diff options
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 27 |
1 files changed, 19 insertions, 8 deletions
@@ -76,6 +76,9 @@ msgstr "" msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase" msgstr "la contrasenya és invàlida" +msgid "Caps Lock is on" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for generating a passphrase. msgid "Suggest" @@ -801,8 +804,8 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "" -"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C" -"%%0A?" +"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A " +"%%C%%0A?" msgstr "Realment voleu eliminar les claus seleccionades? " #, fuzzy @@ -3237,6 +3240,10 @@ msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n" msgid "key %s: error sending to agent: %s\n" msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n" +#, c-format +msgid "key %s: card reference is overridden by key material\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: For a smartcard, each private key on host has a #. * reference (stub) to a smartcard and actual private key data #. * is stored on the card. A single smartcard can have up to @@ -3877,6 +3884,10 @@ msgstr "La clau secreta està disponible.\n" msgid "Secret subkeys are available.\n" msgstr "La clau secreta està disponible.\n" +msgid "" +"Note: the local copy of the secret key will only be deleted with \"save\".\n" +msgstr "" + msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Cal la clau secreta per a fer açò.\n" @@ -3999,6 +4010,10 @@ msgstr "Voleu desar els canvis? " msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Voleu eixir sense desar? " +#, fuzzy, c-format +msgid "deleting copy of secret key failed: %s\n" +msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n" + #, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La clau no ha canviat, per tant no cal actualització.\n" @@ -6036,10 +6051,6 @@ msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n" msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n" #, c-format -msgid "continuing verification anyway due to option %s\n" -msgstr "" - -#, c-format msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "AVÍS: conflicte de signatures digest en el missatge\n" @@ -10389,8 +10400,8 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* " #~ "examples.\n" -#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" -#~ "\"\n" +#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and " +#~ "\"extensive\"\n" #~ "mean to you when you sign other keys.\n" #~ "\n" #~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." |