diff options
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 131 |
1 files changed, 72 insertions, 59 deletions
@@ -1723,6 +1723,18 @@ msgstr "(med mindre du angiver nøglen med fingeraftryk)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "kan ikke udføre dette i jobtilstand uden »--yes«\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Slet denne nøgle fra nøgleringen? (j/N) " @@ -1743,6 +1755,10 @@ msgid "subkey" msgstr "Pubkey: " #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "opdatering mislykkedes: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "sletning af nøgleblok mislykkedes: %s\n" @@ -3648,10 +3664,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Afslut uden at gemme? (j/N) " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "opdatering mislykkedes: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Nøgle ikke ændret så ingen opdatering krævet.\n" @@ -4693,10 +4705,6 @@ msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "nøgle blev ikke fundet på nøgleserver\n" #, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "ingen kendt nøgleserver (brug tilvalget --keyserver)\n" - -#, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "anmoder om nøgle %s fra %s server %s\n" @@ -5990,11 +5998,6 @@ msgstr "" msgid "unsupported TOFU database version: %s\n" msgstr "ikke understøttet algoritme: %s" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error creating temporary file: %s\n" -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "fejl ved oprettelse af midlertidig fil: %s\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -6015,15 +6018,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "%s: fejl ved skrivning af mappepost: %s\n" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error sending %s command: %s\n" -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "fejl under afsendelse af %s-kommando: %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "error opening `%s': %s\n" msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "fejl ved åbning af »%s«: %s\n" @@ -6184,16 +6178,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing key: %s\n" -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "fejl ved skrivning af nøgle: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error storing flags: %s\n" -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "fejl ved lagring af flag: %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "error creating a pipe: %s\n" msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "fejl ved oprettelse af datakanal: %s\n" @@ -6249,26 +6233,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "Slettede %d underskrifter.\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "print message digests" -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "vis beskedsammendrag" -msgstr[1] "vis beskedsammendrag" - #, fuzzy #| msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "krypteret med %lu adgangsfraser\n" #, fuzzy, c-format -#| msgid "print message digests" -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "vis beskedsammendrag" -msgstr[1] "vis beskedsammendrag" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "validity: %s" msgid "(policy: %s)" msgstr "validitet: %s" @@ -6317,11 +6287,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "fejl ved skrivning af offentlig nøglering »%s«: %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "»%s« er ikke et gyldigt nøgle-id\n" @@ -8850,6 +8815,10 @@ msgstr "fejl ved binding af sokkel til »%s«: %s\n" msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format #| msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" @@ -8859,10 +8828,6 @@ msgstr "kontrol af troværdighedslisten mislykkedes: %s\n" msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "" -#, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "receiving line failed: %s\n" msgid "allocating list item failed: %s\n" @@ -8922,10 +8887,6 @@ msgstr "bruger standard-PIN som %s\n" msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "bruger chiffer %s\n" -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "error storing certificate: %s\n" msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" @@ -9273,6 +9234,16 @@ msgstr "Ugyldig adgangsfrase" msgid "Component not suitable for launching" msgstr "Komponent blev ikke fundet" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "External verification of component %s failed" +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "Ekstern verifikation af komponent %s mislykkedes" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Brug venligst kommandoen »toggle« først.\n" + #, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "Ekstern verifikation af komponent %s mislykkedes" @@ -9525,6 +9496,48 @@ msgstr "" "Syntaks: gpg-check-pattern [tilvalg] mønsterfil\n" "Kontroller en adgangsfrase angivet på stdin mod mønsterfilen\n" +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "ingen kendt nøgleserver (brug tilvalget --keyserver)\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error creating temporary file: %s\n" +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "fejl ved oprettelse af midlertidig fil: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error sending %s command: %s\n" +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "fejl under afsendelse af %s-kommando: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing key: %s\n" +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "fejl ved skrivning af nøgle: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error storing flags: %s\n" +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "fejl ved lagring af flag: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "print message digests" +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "vis beskedsammendrag" +#~ msgstr[1] "vis beskedsammendrag" + +#, fuzzy +#~| msgid "print message digests" +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "vis beskedsammendrag" +#~ msgstr[1] "vis beskedsammendrag" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "fejl ved skrivning af offentlig nøglering »%s«: %s\n" + #, fuzzy #~| msgid "waiting %d seconds for the agent to come up\n" #~ msgid "waiting for the dirmngr to come up ... (%ds)\n" |