aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po57
1 files changed, 47 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 35b1e2976..15a90d9af 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -52,9 +52,37 @@ msgstr "|pinentry-label|_OK"
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr "|pinentry-label|_Zrušit"
+#, fuzzy
+#| msgid "|pinentry-label|_OK"
+msgid "|pinentry-label|_Yes"
+msgstr "|pinentry-label|_OK"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "|pinentry-label|_OK"
+msgid "|pinentry-label|_No"
+msgstr "|pinentry-label|_OK"
+
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr "|pinentry-label|PIN:"
+#, fuzzy
+#| msgid "|pinentry-label|_Cancel"
+msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
+msgstr "|pinentry-label|_Zrušit"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
+msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
+msgstr "Opravdu chcete revokovat vybrané podklíče? (a/N) "
+
+msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "invalid passphrase"
+msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
+msgstr "nesprávné heslo"
+
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
msgid "Quality:"
@@ -380,6 +408,11 @@ msgstr "zapnout podporu pro OpenSSH"
msgid "enable putty support"
msgstr "zapnout podporu pro PuTTY"
+#, fuzzy
+#| msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
+msgid "disallow the use of an external password cache"
+msgstr "nedovolit opakovat stará hesla"
+
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr "|SOUBOR|zapsat nastavení prostředí též do SOUBORU"
@@ -1510,6 +1543,10 @@ msgid "[User ID not found]"
msgstr "[ID uživatele nenalezeno]"
#, c-format
+msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
+msgstr "klíč %s: tajný klíč bez klíče veřejného – přeskočeno\n"
+
+#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr "„%s“ automaticky získáno přes %s\n"
@@ -1533,10 +1570,6 @@ msgstr "neexistuje tajný podklíč pro veřejný klíč %s – ignorováno\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "používám podklíč %s místo primárního klíče %s\n"
-#, c-format
-msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
-msgstr "klíč %s: tajný klíč bez klíče veřejného – přeskočeno\n"
-
msgid "make a signature"
msgstr "vytvořit podpis"
@@ -5263,6 +5296,11 @@ msgstr "klíčové slovo je příliš dlouhé"
msgid "missing argument"
msgstr "postrádám argument"
+#, fuzzy
+#| msgid "invalid armor"
+msgid "invalid argument"
+msgstr "neplatný způsob reprezentace v ASCII"
+
msgid "invalid command"
msgstr "neplatný příkaz"
@@ -5279,6 +5317,11 @@ msgstr "neplatný parametr"
msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "postrádám argument u volby „%.50s“\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
+msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
+msgstr "postrádám argument u volby „%.50s“\n"
+
#, c-format
msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n"
msgstr "volba „%.50s“ nečeká argument\n"
@@ -8360,9 +8403,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "invalid packet"
#~ msgstr "neplatný paket"
-#~ msgid "invalid armor"
-#~ msgstr "neplatný způsob reprezentace v ASCII"
-
#~ msgid "no such user id"
#~ msgstr "neexistuje uživatel s tímto id"
@@ -8384,9 +8424,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "file create error"
#~ msgstr "chyba při vytváření souboru"
-#~ msgid "invalid passphrase"
-#~ msgstr "nesprávné heslo"
-
#~ msgid "unimplemented pubkey algorithm"
#~ msgstr "algoritmus veřejného klíče není implementován"