aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po72
1 files changed, 55 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 821f60953..131cd75fc 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -61,6 +61,9 @@ msgid ""
"this session"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
+#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
+#. two %d give the current and maximum number of tries.
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
@@ -271,7 +274,7 @@ msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
+msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr ""
"Du skal bruge en kodes�tning til at beskytte din hemmelige n�gle.\n"
"\n"
@@ -1717,10 +1720,15 @@ msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hj�lp)"
# Skal alt dette overs�ttes eller er det flagene?
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
+#| "sign, check, encrypt or decrypt\n"
+#| "default operation depends on the input data\n"
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
-"sign, check, encrypt or decrypt\n"
-"default operation depends on the input data\n"
+"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
+"Default operation depends on the input data\n"
msgstr ""
"Syntaks: gpg [flag] [filer]\n"
"sign, check, encrypt eller decrypt\n"
@@ -4422,6 +4430,16 @@ msgstr "rev- forkert n�gletilbagekald\n"
msgid "revocation comment: "
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in lower and
+#. uppercase. Below you will find the matching strings which
+#. should be translated accordingly and the letter changed to
+#. match the one in the answer string.
+#.
+#. i = please show me more information
+#. m = back to the main menu
+#. s = skip this key
+#. q = quit
+#.
msgid "iImMqQsS"
msgstr ""
@@ -5104,6 +5122,14 @@ msgstr ""
msgid "using %s trust model\n"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: these strings are similar to those in
+#. trust_value_to_string(), but are a fixed length. This is needed to
+#. make attractive information listings where columns line up
+#. properly. The value "10" should be the length of the strings you
+#. choose to translate to. This is the length in printable columns.
+#. It gets passed to atoi() so everything after the number is
+#. essentially a comment and need not be translated. Either key and
+#. uid are both NULL, or neither are NULL.
msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed"
msgstr ""
@@ -5329,10 +5355,11 @@ msgstr "sl� fuld fejltjekning til"
msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hj�lp)"
+#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: kbxutil [options] [files]\n"
-"list, export, import Keybox data\n"
-msgstr ""
+"List, export, import Keybox data\n"
+msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hj�lp)"
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
@@ -5462,6 +5489,9 @@ msgstr "rev- forkert n�gletilbagekald\n"
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
+#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
+#. to get some infos on the string.
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
@@ -5472,6 +5502,14 @@ msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
+msgstr "�ndr kodes�tningen"
+
+#, fuzzy
+msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
+msgstr "�ndr kodes�tningen"
+
+#, fuzzy
msgid "error reading application data\n"
msgstr "fejl ved l�sning af '%s': %s\n"
@@ -5678,7 +5716,7 @@ msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
# er det klogt at overs�tte TrustDB?
#, fuzzy
-msgid "failed to allocated keyDB handle\n"
+msgid "failed to allocate keyDB handle\n"
msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n"
#, fuzzy
@@ -5867,16 +5905,16 @@ msgstr ""
msgid "error getting key usage information: %s\n"
msgstr "fejl ved skrivning af n�glering `%s': %s\n"
-msgid "certificate should have not been used for certification\n"
+msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr ""
-msgid "certificate should have not been used for OCSP response signing\n"
+msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr ""
-msgid "certificate should have not been used for encryption\n"
+msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr ""
-msgid "certificate should have not been used for signing\n"
+msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr ""
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
@@ -6163,8 +6201,8 @@ msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hj�lp)"
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
-"sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
-"default operation depends on the input data\n"
+"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
+"Default operation depends on the input data\n"
msgstr ""
"Syntaks: gpg [flag] [filer]\n"
"sign, check, encrypt eller decrypt\n"
@@ -6223,11 +6261,6 @@ msgstr "Godt certifikat"
msgid "basic certificate checks failed - not imported\n"
msgstr ""
-# er det klogt at overs�tte TrustDB?
-#, fuzzy
-msgid "failed to allocate keyDB handle\n"
-msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting stored flags: %s\n"
msgstr "fejl ved oprettelse af kodes�tning: %s\n"
@@ -6732,6 +6765,11 @@ msgid ""
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
+# er det klogt at overs�tte TrustDB?
+#, fuzzy
+#~ msgid "failed to allocated keyDB handle\n"
+#~ msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n"
+
#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
#~ msgstr "Rapport�r venligst fejl til <[email protected]>.\n"