aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--resource/lfs/locale/po/zh_CN.po86
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/resource/lfs/locale/po/zh_CN.po b/resource/lfs/locale/po/zh_CN.po
index 5e20d9e6..00501d77 100644
--- a/resource/lfs/locale/po/zh_CN.po
+++ b/resource/lfs/locale/po/zh_CN.po
@@ -128,22 +128,6 @@ msgid ""
"operation will apply your proxy settings to the entire software."
msgstr "正在使用您的代理设置访问 url。请注意,此测试操作会将您的代理设置应用于整个软件。"
-#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/settings/SettingsAdvanced.cpp:36
-msgid "Show Steganography Options"
-msgstr "显示隐写术选项"
-
-#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/settings/SettingsAdvanced.cpp:38
-msgid "Show Steganography Options."
-msgstr "显示隐写术选项。"
-
-#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/settings/SettingsAdvanced.cpp:42
-msgid "Pubkey Exchange"
-msgstr "公钥交换"
-
-#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/settings/SettingsAdvanced.cpp:45
-msgid "Auto Pubkey Exchange"
-msgstr "自动公钥交换"
-
#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/settings/SettingsDialog.cpp:54
#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp:43
msgid "General"
@@ -167,14 +151,6 @@ msgstr "网络"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
-#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/settings/SettingsDialog.cpp:72
-msgid "Preference"
-msgstr "偏爱"
-
-#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/settings/SettingsDialog.cpp:131
-msgid "System Default"
-msgstr "系统默认"
-
#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/settings/SettingsKeyServer.cpp:51
msgid "Keyserver List"
msgstr "密钥服务器列表"
@@ -371,7 +347,31 @@ msgid ""
"This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, etc."
msgstr "您确定要清除所有数据对象吗?这将导致所有缓存的表单位置、状态、密钥服务器等丢失。"
-#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/settings/SettingsAppearance.cpp:41
+#: /Users/saturneric/Documents/community/GpgFrontend/src/ui/dialog/settings/SettingsDialog.cpp:72
+msgid "Preference"
+msgstr "偏好"
+
+#: /Users/saturneric/Documents/community/GpgFrontend/src/ui/dialog/settings/SettingsDialog.cpp:131
+msgid "System Default"
+msgstr "系统默认"
+
+#: /Users/saturneric/Documents/community/GpgFrontend/src/ui/dialog/settings/SettingsAdvanced.cpp:36
+msgid "Show Steganography Options"
+msgstr "显示隐写术选项"
+
+#: /Users/saturneric/Documents/community/GpgFrontend/src/ui/dialog/settings/SettingsAdvanced.cpp:38
+msgid "Show Steganography Options."
+msgstr "显示隐写术选项。"
+
+#: /Users/saturneric/Documents/community/GpgFrontend/src/ui/dialog/settings/SettingsAdvanced.cpp:42
+msgid "Pubkey Exchange"
+msgstr "公钥交换"
+
+#: /Users/saturneric/Documents/community/GpgFrontend/src/ui/dialog/settings/SettingsAdvanced.cpp:45
+msgid "Auto Pubkey Exchange"
+msgstr "自动公钥交换"
+
+#: /Users/saturneric/Documents/community/GpgFrontend/src/ui/dialog/settings/SettingsAppearance.cpp:41
msgid "Icon Size"
msgstr "图标大小"
@@ -710,6 +710,11 @@ msgstr "永不过期"
msgid "Invalid Operation"
msgstr "无效操作"
+#: /Users/saturneric/Documents/community/GpgFrontend/src/ui/dialog/import_export/KeyUploadDialog.cpp:93
+#: /Users/saturneric/Documents/community/GpgFrontend/src/ui/UserInterfaceUtils.cpp:363
+msgid "Cannot read default_keyserver From Settings"
+msgstr "无法从设置读取密钥服务器"
+
#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairUIDTab.cpp:320
#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairUIDTab.cpp:377
msgid "Please select one or more UIDs before doing this operation."
@@ -723,13 +728,6 @@ msgstr "签署选定的 UID"
msgid "Delete Selected UID(s)"
msgstr "删除选定的 UID"
-#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairUIDTab.cpp:363
-#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/main_window/MainWindowUI.cpp:288
-#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/main_window/MainWindowUI.cpp:302
-#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/main_window/MainWindowUI.cpp:318
-msgid "Successful Operation"
-msgstr "成功运作"
-
#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairUIDTab.cpp:364
msgid "Successfully added a new UID."
msgstr "成功添加了新的 UID。"
@@ -1336,6 +1334,13 @@ msgstr "认证"
msgid "Authentication"
msgstr "验证"
+#: /Users/saturneric/Documents/community/GpgFrontend/src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairUIDTab.cpp:363
+#: /Users/saturneric/Documents/community/GpgFrontend/src/ui/main_window/MainWindowUI.cpp:295
+#: /Users/saturneric/Documents/community/GpgFrontend/src/ui/main_window/MainWindowUI.cpp:309
+#: /Users/saturneric/Documents/community/GpgFrontend/src/ui/main_window/MainWindowUI.cpp:325
+msgid "Successful Operation"
+msgstr "操作成功"
+
#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/key_generate/KeygenDialog.cpp:405
#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/key_generate/SubkeyGenerateDialog.cpp:156
msgid "Expiration Date"
@@ -1399,9 +1404,9 @@ msgstr "校验和"
msgid "Binary Path"
msgstr "二进制路径"
-#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp:47
-msgid "Components"
-msgstr "成分"
+#: /Users/saturneric/Documents/community/GpgFrontend/src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairUIDTab.cpp:525
+msgid "Are you sure that you want to delete the following uid?"
+msgstr "您确定要删除以下 UID 吗?"
#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp:48
msgid "Configurations"
@@ -1714,11 +1719,6 @@ msgstr "新签名"
msgid "Uploading Public Key"
msgstr "上传公钥"
-#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/import_export/KeyUploadDialog.cpp:93
-#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/UserInterfaceUtils.cpp:364
-msgid "Cannot read default_keyserver From Settings"
-msgstr "无法从设置读取 default_keyserver"
-
#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/import_export/KeyUploadDialog.cpp:94
#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/dialog/import_export/KeyServerImportDialog.cpp:464
#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/UserInterfaceUtils.cpp:365
@@ -2933,7 +2933,7 @@ msgstr "隐写术"
#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/main_window/MainWindowUI.cpp:528
msgid "View"
-msgstr "看法"
+msgstr "查看"
#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/main_window/MainWindowUI.cpp:530
msgid "Help"
@@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr "删除"
#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/widgets/FilePage.cpp:235
msgid "Calculate Hash"
-msgstr "计算哈希"
+msgstr "计算哈希值"
#: /home/eric/develop/cpp/GpgFrontend/src/ui/widgets/FilePage.cpp:239
msgid "Directory"
@@ -4505,4 +4505,4 @@ msgstr "不好了! GpgFrontend 在软件中发现了严重错误,因此需�
#~ msgstr "导出私钥(包括子密钥)"
#~ msgid "Date & Time"
-#~ msgstr "约会时间"
+#~ msgstr "日期和时间"