aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po80
1 files changed, 51 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 8b0407262..2a4e57eea 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -115,6 +115,7 @@ msgstr "matcher ikke - prøv igen"
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
+#. Do not translate the "SETERROR" keyword.
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (forsøg %d af %d)"
@@ -1388,14 +1389,11 @@ msgstr "Dit valg? "
msgid "[not set]"
msgstr "[ikke indstillet]"
-msgid "male"
-msgstr "mand"
-
-msgid "female"
-msgstr "kvinde"
+msgid "Mr."
+msgstr ""
-msgid "unspecified"
-msgstr "ikke angivet"
+msgid "Ms."
+msgstr ""
msgid "not forced"
msgstr "ikke tvunget"
@@ -1450,8 +1448,8 @@ msgstr "Fejl: ugyldig længde for præferencestreng.\n"
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Fejl: ugyldige tegn i præferencestreng.\n"
-msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
-msgstr "Køn ((M)and, Kvinde(F) eller mellemrum): "
+msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
+msgstr ""
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "Fejl: ugyldigt svar.\n"
@@ -1646,7 +1644,9 @@ msgstr "ændr logindnavnet"
msgid "change the language preferences"
msgstr "ændr sprogpræferencerne"
-msgid "change card holder's sex"
+#, fuzzy
+#| msgid "change card holder's sex"
+msgid "change card holder's salutation"
msgstr "ændr kortholders køn"
msgid "change a CA fingerprint"
@@ -4139,14 +4139,14 @@ msgid "Authenticate"
msgstr "Godkend"
#. TRANSLATORS: Please use only plain ASCII characters for the
-#. translation. If this is not possible use single digits. The
-#. string needs to 8 bytes long. Here is a description of the
-#. functions:
-#.
-#. s = Toggle signing capability
-#. e = Toggle encryption capability
-#. a = Toggle authentication capability
-#. q = Finish
+#. * translation. If this is not possible use single digits. The
+#. * string needs to 8 bytes long. Here is a description of the
+#. * functions:
+#. *
+#. * s = Toggle signing capability
+#. * e = Toggle encryption capability
+#. * a = Toggle authentication capability
+#. * q = Finish
#.
msgid "SsEeAaQq"
msgstr "UuKkGfAa"
@@ -4231,6 +4231,11 @@ msgstr " (%d) RSA (kun krypter)\n"
msgid " (%d) Existing key\n"
msgstr " (%d) Eksisterende nøgle\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " (%d) Existing key from card\n"
+msgid " (%d) Existing key from card\n"
+msgstr " (%d) Eksisterende nøgle fra kort\n"
+
# key grip
# chiefly ( US ) See also grip the person in charge of moving and setting up camera
# tracks and scenery in a film or television studio
@@ -4243,6 +4248,17 @@ msgstr "Ikke et gyldigt nøglegreb (forventer 40 hex cifre)\n"
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Ingen nøgle med dette nøglegreb\n"
+#, c-format
+msgid "error reading the card: %s\n"
+msgstr "fejl ved læsning af kort: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Serial number of the card: %s\n"
+msgstr "Serielnummer for kortet: %s\n"
+
+msgid "Available keys:\n"
+msgstr "Tilgængelige nøgler:\n"
+
#, fuzzy, c-format
#| msgid "rounded up to %u bits\n"
msgid "rounded to %u bits\n"
@@ -4989,6 +5005,11 @@ msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "%s underskrift, sammendragsalgoritme %s\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
+msgid "Note: third-party key signatures using the %s algorithm are rejected\n"
+msgstr "%s underskrift, sammendragsalgoritme %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "read error in `%s': %s\n"
msgid "(reported error: %s)\n"
msgstr "læsefejl i »%s«: %s\n"
@@ -7205,17 +7226,6 @@ msgid " (%d) Existing key from card\n"
msgstr " (%d) Eksisterende nøgle fra kort\n"
#, c-format
-msgid "error reading the card: %s\n"
-msgstr "fejl ved læsning af kort: %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "Serial number of the card: %s\n"
-msgstr "Serielnummer for kortet: %s\n"
-
-msgid "Available keys:\n"
-msgstr "Tilgængelige nøgler:\n"
-
-#, c-format
msgid "Possible actions for a %s key:\n"
msgstr "Mulige handlinger for en %s-nøgle:\n"
@@ -9503,6 +9513,18 @@ msgstr ""
"Syntaks: gpg-check-pattern [tilvalg] mønsterfil\n"
"Kontroller en adgangsfrase angivet på stdin mod mønsterfilen\n"
+#~ msgid "male"
+#~ msgstr "mand"
+
+#~ msgid "female"
+#~ msgstr "kvinde"
+
+#~ msgid "unspecified"
+#~ msgstr "ikke angivet"
+
+#~ msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
+#~ msgstr "Køn ((M)and, Kvinde(F) eller mellemrum): "
+
#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
#~ msgstr "ingen kendt nøgleserver (brug tilvalget --keyserver)\n"