aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/cs.po65
1 files changed, 35 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 62b4b717a..8ca756612 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg2 2.0.11-r5164\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-18 09:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-09 09:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-29 15:47+0200\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
@@ -42,20 +42,25 @@ msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "získání zámku pinetry se nezdařilo: %s\n"
#. TRANSLATORS: These are labels for buttons etc used in
-#. Pinentries. A underscore indicates that the next letter
-#. should be used as an accelerator. The actual to be
-#. translated text starts after the second vertical bar.
-#: agent/call-pinentry.c:400
+#. Pinentries. An underscore indicates that the next letter
+#. should be used as an accelerator. Double the underscore for
+#. a literal one. The actual to be translated text starts after
+#. the second vertical bar.
+#: agent/call-pinentry.c:401
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:401
+#: agent/call-pinentry.c:402
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr ""
+#: agent/call-pinentry.c:403
+msgid "|pinentry-label|PIN:"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:644
+#: agent/call-pinentry.c:649
msgid "Quality:"
msgstr "Kvalita:"
@@ -65,56 +70,56 @@ msgstr "Kvalita:"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:666
+#: agent/call-pinentry.c:671
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
"Kvalita textu zde zadaného.\n"
"Na podrobnosti ohledně kritérií se zeptejte svého správce."
-#: agent/call-pinentry.c:710
+#: agent/call-pinentry.c:715
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
"Prosím, zadejte váš PIN, aby pro tuto relaci mohl být odemknut tajný klíč"
-#: agent/call-pinentry.c:713
+#: agent/call-pinentry.c:718
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr ""
"Prosím, zadejte vaše heslo, aby pro tuto relaci mohl být odemknut tajný klíč"
-#: agent/call-pinentry.c:770
+#: agent/call-pinentry.c:775
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (pokus %d z %d)"
-#: agent/call-pinentry.c:790 agent/call-pinentry.c:802
+#: agent/call-pinentry.c:795 agent/call-pinentry.c:807
msgid "PIN too long"
msgstr "PIN je příliš dlouhý"
-#: agent/call-pinentry.c:791
+#: agent/call-pinentry.c:796
msgid "Passphrase too long"
msgstr "Heslo je příliš dlouhé"
-#: agent/call-pinentry.c:799
+#: agent/call-pinentry.c:804
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Neplatný znak v PINu"
-#: agent/call-pinentry.c:804
+#: agent/call-pinentry.c:809
msgid "PIN too short"
msgstr "PIN je příliš krátký"
-#: agent/call-pinentry.c:816
+#: agent/call-pinentry.c:821
msgid "Bad PIN"
msgstr "Špatný PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:817
+#: agent/call-pinentry.c:822
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Špatné heslo"
-#: agent/call-pinentry.c:853
+#: agent/call-pinentry.c:858
msgid "Passphrase"
msgstr "Heslo"
@@ -125,7 +130,7 @@ msgstr "SSH klíče delší než %d bitů nejsou podporovány\n"
#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1122
#: g10/keygen.c:3394 g10/keygen.c:3427 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569
-#: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107
+#: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:801 g10/sign.c:1110
#: g10/tdbio.c:548 jnlib/dotlock.c:310
#, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
@@ -135,8 +140,8 @@ msgstr "nemohu vytvořit „%s“: %s\n"
#: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194
#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1123 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2877
#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
-#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091
-#: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:552
+#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:783 g10/sign.c:978 g10/sign.c:1094
+#: g10/sign.c:1250 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:552
#: g10/tdbio.c:616 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2047
#: sm/gpgsm.c:2077 sm/gpgsm.c:2115 sm/gpgsm.c:2153 sm/qualified.c:66
#, c-format
@@ -1686,7 +1691,7 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr ""
"abyste ho smazal(a), použijte nejprve parametr „--delete-secret-key“.\n"
-#: g10/encode.c:226 g10/sign.c:1266
+#: g10/encode.c:226 g10/sign.c:1269
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "chyba při vytváření hesla: %s\n"
@@ -1705,7 +1710,7 @@ msgstr "použití šifry: %s\n"
msgid "`%s' already compressed\n"
msgstr "„%s“ je již zkomprimován\n"
-#: g10/encode.c:311 g10/encode.c:611 g10/sign.c:561
+#: g10/encode.c:311 g10/encode.c:611 g10/sign.c:564
#, c-format
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: soubor „%s“ je prázdný\n"
@@ -1732,7 +1737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: vyžádaná symetrická šifra %s (%d) nevyhovuje předvolbám příjemce\n"
-#: g10/encode.c:655 g10/sign.c:936
+#: g10/encode.c:655 g10/sign.c:939
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2941,7 +2946,7 @@ msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "nenalezen zapisovatelný soubor klíčů (keyring): %s\n"
# g10/import.c:766 g10/openfile.c:261#, c-format
-#: g10/import.c:811 g10/openfile.c:278 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1111
+#: g10/import.c:811 g10/openfile.c:278 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1114
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "zapisuji do „%s“\n"
@@ -6107,13 +6112,13 @@ msgstr "kontrola vytvořeného podpisu se nepodařila: %s\n"
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s podpis od: „%s“\n"
-#: g10/sign.c:758
+#: g10/sign.c:761
msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"v módu --pgp2 můžete vytvořit pouze oddělený podpis (detach-sign)s klíči "
"formátu PGP-2.x\n"
-#: g10/sign.c:834
+#: g10/sign.c:837
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -6121,16 +6126,16 @@ msgstr ""
"VAROVÁNÍ: vyžádaný hashovací algoritmus %s (%d) nevyhovuje předvolbám "
"příjemce\n"
-#: g10/sign.c:961
+#: g10/sign.c:964
msgid "signing:"
msgstr "podepisuji:"
-#: g10/sign.c:1076
+#: g10/sign.c:1079
msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"v módu --pgp2 můžete vytvářet jen čitelné podpisy s klíči formátu PGP-2.x\n"
-#: g10/sign.c:1260
+#: g10/sign.c:1263
#, c-format
msgid "%s encryption will be used\n"
msgstr "bude použito šifrování %s\n"