:627
+#: g10/keyserver.c:635
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:710 g10/keyserver.c:1230
+#: g10/keyserver.c:718 g10/keyserver.c:1238
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "Ung�ltige export Option\n"
-#: g10/keyserver.c:800
+#: g10/keyserver.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "Schl�ssel `%s' nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:802
+#: g10/keyserver.c:810
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "Schl�ssel `%s' nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:977
+#: g10/keyserver.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX wird von %s angefordert\n"
-#: g10/keyserver.c:981
+#: g10/keyserver.c:989
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX wird von %s angefordert\n"
-#: g10/keyserver.c:1133
+#: g10/keyserver.c:1141
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "suche nach \"%s\" auf HKP-Server %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1137
+#: g10/keyserver.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"unterschrieben mit Ihrem Schl�ssel %08lX um %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1180
+#: g10/keyserver.c:1188
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "suche nach \"%s\" auf HKP-Server %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1183
+#: g10/keyserver.c:1191
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "suche nach \"%s\" auf HKP-Server %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1190 g10/keyserver.c:1285
+#: g10/keyserver.c:1198 g10/keyserver.c:1293
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "Ung�ltige export Option\n"
-#: g10/keyserver.c:1238
+#: g10/keyserver.c:1246
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1247
+#: g10/keyserver.c:1255
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1306
+#: g10/keyserver.c:1314
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "Kein Schl�sselserver bekannt (Option --keyserver verwenden)\n"
-#: g10/keyserver.c:1312
+#: g10/keyserver.c:1320
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1324
+#: g10/keyserver.c:1332
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1329
+#: g10/keyserver.c:1337
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1337
+#: g10/keyserver.c:1345
#, c-format
msgid "gpgkeys_%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1343
+#: g10/keyserver.c:1351
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "Schl�sselserverfehler"
-#: g10/keyserver.c:1348
+#: g10/keyserver.c:1356
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "Schl�sselserverfehler"
-#: g10/keyserver.c:1357
+#: g10/keyserver.c:1365
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "Empfangen vom Schl�sselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1416
+#: g10/keyserver.c:1390 g10/keyserver.c:1424
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "%s: Dies ist keine g�ltige Schl�ssel-ID\n"
-#: g10/keyserver.c:1673
+#: g10/keyserver.c:1681
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr ""
"WARNUNG: die tempor�re Datei (%s) `%s' konnte nicht entfernt werden: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1695
+#: g10/keyserver.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX wird von %s angefordert\n"
-#: g10/keyserver.c:1697
+#: g10/keyserver.c:1705
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX wird von %s angefordert\n"
@@ -6051,43 +6064,43 @@ msgstr "... dies ist ein Bug (Programmfehler) (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "Sie haben eine Bug (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n"
-#: util/miscutil.c:307 util/miscutil.c:344
+#: util/miscutil.c:336 util/miscutil.c:373
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: util/miscutil.c:308 util/miscutil.c:349
+#: util/miscutil.c:337 util/miscutil.c:378
msgid "yY"
msgstr "jJyY"
-#: util/miscutil.c:310 util/miscutil.c:346
+#: util/miscutil.c:339 util/miscutil.c:375
msgid "no"
msgstr "nein"
-#: util/miscutil.c:311 util/miscutil.c:350
+#: util/miscutil.c:340 util/miscutil.c:379
msgid "nN"
msgstr "nN"
-#: util/miscutil.c:348
+#: util/miscutil.c:377
msgid "quit"
msgstr "quit"
-#: util/miscutil.c:351
+#: util/miscutil.c:380
msgid "qQ"
msgstr "qQ"
-#: util/miscutil.c:384
+#: util/miscutil.c:413
msgid "okay|okay"
msgstr ""
-#: util/miscutil.c:386
+#: util/miscutil.c:415
msgid "cancel|cancel"
msgstr ""
-#: util/miscutil.c:387
+#: util/miscutil.c:416
msgid "oO"
msgstr "oO"
-#: util/miscutil.c:388
+#: util/miscutil.c:417
msgid "cC"
msgstr "cC"