diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
@@ -30,10 +30,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 22:55+0100\n" "Last-Translator: Petr Pisar <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #, c-format @@ -130,8 +130,8 @@ msgstr "nalezena karta se sériovým číslem: %s\n" #, c-format msgid "error getting default authentication keyID of card: %s\n" msgstr "" -"chyba při získání identifikátoru implicitního autentizačního klíče karty: " -"%s\n" +"chyba při získání identifikátoru implicitního autentizačního klíče karty: %" +"s\n" #, c-format msgid "no suitable card key found: %s\n" @@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "Prosím, vložte toto heslo znovu" #, c-format msgid "" -"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s" -"%%0Awithin gpg-agent's key storage" +"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%" +"0Awithin gpg-agent's key storage" msgstr "" -"Prosím, vložte heslo, abyste ochránil(a) přijatý tajný klíč%%0A %s" -"%%0Auvnitř úložiště klíčů gpg-agenta" +"Prosím, vložte heslo, abyste ochránil(a) přijatý tajný klíč%%0A %s%%" +"0Auvnitř úložiště klíčů gpg-agenta" msgid "does not match - try again" msgstr "neshodují se – zkuste to znovu" @@ -249,14 +249,14 @@ msgid_plural "" "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should " "contain at least %u digits or%%0Aspecial characters." msgstr[0] "" -"Varování: Zadali jste nebezpečné heslo.%%0AHeslo by mělo obsahovat alespoň " -"%u číslici nebo %%0Azvláštní znak." +"Varování: Zadali jste nebezpečné heslo.%%0AHeslo by mělo obsahovat alespoň %" +"u číslici nebo %%0Azvláštní znak." msgstr[1] "" -"Varování: Zadali jste nebezpečné heslo.%%0AHeslo by mělo obsahovat alespoň " -"%u číslice nebo %%0Azvláštní znaky." +"Varování: Zadali jste nebezpečné heslo.%%0AHeslo by mělo obsahovat alespoň %" +"u číslice nebo %%0Azvláštní znaky." msgstr[2] "" -"Varování: Zadali jste nebezpečné heslo.%%0AHeslo by mělo obsahovat alespoň " -"%u číslic nebo %%0Azvláštních znaků." +"Varování: Zadali jste nebezpečné heslo.%%0AHeslo by mělo obsahovat alespoň %" +"u číslic nebo %%0Azvláštních znaků." #, c-format msgid "" @@ -5141,8 +5141,8 @@ msgstr "požadováno %d částečné důvěry a %d úplné důvěry, model %s\n" msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" -"hloubka: %d platných: %3d podepsaných: %3d důvěra: %d-, %dq, %dn, %dm, " -"%df, %du\n" +"hloubka: %d platných: %3d podepsaných: %3d důvěra: %d-, %dq, %dn, %dm, %" +"df, %du\n" #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" |