aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po80
1 files changed, 51 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 532b977d5..cfa1b860a 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -124,6 +124,7 @@ msgstr "neshodují se – zkuste to znovu"
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
+#. Do not translate the "SETERROR" keyword.
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (pokus %d z %d)"
@@ -1296,14 +1297,11 @@ msgstr "Váš výběr? "
msgid "[not set]"
msgstr "[není nastaveno]"
-msgid "male"
-msgstr "muž"
-
-msgid "female"
-msgstr "žena"
+msgid "Mr."
+msgstr ""
-msgid "unspecified"
-msgstr "neuvedeno"
+msgid "Ms."
+msgstr ""
msgid "not forced"
msgstr "není vyžadováno"
@@ -1356,8 +1354,8 @@ msgstr "Chyba: neplatná délka řetězce s předvolbami.\n"
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Chyba: neplatný znak v řetězci s předvolbami\n"
-msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
-msgstr "Zadejte pohlaví: M – mužské, F – ženské, nebo stiskněte mezerník: "
+msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
+msgstr ""
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "Chyba: neplatná odpověď.\n"
@@ -1531,7 +1529,9 @@ msgstr "změnit login name"
msgid "change the language preferences"
msgstr "změnit jazykové předvolby"
-msgid "change card holder's sex"
+#, fuzzy
+#| msgid "change card holder's sex"
+msgid "change card holder's salutation"
msgstr "změní pohlaví držitele karty"
msgid "change a CA fingerprint"
@@ -3861,14 +3861,14 @@ msgid "Authenticate"
msgstr "Autentizace"
#. TRANSLATORS: Please use only plain ASCII characters for the
-#. translation. If this is not possible use single digits. The
-#. string needs to 8 bytes long. Here is a description of the
-#. functions:
-#.
-#. s = Toggle signing capability
-#. e = Toggle encryption capability
-#. a = Toggle authentication capability
-#. q = Finish
+#. * translation. If this is not possible use single digits. The
+#. * string needs to 8 bytes long. Here is a description of the
+#. * functions:
+#. *
+#. * s = Toggle signing capability
+#. * e = Toggle encryption capability
+#. * a = Toggle authentication capability
+#. * q = Finish
#.
msgid "SsEeAaQq"
msgstr "SsEeAaQq"
@@ -3948,6 +3948,11 @@ msgstr " (%d) ECC (pouze pro šifrování)\n"
msgid " (%d) Existing key\n"
msgstr " (%d) Existující klíč\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " (%d) Existing key from card\n"
+msgid " (%d) Existing key from card\n"
+msgstr " (%d) Klíč existující na kartě\n"
+
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Vložte keygrip: "
@@ -3958,6 +3963,17 @@ msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Klíč s takovým keygripem neexistuje\n"
#, c-format
+msgid "error reading the card: %s\n"
+msgstr "chyba při čtení z karty: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Serial number of the card: %s\n"
+msgstr "Sériové číslo karty: %s\n"
+
+msgid "Available keys:\n"
+msgstr "Dostupné klíče:\n"
+
+#, c-format
msgid "rounded to %u bits\n"
msgstr "zaokrouhleno na %u bitů\n"
@@ -4687,6 +4703,11 @@ msgstr "VAROVÁNÍ: vyžádaný algoritmus %s není doporučen\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "Poznámka: podpisy používající algoritmus %s jsou zamítány\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
+msgid "Note: third-party key signatures using the %s algorithm are rejected\n"
+msgstr "Poznámka: podpisy používající algoritmus %s jsou zamítány\n"
+
#, c-format
msgid "(reported error: %s)\n"
msgstr "(nahlášená chyba: %s)\n"
@@ -6837,17 +6858,6 @@ msgid " (%d) Existing key from card\n"
msgstr " (%d) Klíč existující na kartě\n"
#, c-format
-msgid "error reading the card: %s\n"
-msgstr "chyba při čtení z karty: %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "Serial number of the card: %s\n"
-msgstr "Sériové číslo karty: %s\n"
-
-msgid "Available keys:\n"
-msgstr "Dostupné klíče:\n"
-
-#, c-format
msgid "Possible actions for a %s key:\n"
msgstr "Možné způsoby užití %s klíče:\n"
@@ -8882,6 +8892,18 @@ msgstr ""
"Syntaxe: gpg-check-pattern [volby] soubor_se_vzorem\n"
"Prověří heslo zadané na vstupu proti souboru se vzory\n"
+#~ msgid "male"
+#~ msgstr "muž"
+
+#~ msgid "female"
+#~ msgstr "žena"
+
+#~ msgid "unspecified"
+#~ msgstr "neuvedeno"
+
+#~ msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
+#~ msgstr "Zadejte pohlaví: M – mužské, F – ženské, nebo stiskněte mezerník: "
+
#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
#~ msgstr "žádný server klíčů není znám (použijte volbu --keyserver)\n"