aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po67
1 files changed, 32 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index b89a98252..f1f69a5a7 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 17:20+0200\n"
"Last-Translator: Roman Pavlik <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1090,11 +1091,6 @@ msgstr ""
"VAROV�N�: vlastnictv� konfigura�n�ho souboru nen� nastaveno bezpe�n� `%s'\n"
#, c-format
-msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
-msgstr ""
-"VAROV�N�: vlastnictv� roz�i�uj�c�ho modulu nen� nastaveno bezpe�n� `%s'\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VAROV�N�: p��stupov� pr�va pro domovsk� adres��e nejsou bezpe�n� `%s'\n"
@@ -1105,10 +1101,6 @@ msgstr ""
"VAROV�N�: p��stupov� pr�va pro konfigura�n� soubor nejsou bezpe�n� `%s'\n"
#, c-format
-msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
-msgstr "VAROV�N�: p��stupov� pr�va roz�i�uj�c�mu modulu nejsou bezpe�n� `%s'\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VAROV�N�: vlastnictv� adres��e s domovk�m adres��em nen� nastaveno "
@@ -1122,12 +1114,6 @@ msgstr ""
"nebezpe�n� `%s'\n"
#, c-format
-msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
-msgstr ""
-"VAROV�N�: vlastnictv� adres��e s roz�i�uj�c�m modulem nen� nastaveno "
-"nebezpe�n� `%s'\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VAROV�N�: p��stupov� pr�va k adres��i s domovsk�m adres��em nejsou nastavena "
@@ -1140,12 +1126,6 @@ msgstr ""
"VAROV�N�: p��stupov� pr�va k aders��i s konfigura�n�m souborem nejsou "
"nastavena bezpe�n� `%s'\n"
-#, c-format
-msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
-msgstr ""
-"VAROV�N�: p��stupov� pr�va k adres��i s roz�i�uj�c�m modulem nejsou "
-"nastavena bezpe�n� `%s'\n"
-
# c-format
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
@@ -1209,12 +1189,6 @@ msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "POZN�MKA: %s nen� pro norm�ln� pou�it�!\n"
#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-"�ifra `%s' nebyla nahr�na, proto�e p��stupov� pr�va nejsou nastavena "
-"bezpe�n�\n"
-
-#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' nen� platn� doba expirace podpisu\n"
@@ -3873,17 +3847,14 @@ msgstr "VAROV�N�: pou��v�m experiment�ln� �ifrovac� algoritmus %s\n"
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "VAROV�N�: pou��v�m experiment�ln� hashovac� algoritmus %s\n"
-msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
-msgstr "IDEA modul pro GnuPG nenalezen\n"
+#, c-format
+msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
+msgstr "VAROV�N�: vy��dan� algoritmus %s nen� doporu�en\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "V�ce informac� naleznete na adrese http://www.gnupg.cz/faq.html\n"
-#, c-format
-msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
-msgstr "VAROV�N�: vy��dan� algoritmus %s nen� doporu�en\n"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: This feature is not available in %s\n"
msgstr "POZN�MKA: %s nen� v t�to verzi dostupn�\n"
@@ -4884,8 +4855,8 @@ msgstr "po�adov�no %d ��ste�n� d�v�ry a %d �pln� d�v�ry, model %s\n"
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
-"hloubka: %d platn�ch: %3d podepsan�ch: %3d d�v�ra: %d-, %dq, %dn, %dm, %"
-"df, %du\n"
+"hloubka: %d platn�ch: %3d podepsan�ch: %3d d�v�ra: %d-, %dq, %dn, %dm, "
+"%df, %du\n"
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
@@ -5135,6 +5106,32 @@ msgstr "prov�st operaci nen� mo�n� bez inicializovan� bezpe�n� pam�ti\n"
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr "(pravd�podobn� jste pro tento �kol pou�ili nespr�vn� program)\n"
+#~ msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "VAROV�N�: vlastnictv� roz�i�uj�c�ho modulu nen� nastaveno bezpe�n� `%s'\n"
+
+#~ msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "VAROV�N�: p��stupov� pr�va roz�i�uj�c�mu modulu nejsou bezpe�n� `%s'\n"
+
+#~ msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "VAROV�N�: vlastnictv� adres��e s roz�i�uj�c�m modulem nen� nastaveno "
+#~ "nebezpe�n� `%s'\n"
+
+#~ msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "VAROV�N�: p��stupov� pr�va k adres��i s roz�i�uj�c�m modulem nejsou "
+#~ "nastavena bezpe�n� `%s'\n"
+
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "�ifra `%s' nebyla nahr�na, proto�e p��stupov� pr�va nejsou nastavena "
+#~ "bezpe�n�\n"
+
+#~ msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
+#~ msgstr "IDEA modul pro GnuPG nenalezen\n"
+
#~ msgid "Command> "
#~ msgstr "P��kaz> "