diff options
author | Werner Koch <[email protected]> | 2024-08-12 14:31:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <[email protected]> | 2024-08-12 14:46:15 +0000 |
commit | ce73691bd3f7f1bc19a45298d2dccfa584dc6d81 (patch) | |
tree | f5cc5f65817822f2355670c68e05bb01f1c2f3fc | |
parent | po: Add German translation for a new string. (diff) | |
download | gnupg-ce73691bd3f7f1bc19a45298d2dccfa584dc6d81.tar.gz gnupg-ce73691bd3f7f1bc19a45298d2dccfa584dc6d81.zip |
po: msgmerge
--
-rw-r--r-- | po/ca.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 5 |
25 files changed, 124 insertions, 0 deletions
@@ -5894,6 +5894,11 @@ msgstr "NOTA: la clau secreta %08lX caduca el %s\n" #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "NOTA: aquesta clau ha estat revocada!" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" msgstr "NOTA: aquesta clau ha estat revocada!" @@ -5521,6 +5521,11 @@ msgstr "VAROVÁNÍ: v předvolbách příjemce nenalezen šifrovací algoritmus msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "Poznámka: platnost tajného klíče %s skončila v %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "certifikát neměl použit pro šifrování\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "Poznámka: klíč byl odvolán" @@ -5884,6 +5884,11 @@ msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "BEMÆRK: hemmelig nøgle %s udløb den %s\n" #, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "certifikat burde ikke være brugt for kryptering\n" + +#, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" msgstr "BEMÆRK: nøgle er blevet tilbagekaldt" @@ -5780,6 +5780,11 @@ msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: το μυστικό κλειδί %08lX έληξε στ #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: το κλειδί έχει ανακληθεί" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: το κλειδί έχει ανακληθεί" @@ -5722,6 +5722,10 @@ msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "NOTO: sekreta ŝlosilo %08lX eksvalidiĝis je %s\n" #, fuzzy, c-format +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "ŝlosilo %08lX: ŝlosilo estas revokita!\n" + +#, fuzzy, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "ŝlosilo %08lX: ŝlosilo estas revokita!\n" @@ -5532,6 +5532,11 @@ msgstr "NOTA: el cifrado %s no aparece en las preferencias del receptor\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "NOTA: clave secreta %s caducó el %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "el certificado no debería haberse usado para cifrar\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "NOTA: la clave ha sido revocada" @@ -5719,6 +5719,11 @@ msgstr "MÄRKUS: salajane võti %08lX aegus %s\n" #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "MÄRKUS: võti on tühistatud" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" msgstr "MÄRKUS: võti on tühistatud" @@ -5770,6 +5770,11 @@ msgstr "HUOM: salainen avain %08lX vanheni %s\n" #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "HUOM: avain on mitätöity!" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" msgstr "HUOM: avain on mitätöity!" @@ -5768,6 +5768,11 @@ msgstr "" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "Remarque : la clef secrète %s a expiré le %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "le certificat n'aurait pas dû être utilisé pour le chiffrement\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "Remarque : la clef a été révoquée" @@ -5773,6 +5773,11 @@ msgstr "NOTA: a chave secreta %08lX caducou o %s\n" #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "NOTA: a chave está revocada" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" msgstr "NOTA: a chave está revocada" @@ -5738,6 +5738,11 @@ msgstr "MEGJEGYZÉS: %08lX titkos kulcs %s-kor lejárt.\n" #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "MEGJEGYZÉS: A kulcsot visszavonták." + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" msgstr "MEGJEGYZÉS: A kulcsot visszavonták." @@ -5737,6 +5737,11 @@ msgstr "CATATAN: kunci pribadi %08lX berakhir pada %s\n" #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "CATATAN: kunci telah dibatalkan" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" msgstr "CATATAN: kunci telah dibatalkan" @@ -5545,6 +5545,11 @@ msgstr "" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "Nota: chiave segreta %s scaduta alle %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "certificato non avrebbe dovuto essere utilizzato per la crittografia\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "Nota: la chiave è stata revocata" @@ -5354,6 +5354,11 @@ msgstr "*警告*: 暗号アルゴリズム%sは受取人の優先指定に入っ msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "注意: 秘密鍵%sは%sで期限切れとなります\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "証明書は暗号化のために使われるべきではありませんでした\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "注意: 鍵は失効済みです" @@ -5501,6 +5501,11 @@ msgstr "ADVARSEL: fant ikke krypteringsalgoritme %s i mottakers oppsett\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "Merk: hemmelig nøkkel %s utgått %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "sertifikatet skulle ikke vært brukt til kryptering\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "Merk: nøkkelen er opphevet" @@ -5534,6 +5534,11 @@ msgstr "OSTRZEŻENIE: brak algorytmu szyfrującego %s w ustawieniach odbiorcy\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "Uwaga: ważność klucza tajnego %s wygasła %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "certyfikat nie powinien być używany do szyfrowania\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "Uwaga: klucz został unieważniony" @@ -5736,6 +5736,11 @@ msgstr "NOTA: chave secreta %08lX expirou em %s\n" #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "NOTA: a chave foi revogada" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" msgstr "NOTA: a chave foi revogada" @@ -5813,6 +5813,11 @@ msgstr "NOTĂ: cheia secretă %s a expirat la %s\n" #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "NOTĂ: cheia a fost revocată" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" msgstr "NOTĂ: cheia a fost revocată" @@ -5497,6 +5497,11 @@ msgstr "" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "Замечание: секретный ключ %s просрочен с %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "сертификат не следовало использовать для шифрования\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "Замечание: ключ был отозван" @@ -5759,6 +5759,11 @@ msgstr "POZNÁMKA: platnosť tajného kľúča %08lX skončila %s\n" #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "POZNÁMKA: kľúč bol revokovaný" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" msgstr "POZNÁMKA: kľúč bol revokovaný" @@ -5970,6 +5970,11 @@ msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "OBSERVERA: hemliga nyckeln %s gick ut %s\n" #, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should have not been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "certifikatet skulle inte använts för kryptering\n" + +#, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" msgstr "OBSERVERA: nyckeln har spärrats" @@ -5904,6 +5904,11 @@ msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "BİLGİ: %s gizli anahtarının %s tarihinde kullanım süresi doldu\n" #, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should have not been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "sertifika şifreleme için kullanılmamalıydı\n" + +#, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" msgstr "BİLGİ: anahtar yürürlükten kaldırılmıştı" @@ -5585,6 +5585,11 @@ msgstr "УВАГА: не виявлено алгоритму шифруванн� msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: строк дії закритого ключа %s завершився %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "сертифікат не мав використовуватися для шифрування\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: ключ було відкликано" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 3b39c7748..780bddbd3 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -5313,6 +5313,11 @@ msgstr "注意:接收者的偏好设置中找不到密文算法 %s\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "注意:私钥 %s 已于 %s 过期\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "证书本不应被用于加密\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "注意:密钥已被吊销" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 224941311..881a227e3 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -5529,6 +5529,11 @@ msgstr "警告: 收件者偏好設定中找不到 %s 編密演算法\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "請注意: 私鑰 %s 已於 %s 過期\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "憑證應該還未被用於加密\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "請注意: 金鑰已撤銷" |