diff options
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 94 |
1 files changed, 47 insertions, 47 deletions
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-27 17:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-07 15:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-05 19:15+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "" "No hi ha cap valor de confiança assignat a:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1503 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1505 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" @@ -3352,7 +3352,7 @@ msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? hi ha problemes en la comprovació de la revocació: %s\n" #: g10/keyedit.c:1974 g10/keyedit.c:2057 g10/keylist.c:492 g10/keylist.c:532 -#: g10/mainproc.c:946 +#: g10/mainproc.c:948 msgid "[revoked] " msgstr "[revocada]" @@ -3612,7 +3612,7 @@ msgstr "Política de signatura crítica: " msgid "Signature policy: " msgstr "Política de signatura: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:811 g10/mainproc.c:820 +#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:813 g10/mainproc.c:822 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "AVÍS: s'hi han trobat dades de notació invàlides\n" @@ -3634,7 +3634,7 @@ msgstr "no llegible per humans" msgid "Keyring" msgstr "Anell" -#: g10/keylist.c:534 g10/mainproc.c:948 +#: g10/keylist.c:534 g10/mainproc.c:950 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [caduca: %s]" @@ -3675,12 +3675,12 @@ msgstr "" msgid "%s encrypted session key\n" msgstr "clau de sessió xifrada amb %s\n" -#: g10/mainproc.c:301 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:301 g10/encr-data.c:89 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "dades xifrades amb %s\n" -#: g10/mainproc.c:305 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:305 g10/encr-data.c:91 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "xifrat amb l'algoritme %d (desconegut)\n" @@ -3691,179 +3691,179 @@ msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n" msgstr "" "la contrasenya ha estat generada amb l'algoritme de resum desconegut %d\n" -#: g10/mainproc.c:358 +#: g10/mainproc.c:360 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "la clau pública és %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:404 +#: g10/mainproc.c:406 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "dades xifrades amb clau pública: bona clau de xifratge (DEK)\n" -#: g10/mainproc.c:456 +#: g10/mainproc.c:458 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "xifrat amb una clau %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada en %4$s\n" -#: g10/mainproc.c:466 +#: g10/mainproc.c:468 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "xifrat amb una clau %s, ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:480 +#: g10/mainproc.c:482 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "ha fallat el desxifratge amb la clau pública: %s\n" -#: g10/mainproc.c:494 +#: g10/mainproc.c:496 #, c-format msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgstr "xifrat amb %lu contrasenyes\n" # FIXME WK: Use ngettext -#: g10/mainproc.c:496 +#: g10/mainproc.c:498 msgid "encrypted with 1 passphrase\n" msgstr "xifrat amb 1 contrasenya\n" # I no serà «dades xifrades amb %s»? ivb # Sembla que sí, ho marque per a mirar-ho més endavant. jm -#: g10/mainproc.c:512 g10/mainproc.c:531 +#: g10/mainproc.c:514 g10/mainproc.c:533 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "s'assumeixen dades xifrades amb %s\n" # L'optimístic és aquell que té una Fe Cega en que Tot Anirà Bé! ivb -#: g10/mainproc.c:519 +#: g10/mainproc.c:521 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "" "El xifratge IDEA no està disponible, s'intentarà utilitzar optimistament %s " "en el seu lloc\n" -#: g10/mainproc.c:549 +#: g10/mainproc.c:551 msgid "decryption okay\n" msgstr "desxifratge correcte\n" -#: g10/mainproc.c:553 +#: g10/mainproc.c:555 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "AVÍS: el missatge no tenia protecció d'integritat\n" -#: g10/mainproc.c:556 +#: g10/mainproc.c:558 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "AVÍS: el missatge xifrat ha estat manipulat!\n" -#: g10/mainproc.c:562 +#: g10/mainproc.c:564 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n" -#: g10/mainproc.c:581 +#: g10/mainproc.c:583 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTA: el remitent ha sol·licitat \"alt secret\"\n" -#: g10/mainproc.c:583 +#: g10/mainproc.c:585 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nom del fitxer original='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:755 +#: g10/mainproc.c:757 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "revocació autònoma: useu \"gpg --import\" per a aplicar-la\n" -#: g10/mainproc.c:823 +#: g10/mainproc.c:825 msgid "Notation: " msgstr "Notació: " -#: g10/mainproc.c:835 +#: g10/mainproc.c:837 msgid "Policy: " msgstr "Política: " -#: g10/mainproc.c:1291 +#: g10/mainproc.c:1293 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "s'ha eliminat la verificació de signatura\n" -#: g10/mainproc.c:1333 g10/mainproc.c:1343 +#: g10/mainproc.c:1335 g10/mainproc.c:1345 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "no es poden tractar aquestes signatures múltiples\n" # «%.*s» no serà una data? Caldrà «el» al davant. ivb -#: g10/mainproc.c:1352 +#: g10/mainproc.c:1354 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signatura creada el %.*s usant una clau %s ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1381 +#: g10/mainproc.c:1383 msgid "Key available at: " msgstr "La clau és disponible en: " -#: g10/mainproc.c:1430 g10/mainproc.c:1463 +#: g10/mainproc.c:1432 g10/mainproc.c:1465 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Signatura INCORRECTA de \"" -#: g10/mainproc.c:1431 g10/mainproc.c:1464 +#: g10/mainproc.c:1433 g10/mainproc.c:1466 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Signatura caducada de \"" -#: g10/mainproc.c:1432 g10/mainproc.c:1465 +#: g10/mainproc.c:1434 g10/mainproc.c:1467 msgid "Good signature from \"" msgstr "Signatura correcta de \"" -#: g10/mainproc.c:1467 +#: g10/mainproc.c:1469 msgid "[uncertain]" msgstr "[incert]" -#: g10/mainproc.c:1566 +#: g10/mainproc.c:1568 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s\n" -#: g10/mainproc.c:1571 +#: g10/mainproc.c:1573 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Aquesta signatura caduca el %s\n" -#: g10/mainproc.c:1574 +#: g10/mainproc.c:1576 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n" -#: g10/mainproc.c:1575 +#: g10/mainproc.c:1577 msgid "binary" msgstr "binari" -#: g10/mainproc.c:1576 +#: g10/mainproc.c:1578 msgid "textmode" msgstr "mode text" -#: g10/mainproc.c:1576 +#: g10/mainproc.c:1578 msgid "unknown" msgstr "desconeguda" -#: g10/mainproc.c:1596 +#: g10/mainproc.c:1598 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "No s'ha pogut comprovar la signatura: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1664 g10/mainproc.c:1680 g10/mainproc.c:1766 +#: g10/mainproc.c:1666 g10/mainproc.c:1682 g10/mainproc.c:1768 msgid "not a detached signature\n" msgstr "no és una signatura separada\n" -#: g10/mainproc.c:1707 +#: g10/mainproc.c:1709 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "AVÍS: s'han detectat múltiples signatures. Només es comprovarà la primera.\n" -#: g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1717 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "signatura autònoma de classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1772 +#: g10/mainproc.c:1774 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signatura de l'estil antic (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1782 +#: g10/mainproc.c:1784 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "s'ha detectat un paquet arrel invàlid en proc_tree()\n" @@ -4700,14 +4700,14 @@ msgstr "%s: s'ha creat el directori\n" # És no-wrap? ivb # Com? jm -#: g10/encr-data.c:91 +#: g10/encr-data.c:114 msgid "" "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" msgstr "" "ATENCIÓ: el missatge s'ha xifrat amb una clau feble durant el xifratge\n" "simètric.\n" -#: g10/encr-data.c:98 +#: g10/encr-data.c:121 msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "problema en tractar amb un paquet xifrat\n" |