aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/de.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7a4ed1a50..922fbbaeb 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-01-09 15:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 22:34+0100\n"
"Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
@@ -217,12 +217,12 @@ msgstr "Ohhh jeeee ... dies ist eine Wanze (Programmfehler) (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "Sie haben eine Wanze (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:408
+#: cipher/random.c:405
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Der Zufallszahlengenerator erzeugt keine echten Zufallszahlen!\n"
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:406
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -720,73 +720,73 @@ msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "`%s' kann nicht ge�ffnet werden\n"
-#: g10/armor.c:320
+#: g10/armor.c:321
#, c-format
msgid "armor: %s\n"
msgstr "ASCII-H�lle: %s\n"
-#: g10/armor.c:343
+#: g10/armor.c:344
msgid "invalid armor header: "
msgstr "Ung�ltige ASCII-H�lle"
-#: g10/armor.c:350
+#: g10/armor.c:351
msgid "armor header: "
msgstr "ASCII-H�lle: "
-#: g10/armor.c:361
+#: g10/armor.c:362
msgid "invalid clearsig header\n"
msgstr "Ung�ltige Klartextsignatur-Einleitung\n"
-#: g10/armor.c:415
+#: g10/armor.c:414
#, fuzzy
msgid "nested clear text signatures\n"
msgstr "|[file]|Eine Klartextunterschrift erzeugen"
-#: g10/armor.c:531
+#: g10/armor.c:530
msgid "invalid dash escaped line: "
msgstr "Ung�ltige mit Bindestrich \"escapte\" Zeile: "
-#: g10/armor.c:539
+#: g10/armor.c:538
#, fuzzy
msgid "unexpected armor:"
msgstr "Unerwartete Daten"
-#: g10/armor.c:625
+#: g10/armor.c:624
#, c-format
msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
msgstr "Ung�ltiges \"radix64\" Zeichen %02x ignoriert\n"
-#: g10/armor.c:655
+#: g10/armor.c:654
msgid "premature eof (no CRC)\n"
msgstr "vorzeitiges Dateiende (keine Pr�fsumme)\n"
-#: g10/armor.c:672
+#: g10/armor.c:671
msgid "premature eof (in CRC)\n"
msgstr "vorzeitiges Dateiende (innerhalb der Pr�fsumme)\n"
-#: g10/armor.c:676
+#: g10/armor.c:675
msgid "malformed CRC\n"
msgstr "Falsch aufgebaute Pr�fsumme\n"
-#: g10/armor.c:680
+#: g10/armor.c:679
#, c-format
msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
msgstr "Pr�fsummenfehler; %06lx - %06lx\n"
-#: g10/armor.c:697
+#: g10/armor.c:696
msgid "premature eof (in Trailer)\n"
msgstr "vorzeitiges Dateiende (im Nachsatz)\n"
-#: g10/armor.c:701
+#: g10/armor.c:700
msgid "error in trailer line\n"
msgstr "Fehler in der Nachsatzzeile\n"
-#: g10/armor.c:962
+#: g10/armor.c:961
#, fuzzy
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "Keine g�ltigen RFC1991- oder OpenPGP-Daten gefunden.\n"
-#: g10/armor.c:964
+#: g10/armor.c:963
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr ""
@@ -1363,11 +1363,11 @@ msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "zu viele Eintr�ge im pk-Lager - abgeschaltet\n"
-#: g10/getkey.c:295
+#: g10/getkey.c:294
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "zu viele Eintr�ge im unk-Lager - abgeschaltet\n"
-#: g10/getkey.c:1039
+#: g10/getkey.c:1038
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr ""