diff options
author | saturneric <[email protected]> | 2024-01-30 05:38:29 +0000 |
---|---|---|
committer | saturneric <[email protected]> | 2024-01-30 05:38:29 +0000 |
commit | a3d88f2f61458437330ae51a785999eed3a07144 (patch) | |
tree | 2118b1847c356a5b0a53a13785f1b4f932fefa9f | |
parent | fix: add function to import key rev cert (diff) | |
download | GpgFrontend-a3d88f2f61458437330ae51a785999eed3a07144.tar.gz GpgFrontend-a3d88f2f61458437330ae51a785999eed3a07144.zip |
doc: update translations
-rw-r--r-- | resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.de_DE.ts | 295 | ||||
-rw-r--r-- | resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.fr_FR.ts | 291 | ||||
-rw-r--r-- | resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.it_IT.ts | 291 | ||||
-rw-r--r-- | resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_CN.ts | 631 | ||||
-rw-r--r-- | resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_TW.ts | 291 |
5 files changed, 1127 insertions, 672 deletions
diff --git a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.de_DE.ts b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.de_DE.ts index 925b59ae..e6e52b5c 100644 --- a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.de_DE.ts +++ b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.de_DE.ts @@ -677,12 +677,12 @@ <context> <name>GpgFrontend::UI::CommonUtils</name> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="183"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="185"/> <source>GnuPG Context Loading Failed</source> <translation type="unfinished">Laden des GnuPG-Kontexts fehlgeschlagen</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="185"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="187"/> <source>Gnupg(gpg) is not installed correctly, please follow <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/#/faq?id=how-to-deal-with-39env-loading-failed39'>this notes</a> in FAQ to install Gnupg and then open GpgFrontend. <br />Or, you can open GnuPG Controller to set a custom GnuPG which GpgFrontend should use. Then, GpgFrontend will restart. <br /><br />Breif Reason: %1</source> <translation>Gnupg(gpg) ist nicht korrekt installiert, bitte folgen Sie dieser <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/#/faq?id=how-to-deal-with-39env-loading-failed39'>Anleitung</a> (nur in Englisch) in den FAQ, um Gnupg zu installieren und dann GpgFrontend zu öffnen. <br />Alternativ können Sie den GnuPG Controller öffnen und ein benutzerspezifisches GnuPG für die Nutzung mit GpgFrontend auszuwählen. GpgFrontend muss dann neu gestartet werden. <br /><br />Grund %1</translation> </message> @@ -691,29 +691,29 @@ <translation type="obsolete">Keine Schlüssel zum Importieren gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="428"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="445"/> <source>Timeout</source> <translation type="unfinished">Zeitablauf</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="248"/> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="364"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="250"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="381"/> <source>Success</source> <translation type="unfinished">Erfolg</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="249"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="251"/> <source>Gpg Operation succeed.</source> <translation>GPG Vorgang abgeschlossen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="259"/> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="356"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="261"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="373"/> <source>Failure</source> <translation type="unfinished">Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="260"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="262"/> <source>Gpg Operation failed. Error code: %1 @@ -726,92 +726,103 @@ Quelle: %2 Beschrei: %3</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="480"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="287"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="294"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="497"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished">Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="276"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="279"/> <source>Open Key</source> <translation type="unfinished">Schlüssel öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="277"/> <source>Key Files</source> - <translation type="unfinished">Schlüsseldateien</translation> + <translation type="obsolete">Schlüsseldateien</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="278"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="280"/> <source>Keyring files</source> <translation type="unfinished">Schlüsselbunddateien</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="283"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="288"/> + <source>Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.</source> + <translation type="unfinished">Kann diese Datei nicht öffnen. Bitte stellen Sie sicher, dass es sich um eine reguläre, lesbare Datei handelt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="295"/> + <source>The target file is too large for a keyring.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="301"/> <source>File Open Failed</source> <translation type="unfinished">Datei konnte nicht geöffnet werden</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="284"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="302"/> <source>Failed to open file: </source> <translation type="unfinished">Datei konnte nicht geöffnet werden: </translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="337"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="354"/> <source>Processing</source> <translation type="unfinished">In Bearbeitung</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="357"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="374"/> <source>Failed to execute command.</source> <translation type="unfinished">Fehler beim Ausführen des Befehls.</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="365"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="382"/> <source>Succeed in executing command.</source> <translation type="unfinished">Befehl erfolgreich ausgeführt.</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="367"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="384"/> <source>Warning</source> <translation type="unfinished">Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="368"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="385"/> <source>Finished executing command.</source> <translation type="unfinished">Ausführung des Befehls abgeschlossen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="389"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="406"/> <source>Default Keyserver Not Found</source> <translation type="unfinished">Standard-Keyserver nicht gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="390"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="407"/> <source>Cannot read default keyserver from your settings, please set a default keyserver first</source> <translation type="unfinished">Der Standard-Keyserver kann nicht aus Ihren Einstellungen gelesen werden, bitte legen Sie zuerst einen Standard-Keyserver fest</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="425"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="442"/> <source>Key Not Found</source> <translation type="unfinished">Schlüssel nicht gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="431"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="448"/> <source>Key Server Not Found</source> <translation type="unfinished">Schlüsselserver nicht gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="434"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="451"/> <source>Connection Error</source> <translation type="unfinished">Verbindungsfehler</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="445"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="462"/> <source>The key has been updated</source> <translation type="unfinished">Der Schlüssel wurde aktualisiert</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="447"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="464"/> <source>No need to update the key</source> <translation type="unfinished">Keine Notwendigkeit, den Schlüssel zu aktualisieren</translation> </message> @@ -1580,27 +1591,27 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <context> <name>GpgFrontend::UI::KeyDetailsDialog</name> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="42"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="43"/> <source>KeyPair</source> <translation type="unfinished">Schlüsselpaar</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="43"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="47"/> <source>UIDs</source> <translation type="unfinished">UIDs</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="45"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="50"/> <source>Subkeys</source> <translation type="unfinished">Unterschlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="47"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="52"/> <source>Operations</source> <translation type="unfinished">Aktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="57"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="69"/> <source>Key Details</source> <translation type="unfinished">Schlüssel Details</translation> </message> @@ -1795,57 +1806,62 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <translation type="unfinished">Privat unverändert</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="132"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="123"/> + <source>New Revocations</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="139"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">Name</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="132"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="139"/> <source>Email</source> <translation type="unfinished">E-Mail</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="132"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="139"/> <source>Status</source> <translation type="unfinished">Status</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="133"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="140"/> <source>Fingerprint</source> <translation type="unfinished">Fingerabdruck</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="166"/> <source>Private</source> <translation type="unfinished">Privat</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="162"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="169"/> <source>Public</source> <translation type="unfinished">Öffentlich</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="165"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="172"/> <source>Unchanged</source> <translation type="unfinished">Unverändert</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="168"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="175"/> <source>New Key</source> <translation type="unfinished">Neuer Schlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="171"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="178"/> <source>New Subkey</source> <translation type="unfinished">Neuer Unterschlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="175"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="182"/> <source>New Signature</source> <translation type="unfinished">Neue Unterschrift</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="179"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="186"/> <source>New UID</source> <translation type="unfinished">Neue UID</translation> </message> @@ -2089,7 +2105,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="202"/> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="533"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="532"/> <source>Key Package</source> <translation type="unfinished">Schlüsselpaket</translation> </message> @@ -2220,7 +2236,11 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="487"/> <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="498"/> <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="511"/> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="552"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="541"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="549"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="565"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="573"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="589"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished">Fehler</translation> </message> @@ -2311,27 +2331,43 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <translation type="unfinished">Schlüsselpaket importieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="536"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="542"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="566"/> + <source>Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.</source> + <translation type="unfinished">Kann diese Datei nicht öffnen. Bitte stellen Sie sicher, dass es sich um eine reguläre, lesbare Datei handelt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="550"/> + <source>The target file is too large for a key package.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="555"/> <source>Import Key Package Passphrase File</source> <translation type="unfinished">Schlüsselpaket-Passphrasendatei importieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="537"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="556"/> <source>Key Package Passphrase File</source> <translation type="unfinished">Schlüsselpaket-Passphrasendatei</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="543"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="574"/> + <source>The target file is too large for a key package passphrase.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="580"/> <source>Importing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="559"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="596"/> <source>key(s) imported</source> <translation type="unfinished">Schlüssel importiert</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="553"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="590"/> <source>An error occur in importing key package.</source> <translation type="unfinished">Beim Importieren des Schlüsselpakets ist ein Fehler aufgetreten.</translation> </message> @@ -2560,176 +2596,231 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <translation type="unfinished">Passwort verändern</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="94"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="93"/> <source>Key Server Operation (Pubkey)</source> <translation type="unfinished">Betrieb des Schlüsselservers (Pubkey)</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="102"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="177"/> <source>Generate Revoke Certificate</source> <translation type="unfinished">Widerrufszertifikat erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="108"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="107"/> <source>Modify TOFU Policy</source> <translation type="unfinished">TOFU-Richtlinie ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="115"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="101"/> + <source>Revoke Certificate Operation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="114"/> <source>Set Owner Trust Level</source> <translation type="unfinished">Vertrauensstufe des Eigentümers festlegen</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="139"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="138"/> <source>Upload Key Pair to Key Server</source> <translation type="unfinished">Schlüsselpaar auf Schlüsselserver hochladen</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="147"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="146"/> <source>Sync Key Pair From Key Server</source> <translation type="unfinished">Schlüsselpaar vom Schlüsselserver synchronisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="162"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="161"/> <source>Export Full Secret Key</source> <translation type="unfinished">Vollständigen geheimen Schlüssel exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="168"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="167"/> <source>Export Shortest Secret Key</source> <translation type="unfinished">Kürzesten geheimen Schlüssel exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="195"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="241"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="284"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="182"/> + <source>Import Revoke Certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="209"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="255"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="298"/> <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished">Schlüssel in Datei exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="196"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="242"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="285"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="210"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="256"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="299"/> <source>Key Files</source> <translation type="unfinished">Schlüsseldateien</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="201"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="247"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="290"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="215"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="261"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="304"/> <source>Export Error</source> <translation type="unfinished">Exportfehler</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="202"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="248"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="291"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="216"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="262"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="305"/> <source>Couldn't open %1 for writing</source> <translation type="unfinished">%1 konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="210"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="224"/> <source>Exporting short private Key</source> <translation type="unfinished">Exportieren eines kurzen privaten Schlüssels</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="211"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="258"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="225"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="272"/> <source>You are about to export your</source> <translation type="unfinished">Sie sind dabei, Ihre . zu exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="212"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="259"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="226"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="273"/> <source> PRIVATE KEY </source> <translation type="unfinished"> PRIVATEN SCHLÜSSEL </translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="213"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="260"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="227"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="274"/> <source>This is NOT your Public Key, so DON'T give it away.</source> <translation type="unfinished">Dies ist NICHT Ihr öffentlicher Schlüssel, also geben Sie ihn NICHT weiter.</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="214"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="228"/> <source>Do you REALLY want to export your PRIVATE KEY in a Minimum Size?</source> <translation type="unfinished">Möchten Sie WIRKLICH Ihren PRIVATEN SCHLÜSSEL in einer Mindestgröße exportieren?</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="217"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="231"/> <source>For OpenPGP keys it removes all signatures except for the latest self-signatures.</source> <translation type="unfinished">Bei OpenPGP-Schlüsseln werden alle Signaturen mit Ausnahme der neuesten Eigensignaturen entfernt.</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="257"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="271"/> <source>Exporting private Key</source> <translation type="unfinished">Exportieren des privaten Schlüssels</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="261"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="275"/> <source>Do you REALLY want to export your PRIVATE KEY?</source> <translation type="unfinished">Möchten Sie WIRKLICH Ihren PRIVATEN SCHLÜSSEL exportieren?</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="315"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="329"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="412"/> <source>Revocation Certificates</source> <translation type="unfinished">Widerrufszertifikate</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="326"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="340"/> <source>Generate revocation certificate</source> <translation>Widerrufszertifikat erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="347"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="357"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="361"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="371"/> <source>Policy Auto</source> <translation type="unfinished">Richtlinie Auto</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="347"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="359"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="361"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="373"/> <source>Policy Good</source> <translation type="unfinished">Richtlinie gut</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="347"/> <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="361"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="375"/> <source>Policy Bad</source> <translation type="unfinished">Richtlinie schlecht</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="348"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="363"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="362"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="377"/> <source>Policy Ask</source> <translation type="unfinished">Richtlinie fragen</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="348"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="365"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="362"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="379"/> <source>Policy Unknown</source> <translation type="unfinished">Richtlinie unbekannt</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="352"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="366"/> <source>Modify TOFU Policy(Default is Auto)</source> <translation type="unfinished">TOFU-Richtlinie ändern (Standard ist Auto)</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="353"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="367"/> <source>Policy for the Key Pair:</source> <translation type="unfinished">Richtlinie für das Schlüsselpaar:</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="370"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="384"/> <source>Not Successful</source> <translation type="unfinished">Nicht erfolgreich</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="371"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="385"/> <source>Modify TOFU policy not successfully.</source> <translation type="unfinished">Ändern der TOFU-Richtlinie nicht erfolgreich.</translation> </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="399"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="411"/> + <source>Import Key Revocation Certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="400"/> + <source>You are about to import the</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="401"/> + <source>REVOCATION CERTIFICATE</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="402"/> + <source>A successful import will result in the key being irreversibly revoked.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="404"/> + <source>Do you REALLY want to execute this operation?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="420"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="429"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="437"/> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished">Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="421"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="438"/> + <source>Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.</source> + <translation type="unfinished">Kann diese Datei nicht öffnen. Bitte stellen Sie sicher, dass es sich um eine reguläre, lesbare Datei handelt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="430"/> + <source>The target file is too large for a key revocation certificate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>GpgFrontend::UI::KeyPairSubkeyTab</name> @@ -3876,7 +3967,7 @@ Fals Daten und Signatur in einer Datei COMBINIERT sind, LASSEN SIE DIES LEER: </ <message> <location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowSlotFunction.cpp" line="102"/> <source>Localize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">本地化</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowSlotFunction.cpp" line="105"/> @@ -3886,7 +3977,7 @@ Fals Daten und Signatur in einer Datei COMBINIERT sind, LASSEN SIE DIES LEER: </ <message> <location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowSlotFunction.cpp" line="125"/> <source>Local Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">当地时间</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowSlotFunction.cpp" line="248"/> @@ -5545,17 +5636,17 @@ Fals Daten und Signatur in einer Datei COMBINIERT sind, LASSEN SIE DIES LEER: </ <translation type="unfinished">Sollte dieser Vorgang zu langsam sein, stellen Sie bitte die Keyserver-Adresse entsprechend in der gnupg-Konfigurationsdatei ein (abhängig von der Netzwerksituation in Ihrem Land oder Ihrer Region).</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="61"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="63"/> <source>Show Verify Details</source> <translation type="unfinished">Verifizierungsdetails anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="69"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="71"/> <source>Public key not found locally</source> <translation type="unfinished">Öffentlicher Schlüssel lokal nicht gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="70"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="72"/> <source>There is no target public key content in local for GpgFrontend to gather enough information about this Signature. Do you want to import the public key from Keyserver now?</source> <translation type="unfinished">Es gibt lokal keinen öffentlichen Zielschlüsselinhalt für GpgFrontend, um genügend Informationen über diese Signatur zu sammeln. Möchten Sie jetzt den öffentlichen Schlüssel vom Keyserver importieren?</translation> </message> diff --git a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.fr_FR.ts b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.fr_FR.ts index b187ef7d..5f676fcc 100644 --- a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.fr_FR.ts +++ b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.fr_FR.ts @@ -669,12 +669,12 @@ <context> <name>GpgFrontend::UI::CommonUtils</name> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="183"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="185"/> <source>GnuPG Context Loading Failed</source> <translation type="unfinished">Échec du chargement du contexte GnuPG</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="185"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="187"/> <source>Gnupg(gpg) is not installed correctly, please follow <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/#/faq?id=how-to-deal-with-39env-loading-failed39'>this notes</a> in FAQ to install Gnupg and then open GpgFrontend. <br />Or, you can open GnuPG Controller to set a custom GnuPG which GpgFrontend should use. Then, GpgFrontend will restart. <br /><br />Breif Reason: %1</source> <translation type="unfinished">Gnupg(gpg) n'est pas installé correctement, veuillez suivre <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/#/faq?id=how-to-deal-with-39env-loading-failed39'>this notes</a> dans la FAQ pour installer Gnupg et ensuite ouvrir GpgFrontend. <br />Ou, vous pouvez ouvrir GnuPG Controller pour définir un GnuPG personnalisé que GpgFrontend devrait utiliser. Ensuite, GpgFrontend redémarrera. <br /><br />Raison de la rupture : %1</translation> </message> @@ -683,29 +683,29 @@ <translation type="obsolete">Aucune clé trouvée à importer</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="428"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="445"/> <source>Timeout</source> <translation type="unfinished">Temps libre</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="248"/> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="364"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="250"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="381"/> <source>Success</source> <translation type="unfinished">Succès</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="249"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="251"/> <source>Gpg Operation succeed.</source> <translation type="unfinished">Opération Gpg réussie.</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="259"/> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="356"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="261"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="373"/> <source>Failure</source> <translation type="unfinished">Échec</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="260"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="262"/> <source>Gpg Operation failed. Error code: %1 @@ -718,92 +718,103 @@ Source : %2 Description : %3</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="480"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="287"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="294"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="497"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished">Erreur</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="276"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="279"/> <source>Open Key</source> <translation type="unfinished">Ouvrir la clé</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="277"/> <source>Key Files</source> - <translation type="unfinished">Fichiers clés</translation> + <translation type="obsolete">Fichiers clés</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="278"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="280"/> <source>Keyring files</source> <translation type="unfinished">Fichiers de porte-clés</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="283"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="288"/> + <source>Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="295"/> + <source>The target file is too large for a keyring.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="301"/> <source>File Open Failed</source> <translation type="unfinished">L'ouverture du fichier a échoué</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="284"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="302"/> <source>Failed to open file: </source> <translation type="unfinished">Échec de l'ouverture du fichier:</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="337"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="354"/> <source>Processing</source> <translation type="unfinished">Traitement</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="357"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="374"/> <source>Failed to execute command.</source> <translation type="unfinished">Échec de l'exécution de la commande.</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="365"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="382"/> <source>Succeed in executing command.</source> <translation type="unfinished">Réussir l'exécution de la commande.</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="367"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="384"/> <source>Warning</source> <translation type="unfinished">Avertissement</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="368"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="385"/> <source>Finished executing command.</source> <translation type="unfinished">Exécution de la commande terminée.</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="389"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="406"/> <source>Default Keyserver Not Found</source> <translation type="unfinished">Serveur de clés par défaut introuvable</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="390"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="407"/> <source>Cannot read default keyserver from your settings, please set a default keyserver first</source> <translation type="unfinished">Impossible de lire le serveur de clés par défaut à partir de vos paramètres, veuillez d'abord définir un serveur de clés par défaut</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="425"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="442"/> <source>Key Not Found</source> <translation type="unfinished">Clé introuvable</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="431"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="448"/> <source>Key Server Not Found</source> <translation type="unfinished">Serveur de clé introuvable</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="434"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="451"/> <source>Connection Error</source> <translation type="unfinished">Erreur de connexion</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="445"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="462"/> <source>The key has been updated</source> <translation type="unfinished">La clé a été mise à jour</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="447"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="464"/> <source>No need to update the key</source> <translation type="unfinished">Pas besoin de mettre à jour la clé</translation> </message> @@ -1572,27 +1583,27 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <context> <name>GpgFrontend::UI::KeyDetailsDialog</name> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="42"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="43"/> <source>KeyPair</source> <translation type="unfinished">Paire de clés</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="43"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="47"/> <source>UIDs</source> <translation type="unfinished">UID</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="45"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="50"/> <source>Subkeys</source> <translation type="unfinished">Sous-clés</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="47"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="52"/> <source>Operations</source> <translation type="unfinished">Opérations</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="57"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="69"/> <source>Key Details</source> <translation type="unfinished">Détails clés</translation> </message> @@ -1787,57 +1798,62 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <translation type="unfinished">Privé Inchangé</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="132"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="123"/> + <source>New Revocations</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="139"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">Nom</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="132"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="139"/> <source>Email</source> <translation type="unfinished">E-mail</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="132"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="139"/> <source>Status</source> <translation type="unfinished">Statut</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="133"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="140"/> <source>Fingerprint</source> <translation type="unfinished">Empreinte digitale</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="166"/> <source>Private</source> <translation type="unfinished">Privé</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="162"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="169"/> <source>Public</source> <translation type="unfinished">Publique</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="165"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="172"/> <source>Unchanged</source> <translation type="unfinished">Inchangé</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="168"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="175"/> <source>New Key</source> <translation type="unfinished">Nouvelle clé</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="171"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="178"/> <source>New Subkey</source> <translation type="unfinished">Nouvelle sous-clé</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="175"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="182"/> <source>New Signature</source> <translation type="unfinished">Nouvelle signature</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="179"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="186"/> <source>New UID</source> <translation type="unfinished">Nouvel UID</translation> </message> @@ -2081,7 +2097,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="202"/> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="533"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="532"/> <source>Key Package</source> <translation type="unfinished">Paquet de clés</translation> </message> @@ -2208,7 +2224,11 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="487"/> <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="498"/> <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="511"/> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="552"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="541"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="549"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="565"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="573"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="589"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished">Erreur</translation> </message> @@ -2299,27 +2319,43 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <translation type="unfinished">Importer le paquet de clés</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="536"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="542"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="566"/> + <source>Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="550"/> + <source>The target file is too large for a key package.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="555"/> <source>Import Key Package Passphrase File</source> <translation type="unfinished">Importer le fichier de mot de passe du package de clés</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="537"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="556"/> <source>Key Package Passphrase File</source> <translation type="unfinished">Fichier de mot de passe du package de clé</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="543"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="574"/> + <source>The target file is too large for a key package passphrase.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="580"/> <source>Importing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="559"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="596"/> <source>key(s) imported</source> <translation type="unfinished">clé(s) importée(s)</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="553"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="590"/> <source>An error occur in importing key package.</source> <translation type="unfinished">Une erreur s'est produite lors de l'importation du package de clés.</translation> </message> @@ -2548,176 +2584,231 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <translation type="unfinished">Modifier le mot de passe</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="94"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="93"/> <source>Key Server Operation (Pubkey)</source> <translation type="unfinished">Fonctionnement du serveur de clés (Pubkey)</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="102"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="177"/> <source>Generate Revoke Certificate</source> <translation type="unfinished">Générer un certificat de révocation</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="108"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="107"/> <source>Modify TOFU Policy</source> <translation type="unfinished">Modifier la politique TOFU</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="115"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="101"/> + <source>Revoke Certificate Operation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="114"/> <source>Set Owner Trust Level</source> <translation type="unfinished">Définir le niveau de confiance du propriétaire</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="139"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="138"/> <source>Upload Key Pair to Key Server</source> <translation type="unfinished">Télécharger la paire de clés sur le serveur de clés</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="147"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="146"/> <source>Sync Key Pair From Key Server</source> <translation type="unfinished">Synchroniser la paire de clés à partir du serveur de clés</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="162"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="161"/> <source>Export Full Secret Key</source> <translation type="unfinished">Exporter la clé secrète complète</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="168"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="167"/> <source>Export Shortest Secret Key</source> <translation type="unfinished">Exporter la clé secrète la plus courte</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="195"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="241"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="284"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="182"/> + <source>Import Revoke Certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="209"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="255"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="298"/> <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished">Exporter la clé vers un fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="196"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="242"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="285"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="210"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="256"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="299"/> <source>Key Files</source> <translation type="unfinished">Fichiers clés</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="201"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="247"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="290"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="215"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="261"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="304"/> <source>Export Error</source> <translation type="unfinished">Erreur d'exportation</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="202"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="248"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="291"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="216"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="262"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="305"/> <source>Couldn't open %1 for writing</source> <translation type="unfinished">Impossible d'ouvrir %1 pour l'écriture</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="210"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="224"/> <source>Exporting short private Key</source> <translation type="unfinished">Exportation d'une clé privée courte</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="211"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="258"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="225"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="272"/> <source>You are about to export your</source> <translation type="unfinished">Vous êtes sur le point d'exporter votre</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="212"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="259"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="226"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="273"/> <source> PRIVATE KEY </source> <translation type="unfinished"> CLÉ PRIVÉE</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="213"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="260"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="227"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="274"/> <source>This is NOT your Public Key, so DON'T give it away.</source> <translation type="unfinished">Ce n'est PAS votre clé publique, alors NE la donnez PAS.</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="214"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="228"/> <source>Do you REALLY want to export your PRIVATE KEY in a Minimum Size?</source> <translation type="unfinished">Vous voulez VRAIMENT exporter votre CLÉ PRIVÉE en Taille Minimum ?</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="217"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="231"/> <source>For OpenPGP keys it removes all signatures except for the latest self-signatures.</source> <translation type="unfinished">Pour les clés OpenPGP, toutes les signatures sont supprimées, à l'exception des dernières auto-signatures.</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="257"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="271"/> <source>Exporting private Key</source> <translation type="unfinished">Exportation de la clé privée</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="261"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="275"/> <source>Do you REALLY want to export your PRIVATE KEY?</source> <translation type="unfinished">Voulez-vous VRAIMENT exporter votre CLÉ PRIVÉE ?</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="315"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="329"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="412"/> <source>Revocation Certificates</source> <translation type="unfinished">Certificats de révocation</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="326"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="340"/> <source>Generate revocation certificate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="347"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="357"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="361"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="371"/> <source>Policy Auto</source> <translation type="unfinished">Stratégie automatique</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="347"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="359"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="361"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="373"/> <source>Policy Good</source> <translation type="unfinished">Bonne politique</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="347"/> <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="361"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="375"/> <source>Policy Bad</source> <translation type="unfinished">Politique incorrecte</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="348"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="363"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="362"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="377"/> <source>Policy Ask</source> <translation type="unfinished">Politique Demander</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="348"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="365"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="362"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="379"/> <source>Policy Unknown</source> <translation type="unfinished">Stratégie inconnue</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="352"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="366"/> <source>Modify TOFU Policy(Default is Auto)</source> <translation type="unfinished">Modifier la politique TOFU (la valeur par défaut est Auto)</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="353"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="367"/> <source>Policy for the Key Pair:</source> <translation type="unfinished">Politique pour la paire de clés :</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="370"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="384"/> <source>Not Successful</source> <translation type="unfinished">Sans succès</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="371"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="385"/> <source>Modify TOFU policy not successfully.</source> <translation type="unfinished">Échec de la modification de la stratégie TOFU.</translation> </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="399"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="411"/> + <source>Import Key Revocation Certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="400"/> + <source>You are about to import the</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="401"/> + <source>REVOCATION CERTIFICATE</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="402"/> + <source>A successful import will result in the key being irreversibly revoked.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="404"/> + <source>Do you REALLY want to execute this operation?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="420"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="429"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="437"/> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished">Erreur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="421"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="438"/> + <source>Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="430"/> + <source>The target file is too large for a key revocation certificate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>GpgFrontend::UI::KeyPairSubkeyTab</name> @@ -5456,17 +5547,17 @@ If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: </sourc <translation type="unfinished">Si ce processus est trop lent, veuillez définir l'adresse du serveur de clés de manière appropriée dans le fichier de configuration gnupg (en fonction de la situation du réseau dans votre pays ou région).</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="61"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="63"/> <source>Show Verify Details</source> <translation type="unfinished">Afficher les détails de vérification</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="69"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="71"/> <source>Public key not found locally</source> <translation type="unfinished">Clé publique introuvable localement</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="70"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="72"/> <source>There is no target public key content in local for GpgFrontend to gather enough information about this Signature. Do you want to import the public key from Keyserver now?</source> <translation type="unfinished">Il n'y a pas de contenu de clé publique cible en local pour que GpgFrontend recueille suffisamment d'informations sur cette signature. Voulez-vous importer la clé publique depuis Keyserver maintenant ?</translation> </message> diff --git a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.it_IT.ts b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.it_IT.ts index 54174534..4122612a 100644 --- a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.it_IT.ts +++ b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.it_IT.ts @@ -669,12 +669,12 @@ <context> <name>GpgFrontend::UI::CommonUtils</name> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="183"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="185"/> <source>GnuPG Context Loading Failed</source> <translation type="unfinished">Caricamento del contesto GnuPG non riuscito</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="185"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="187"/> <source>Gnupg(gpg) is not installed correctly, please follow <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/#/faq?id=how-to-deal-with-39env-loading-failed39'>this notes</a> in FAQ to install Gnupg and then open GpgFrontend. <br />Or, you can open GnuPG Controller to set a custom GnuPG which GpgFrontend should use. Then, GpgFrontend will restart. <br /><br />Breif Reason: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -683,29 +683,29 @@ <translation type="obsolete">Nessuna chiave trovata da importare</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="428"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="445"/> <source>Timeout</source> <translation type="unfinished">Tempo scaduto</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="248"/> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="364"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="250"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="381"/> <source>Success</source> <translation type="unfinished">Successo</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="249"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="251"/> <source>Gpg Operation succeed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="259"/> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="356"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="261"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="373"/> <source>Failure</source> <translation type="unfinished">Fallimento</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="260"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="262"/> <source>Gpg Operation failed. Error code: %1 @@ -714,92 +714,103 @@ Description: %3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="480"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="287"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="294"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="497"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished">Errore</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="276"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="279"/> <source>Open Key</source> <translation type="unfinished">Chiave aperta</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="277"/> <source>Key Files</source> - <translation type="unfinished">File chiave</translation> + <translation type="obsolete">File chiave</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="278"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="280"/> <source>Keyring files</source> <translation type="unfinished">File portachiavi</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="283"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="288"/> + <source>Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="295"/> + <source>The target file is too large for a keyring.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="301"/> <source>File Open Failed</source> <translation type="unfinished">Apertura file non riuscita</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="284"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="302"/> <source>Failed to open file: </source> <translation type="unfinished">Impossibile aprire il file: </translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="337"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="354"/> <source>Processing</source> <translation type="unfinished">In lavorazione</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="357"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="374"/> <source>Failed to execute command.</source> <translation type="unfinished">Impossibile eseguire il comando.</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="365"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="382"/> <source>Succeed in executing command.</source> <translation type="unfinished">Riuscire a eseguire il comando.</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="367"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="384"/> <source>Warning</source> <translation type="unfinished">Avvertimento</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="368"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="385"/> <source>Finished executing command.</source> <translation type="unfinished">Terminata l'esecuzione del comando.</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="389"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="406"/> <source>Default Keyserver Not Found</source> <translation type="unfinished">Keyserver predefinito non trovato</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="390"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="407"/> <source>Cannot read default keyserver from your settings, please set a default keyserver first</source> <translation type="unfinished">Impossibile leggere il server delle chiavi predefinito dalle impostazioni, impostare prima un server delle chiavi predefinito</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="425"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="442"/> <source>Key Not Found</source> <translation type="unfinished">Chiave non trovata</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="431"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="448"/> <source>Key Server Not Found</source> <translation type="unfinished">Server chiave non trovato</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="434"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="451"/> <source>Connection Error</source> <translation type="unfinished">Errore di connessione</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="445"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="462"/> <source>The key has been updated</source> <translation type="unfinished">La chiave è stata aggiornata</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="447"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="464"/> <source>No need to update the key</source> <translation type="unfinished">Non è necessario aggiornare la chiave</translation> </message> @@ -1568,27 +1579,27 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <context> <name>GpgFrontend::UI::KeyDetailsDialog</name> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="42"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="43"/> <source>KeyPair</source> <translation type="unfinished">Coppia di chiavi</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="43"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="47"/> <source>UIDs</source> <translation type="unfinished">UID</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="45"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="50"/> <source>Subkeys</source> <translation type="unfinished">Sottochiavi</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="47"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="52"/> <source>Operations</source> <translation type="unfinished">Operazioni</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="57"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="69"/> <source>Key Details</source> <translation type="unfinished">Dettagli chiave</translation> </message> @@ -1783,57 +1794,62 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <translation type="unfinished">Privato Invariato</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="132"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="123"/> + <source>New Revocations</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="139"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">Nome</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="132"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="139"/> <source>Email</source> <translation type="unfinished">E-mail</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="132"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="139"/> <source>Status</source> <translation type="unfinished">Stato</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="133"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="140"/> <source>Fingerprint</source> <translation type="unfinished">Impronta digitale</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="166"/> <source>Private</source> <translation type="unfinished">Privato</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="162"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="169"/> <source>Public</source> <translation type="unfinished">Pubblico</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="165"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="172"/> <source>Unchanged</source> <translation type="unfinished">Invariato</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="168"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="175"/> <source>New Key</source> <translation type="unfinished">Nuova chiave</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="171"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="178"/> <source>New Subkey</source> <translation type="unfinished">Nuova sottochiave</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="175"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="182"/> <source>New Signature</source> <translation type="unfinished">Nuova firma</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="179"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="186"/> <source>New UID</source> <translation type="unfinished">Nuovo UID</translation> </message> @@ -2077,7 +2093,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="202"/> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="533"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="532"/> <source>Key Package</source> <translation type="unfinished">Pacchetto chiave</translation> </message> @@ -2204,7 +2220,11 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="487"/> <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="498"/> <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="511"/> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="552"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="541"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="549"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="565"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="573"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="589"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished">Errore</translation> </message> @@ -2295,27 +2315,43 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <translation type="unfinished">Importa pacchetto chiave</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="536"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="542"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="566"/> + <source>Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="550"/> + <source>The target file is too large for a key package.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="555"/> <source>Import Key Package Passphrase File</source> <translation type="unfinished">Importa file passphrase pacchetto chiave</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="537"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="556"/> <source>Key Package Passphrase File</source> <translation type="unfinished">File di passphrase del pacchetto chiave</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="543"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="574"/> + <source>The target file is too large for a key package passphrase.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="580"/> <source>Importing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="559"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="596"/> <source>key(s) imported</source> <translation type="unfinished">chiavi importate</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="553"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="590"/> <source>An error occur in importing key package.</source> <translation type="unfinished">Si è verificato un errore durante l'importazione del pacchetto di chiavi.</translation> </message> @@ -2544,176 +2580,231 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <translation type="unfinished">Modifica password</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="94"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="93"/> <source>Key Server Operation (Pubkey)</source> <translation type="unfinished">Funzionamento del server delle chiavi (Pubkey)</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="102"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="177"/> <source>Generate Revoke Certificate</source> <translation type="unfinished">Genera certificato revoca</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="108"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="107"/> <source>Modify TOFU Policy</source> <translation type="unfinished">Modifica la politica TOFU</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="115"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="101"/> + <source>Revoke Certificate Operation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="114"/> <source>Set Owner Trust Level</source> <translation type="unfinished">Imposta il livello di attendibilità del proprietario</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="139"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="138"/> <source>Upload Key Pair to Key Server</source> <translation type="unfinished">Carica coppia di chiavi sul server delle chiavi</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="147"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="146"/> <source>Sync Key Pair From Key Server</source> <translation type="unfinished">Sincronizza coppia di chiavi dal server delle chiavi</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="162"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="161"/> <source>Export Full Secret Key</source> <translation type="unfinished">Esporta chiave segreta completa</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="168"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="167"/> <source>Export Shortest Secret Key</source> <translation type="unfinished">Esporta la chiave segreta più breve</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="195"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="241"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="284"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="182"/> + <source>Import Revoke Certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="209"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="255"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="298"/> <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished">Esporta chiave in file</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="196"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="242"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="285"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="210"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="256"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="299"/> <source>Key Files</source> <translation type="unfinished">File chiave</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="201"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="247"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="290"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="215"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="261"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="304"/> <source>Export Error</source> <translation type="unfinished">Errore di esportazione</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="202"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="248"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="291"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="216"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="262"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="305"/> <source>Couldn't open %1 for writing</source> <translation type="unfinished">Impossibile aprire %1 per scrittura</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="210"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="224"/> <source>Exporting short private Key</source> <translation type="unfinished">Esportazione della chiave privata breve</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="211"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="258"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="225"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="272"/> <source>You are about to export your</source> <translation type="unfinished">Stai per esportare il tuo</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="212"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="259"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="226"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="273"/> <source> PRIVATE KEY </source> <translation type="unfinished"> CHIAVE PRIVATA </translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="213"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="260"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="227"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="274"/> <source>This is NOT your Public Key, so DON'T give it away.</source> <translation type="unfinished">Questa NON è la tua chiave pubblica, quindi NON darla via.</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="214"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="228"/> <source>Do you REALLY want to export your PRIVATE KEY in a Minimum Size?</source> <translation type="unfinished">Vuoi VERAMENTE esportare la tua CHIAVE PRIVATA in una Dimensione Minima?</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="217"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="231"/> <source>For OpenPGP keys it removes all signatures except for the latest self-signatures.</source> <translation type="unfinished">Per le chiavi OpenPGP rimuove tutte le firme tranne le ultime autofirme.</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="257"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="271"/> <source>Exporting private Key</source> <translation type="unfinished">Esportazione della chiave privata</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="261"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="275"/> <source>Do you REALLY want to export your PRIVATE KEY?</source> <translation type="unfinished">Vuoi VERAMENTE esportare la tua CHIAVE PRIVATA?</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="315"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="329"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="412"/> <source>Revocation Certificates</source> <translation type="unfinished">Certificati di revoca</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="326"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="340"/> <source>Generate revocation certificate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="347"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="357"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="361"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="371"/> <source>Policy Auto</source> <translation type="unfinished">Criterio automatico</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="347"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="359"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="361"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="373"/> <source>Policy Good</source> <translation type="unfinished">Politica buona</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="347"/> <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="361"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="375"/> <source>Policy Bad</source> <translation type="unfinished">Politica scadente</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="348"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="363"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="362"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="377"/> <source>Policy Ask</source> <translation type="unfinished">Politica Chiedi</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="348"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="365"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="362"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="379"/> <source>Policy Unknown</source> <translation type="unfinished">Politica sconosciuta</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="352"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="366"/> <source>Modify TOFU Policy(Default is Auto)</source> <translation type="unfinished">Modifica la politica TOFU (l'impostazione predefinita è Auto)</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="353"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="367"/> <source>Policy for the Key Pair:</source> <translation type="unfinished">Politica per la coppia di chiavi:</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="370"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="384"/> <source>Not Successful</source> <translation type="unfinished">Senza successo</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="371"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="385"/> <source>Modify TOFU policy not successfully.</source> <translation type="unfinished">Modifica criterio TOFU non correttamente.</translation> </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="399"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="411"/> + <source>Import Key Revocation Certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="400"/> + <source>You are about to import the</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="401"/> + <source>REVOCATION CERTIFICATE</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="402"/> + <source>A successful import will result in the key being irreversibly revoked.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="404"/> + <source>Do you REALLY want to execute this operation?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="420"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="429"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="437"/> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished">Errore</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="421"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="438"/> + <source>Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="430"/> + <source>The target file is too large for a key revocation certificate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>GpgFrontend::UI::KeyPairSubkeyTab</name> @@ -5452,17 +5543,17 @@ If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: </sourc <translation type="unfinished">Se questo processo è troppo lento, impostare l'indirizzo del server delle chiavi in modo appropriato nel file di configurazione di gnupg (a seconda della situazione della rete nel proprio paese o regione).</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="61"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="63"/> <source>Show Verify Details</source> <translation type="unfinished">Mostra dettagli di verifica</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="69"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="71"/> <source>Public key not found locally</source> <translation type="unfinished">Chiave pubblica non trovata localmente</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="70"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="72"/> <source>There is no target public key content in local for GpgFrontend to gather enough information about this Signature. Do you want to import the public key from Keyserver now?</source> <translation type="unfinished">Non c'è contenuto di chiave pubblica di destinazione in locale per GpgFrontend per raccogliere informazioni sufficienti su questa firma. Vuoi importare la chiave pubblica da Keyserver adesso?</translation> </message> diff --git a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_CN.ts b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_CN.ts index 174c5a9a..476f3807 100644 --- a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_CN.ts +++ b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_CN.ts @@ -6,22 +6,22 @@ <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="41"/> <source>Decrypt Operation</source> - <translation type="unfinished">解密操作</translation> + <translation>解密操作</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="44"/> <source>Success</source> - <translation type="unfinished">成功</translation> + <translation>成功</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="46"/> <source>Failed</source> - <translation type="unfinished">失败</translation> + <translation>失败</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="51"/> <source>Unsupported Algo</source> - <translation type="unfinished">不支持的算法</translation> + <translation>不被支持的算法</translation> </message> <message> <source>Gernal State</source> @@ -30,81 +30,81 @@ <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="59"/> <source>General State</source> - <translation type="unfinished">总览</translation> + <translation>总览</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="62"/> <source>File Name</source> - <translation type="unfinished">文档名称</translation> + <translation>文件名</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="65"/> <source>MIME</source> - <translation type="unfinished">MIME</translation> + <translation>MIME</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="66"/> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="69"/> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="84"/> <source>false</source> - <translation type="unfinished">否</translation> + <translation>否</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="66"/> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="69"/> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="84"/> <source>true</source> - <translation type="unfinished">是</translation> + <translation>是</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="68"/> <source>Message Integrity Protection</source> - <translation type="unfinished">信息完整性保护</translation> + <translation>信息完整性保护</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="74"/> <source>Symmetric Encryption Algorithm</source> - <translation type="unfinished">对称加密算法</translation> + <translation>对称加密算法</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="79"/> <source>Session Key</source> - <translation type="unfinished">会话密钥</translation> + <translation>会话密钥</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="83"/> <source>German Encryption Standards</source> - <translation type="unfinished">符合德国加密标准</translation> + <translation>符合德国加密标准</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="91"/> <source>Recipient(s)</source> - <translation type="unfinished">收件人</translation> + <translation>接收者列表</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="97"/> <source>Recipient</source> - <translation type="unfinished">接受者</translation> + <translation>接收者</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="119"/> <source>unknown</source> - <translation type="unfinished">未知</translation> + <translation>未知</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="125"/> <source>Key ID</source> - <translation type="unfinished">密钥编号</translation> + <translation>密钥ID</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="126"/> <source>Public Key Algo</source> - <translation type="unfinished">公钥算法</translation> + <translation>公钥算法</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="128"/> <source>Status</source> - <translation type="unfinished">状态</translation> + <translation>状态</translation> </message> </context> <context> @@ -112,37 +112,37 @@ <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgEncryptResultAnalyse.cpp" line="40"/> <source>Encrypt Operation</source> - <translation type="unfinished">加密操作</translation> + <translation>加密操作</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgEncryptResultAnalyse.cpp" line="43"/> <source>Success</source> - <translation type="unfinished">成功</translation> + <translation>成功</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgEncryptResultAnalyse.cpp" line="45"/> <source>Failed</source> - <translation type="unfinished">失败</translation> + <translation>失败</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgEncryptResultAnalyse.cpp" line="56"/> <source>Invalid Recipients</source> - <translation type="unfinished">无效的接受者</translation> + <translation>无效的接受者</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgEncryptResultAnalyse.cpp" line="63"/> <source>Recipients</source> - <translation type="unfinished">接受者</translation> + <translation>接受者</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgEncryptResultAnalyse.cpp" line="65"/> <source>Fingerprint</source> - <translation type="unfinished">指纹</translation> + <translation>指纹</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgEncryptResultAnalyse.cpp" line="67"/> <source>Reason</source> - <translation type="unfinished">原因</translation> + <translation>原因</translation> </message> </context> <context> @@ -150,95 +150,95 @@ <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="43"/> <source>Sign Operation</source> - <translation type="unfinished">签名操作</translation> + <translation>签名操作</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="46"/> <source>Success</source> - <translation type="unfinished">成功</translation> + <translation>成功</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="48"/> <source>Failed</source> - <translation type="unfinished">失败</translation> + <translation>失败</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="60"/> <source>New Signature</source> - <translation type="unfinished">新签名</translation> + <translation>新签名</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="63"/> <source>Sign Mode</source> - <translation type="unfinished">签名模式</translation> + <translation>签名模式</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="65"/> <source>Normal</source> - <translation type="unfinished">标准</translation> + <translation>标准签名</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="67"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished">明文签名</translation> + <translation>明文签名</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="69"/> <source>Detach</source> - <translation type="unfinished">分离式签名</translation> + <translation>分离式签名</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="77"/> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="98"/> <source>Signed By</source> - <translation type="unfinished">被...签名</translation> + <translation>被...签名</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="88"/> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="91"/> <source>Key ID</source> - <translation type="unfinished">密钥编号</translation> + <translation>密钥编号</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="89"/> <source>Subkey</source> - <translation type="unfinished">子密钥</translation> + <translation>子密钥</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="92"/> <source>Primary Key</source> - <translation type="unfinished">主密钥</translation> + <translation>主密钥</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="94"/> <source>Key Create Date</source> - <translation type="unfinished">密钥创建时间</translation> + <translation>密钥创建时间</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="99"/> <source><unknown></source> - <translation type="unfinished"><未知></translation> + <translation><未知></translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="105"/> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="109"/> <source>Sign Date</source> - <translation type="unfinished">签署日期</translation> + <translation>签署日期</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="130"/> <source>Signer</source> - <translation type="unfinished">签署人</translation> + <translation>签署人</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="101"/> <source>Public Key Algo</source> - <translation type="unfinished">公钥算法</translation> + <translation>公钥算法</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="103"/> <source>Hash Algo</source> - <translation type="unfinished">哈希算法</translation> + <translation>哈希算法</translation> </message> <message> <source>Date</source> @@ -247,28 +247,28 @@ <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="105"/> <source>UTC</source> - <translation type="unfinished">世界标准时间</translation> + <translation>世界标准时间</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="109"/> <source>Localized</source> - <translation type="unfinished">本地化</translation> + <translation>本地化</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="124"/> <source>Invalid Signers</source> - <translation type="unfinished">无效签署人</translation> + <translation>无效签署人</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="98"/> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="132"/> <source>Fingerprint</source> - <translation type="unfinished">指纹</translation> + <translation>指纹</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="134"/> <source>Reason</source> - <translation type="unfinished">原因</translation> + <translation>原因</translation> </message> </context> <context> @@ -636,7 +636,7 @@ <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/Wizard.cpp" line="127"/> <source>If you want to learn how to encrypt, decrypt, sign and verify text, you can read </source> - <translation type="unfinished">如果您想了解如何加密、解密、签名和验证文本,可以阅读</translation> + <translation>如果您想了解如何加密、解密、签名和验证文本,可以阅读 </translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/Wizard.cpp" line="132"/> @@ -657,28 +657,28 @@ <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/Wizard.cpp" line="144"/> <source>If you want to operate file, you can read </source> - <translation type="unfinished">如果要操作文件,可以阅读</translation> + <translation>如果要操作文件,可以阅读 </translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/Wizard.cpp" line="148"/> <source>Encrypt & Sign File</source> - <translation type="unfinished">加密和签名文件</translation> + <translation>加密并签署文件</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/Wizard.cpp" line="152"/> <source>Sign & Verify File</source> - <translation type="unfinished">签署并验证文件</translation> + <translation>签署并验证文件</translation> </message> </context> <context> <name>GpgFrontend::UI::CommonUtils</name> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="183"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="185"/> <source>GnuPG Context Loading Failed</source> <translation type="unfinished">GnuPG 上下文加载失败</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="185"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="187"/> <source>Gnupg(gpg) is not installed correctly, please follow <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/#/faq?id=how-to-deal-with-39env-loading-failed39'>this notes</a> in FAQ to install Gnupg and then open GpgFrontend. <br />Or, you can open GnuPG Controller to set a custom GnuPG which GpgFrontend should use. Then, GpgFrontend will restart. <br /><br />Breif Reason: %1</source> <translation type="unfinished">Gnupg(gpg) 未正确安装,请按照常见问题中的 <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/#/faq?id=how-to-deal-with-39env-loading-failed39'>this notes</a> 安装 Gnupg,然后打开 GpgFrontend。<br />或者,您可以打开 GnuPG Controller 设置 GpgFrontend 应使用的自定义 GnuPG。然后,GpgFrontend 将重新启动。 <br /><br />错误原因:%1</translation> </message> @@ -687,29 +687,29 @@ <translation type="obsolete">找不到要导入的密钥</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="428"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="445"/> <source>Timeout</source> <translation type="unfinished">超时</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="248"/> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="364"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="250"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="381"/> <source>Success</source> <translation type="unfinished">成功</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="249"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="251"/> <source>Gpg Operation succeed.</source> <translation type="unfinished">Gpg 操作成功。</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="259"/> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="356"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="261"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="373"/> <source>Failure</source> <translation type="unfinished">失败</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="260"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="262"/> <source>Gpg Operation failed. Error code: %1 @@ -722,94 +722,105 @@ Description: %3</source> 说明: %3</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="480"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="287"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="294"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="497"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished">错误</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="276"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="279"/> <source>Open Key</source> <translation type="unfinished">打开密钥</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="277"/> <source>Key Files</source> - <translation type="unfinished">密钥文件</translation> + <translation type="obsolete">密钥文件</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="278"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="280"/> <source>Keyring files</source> <translation type="unfinished">密钥圈文件</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="283"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="288"/> + <source>Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.</source> + <translation type="unfinished">无法打开此文件。请确保这是一个普通文件,并且有读取权限。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="295"/> + <source>The target file is too large for a keyring.</source> + <translation>目标文件对于一个密钥来说太大。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="301"/> <source>File Open Failed</source> - <translation type="unfinished">文件打开失败</translation> + <translation>文件打开失败</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="284"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="302"/> <source>Failed to open file: </source> - <translation type="unfinished">打开文件失败:</translation> + <translation>打开文件失败: </translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="337"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="354"/> <source>Processing</source> - <translation type="unfinished">处理中</translation> + <translation>处理中</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="357"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="374"/> <source>Failed to execute command.</source> - <translation type="unfinished">无法执行命令。</translation> + <translation>执行命令失败。</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="365"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="382"/> <source>Succeed in executing command.</source> - <translation type="unfinished">成功执行命令。</translation> + <translation>成功执行命令。</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="367"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="384"/> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished">警告</translation> + <translation>警告</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="368"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="385"/> <source>Finished executing command.</source> - <translation type="unfinished">命令执行完毕。</translation> + <translation>命令执行完毕。</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="389"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="406"/> <source>Default Keyserver Not Found</source> - <translation type="unfinished">未找到默认密钥服务器</translation> + <translation>未找到默认密钥服务器</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="390"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="407"/> <source>Cannot read default keyserver from your settings, please set a default keyserver first</source> - <translation type="unfinished">无法从您的设置中读取默认密钥服务器,请先设置默认密钥服务器</translation> + <translation>无法从您的设置中读取默认密钥服务器,请先设置默认密钥服务器</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="425"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="442"/> <source>Key Not Found</source> - <translation type="unfinished">未找到密钥</translation> + <translation>未找到密钥</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="431"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="448"/> <source>Key Server Not Found</source> - <translation type="unfinished">未找到密钥服务器</translation> + <translation>未找到密钥服务器</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="434"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="451"/> <source>Connection Error</source> - <translation type="unfinished">连接错误</translation> + <translation>连接错误</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="445"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="462"/> <source>The key has been updated</source> - <translation type="unfinished">密钥已更新</translation> + <translation>密钥已更新</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="447"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="464"/> <source>No need to update the key</source> - <translation type="unfinished">无需更新密钥</translation> + <translation>无需更新密钥</translation> </message> <message> <source>Password Input Dialog</source> @@ -1184,45 +1195,45 @@ Description: %3</source> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsGeneral.cpp" line="58"/> <source>: </source> - <translation type="unfinished">:</translation> + <translation>: </translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsGeneral.cpp" line="59"/> <source>GpgFrontend will restart automatically if you change the language!</source> - <translation type="unfinished">如果您更改语言,GpgFrontend 将自动重启!</translation> + <translation>如果您更改语言,GpgFrontend 将自动重启!</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsGeneral.cpp" line="61"/> <source>Data</source> - <translation type="unfinished">数据</translation> + <translation>数据</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsGeneral.cpp" line="63"/> <location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsGeneral.cpp" line="81"/> <source>Clear All Log (Total Size: %1)</source> - <translation type="unfinished">清除所有日志(总大小:%1)</translation> + <translation>清除所有日志(总大小:%1)</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsGeneral.cpp" line="66"/> <location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsGeneral.cpp" line="95"/> <source>Clear All Data Objects (Total Size: %1)</source> - <translation type="unfinished">清除所有数据对象(总大小:%1)</translation> + <translation>清除所有数据对象(总大小:%1)</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsGeneral.cpp" line="69"/> <source>Reveal in File Explorer</source> - <translation type="unfinished">在文件资源管理器中显示</translation> + <translation>在文件资源管理器中显示</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsGeneral.cpp" line="88"/> <source>Confirm</source> - <translation type="unfinished">确认</translation> + <translation>确认</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsGeneral.cpp" line="89"/> <source>Are you sure you want to clear all data objects? This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, etc.</source> - <translation type="unfinished">您确定要清除所有数据对象吗?这将导致所有缓存的表单位置、状态、密钥服务器等丢失。</translation> + <translation>您确定要清除所有数据对象吗?这将导致所有缓存的页面位置、状态、密钥服务器等丢失。</translation> </message> </context> <context> @@ -1230,17 +1241,17 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="45"/> <source>General</source> - <translation type="unfinished">通用</translation> + <translation>通用</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="46"/> <source>Key Database</source> - <translation type="unfinished">密钥数据库</translation> + <translation>密钥数据库</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="47"/> <source>Advanced</source> - <translation type="unfinished">高级</translation> + <translation>高级</translation> </message> <message> <source>No ASCII Mode</source> @@ -1249,70 +1260,70 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="49"/> <source>Use Binary Mode for File Operations</source> - <translation type="unfinished">使用二进制模式进行文件操作</translation> + <translation>使用二进制模式进行文件操作</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="51"/> <source>Use Pinentry as Password Input Dialog</source> - <translation type="unfinished">使用 Pinentry 作为密码输入对话框</translation> + <translation>使用 Pinentry 作为密码输入对话框</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="52"/> <source>Enable GpgME Debug Log</source> - <translation type="unfinished">启用 GpgME 调试日志</translation> + <translation>启用 GpgME 调试日志</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="53"/> <source>Use Custom GnuPG</source> - <translation type="unfinished">使用自定义 GnuPG</translation> + <translation>使用自定义 GnuPG</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="54"/> <source>Select GnuPG Path</source> - <translation type="unfinished">选择 GnuPG 路径</translation> + <translation>选择 GnuPG 路径</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="56"/> <source>Use Custom GnuPG Key Database Path</source> - <translation type="unfinished">使用自定义 GnuPG 密钥数据库路径</translation> + <translation>使用自定义 GnuPG 密钥数据库路径</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="58"/> <source>Select Key Database Path</source> - <translation type="unfinished">选择密钥数据库路径</translation> + <translation>选择密钥数据库路径</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="60"/> <source>Restart Gpg Agent on start</source> - <translation type="unfinished">启动时重启 Gpg Agent</translation> + <translation>启动时重启 Gpg Agent</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="64"/> <source>Tips: please select a directroy where "gpgconf" is located in.</source> - <translation type="unfinished">提示:请选择“gpgconf”所在目录。</translation> + <translation>提示:请选择“gpgconf”所在目录。</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="66"/> <source>Tips: notice that modify any of these settings will cause an Application restart.</source> - <translation type="unfinished">提示:请注意,修改任何这些设置都会导致应用程序重新启动。</translation> + <translation>提示:请注意,修改任何这些设置都会导致应用程序重新启动。</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="98"/> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="118"/> <source>Open Directory</source> - <translation type="unfinished">打开目录</translation> + <translation>打开目录</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="171"/> <source>GnuPG Controller</source> - <translation type="unfinished">GnuPG 控制器</translation> + <translation>GnuPG 控制器</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="356"/> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="363"/> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="375"/> <source>Illegal GnuPG Path</source> - <translation type="unfinished">非法 GnuPG 路径</translation> + <translation>非法 GnuPG 路径</translation> </message> <message> <source>Target GnuPG Path is empty.</source> @@ -1321,22 +1332,22 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="357"/> <source>Target GnuPG Path is not an exists readable directory.</source> - <translation type="unfinished">目标 GnuPG 路径不是现有的可读目录。</translation> + <translation>目标 GnuPG 路径不是现有的可读目录。</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="364"/> <source>Target GnuPG Path is not an absolute path.</source> - <translation type="unfinished">目标 GnuPG 路径不是绝对路径。</translation> + <translation>目标 GnuPG 路径不是绝对路径。</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="376"/> <source>Target GnuPG Path contains no "gpgconf" executable.</source> - <translation type="unfinished">目标 GnuPG 路径不包含“gpgconf”可执行文件。</translation> + <translation>目标 GnuPG 路径不包含“gpgconf”可执行文件。</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="389"/> <source>Illegal GnuPG Key Database Path</source> - <translation type="unfinished">非法的 GnuPG 密钥数据库路径</translation> + <translation>非法的 GnuPG 密钥数据库路径</translation> </message> <message> <source>Target GnuPG Key Database Path is empty.</source> @@ -1345,7 +1356,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="390"/> <source>Target GnuPG Key Database Path is not an exists readable directory.</source> - <translation type="unfinished">目标 GnuPG 密钥数据库路径不是现有的可读目录。</translation> + <translation>目标 GnuPG 密钥数据库路径不是现有的可读目录。</translation> </message> </context> <context> @@ -1353,28 +1364,28 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="44"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">姓名</translation> + <translation>名称</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="44"/> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="90"/> <source>Description</source> - <translation type="unfinished">描述</translation> + <translation>描述</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="44"/> <source>Version</source> - <translation type="unfinished">版本</translation> + <translation>版本</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="45"/> <source>Checksum</source> - <translation type="unfinished">校验和</translation> + <translation>校验和</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="45"/> <source>Binary Path</source> - <translation type="unfinished">二进制路径</translation> + <translation>二进制路径</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="47"/> @@ -1384,22 +1395,22 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="48"/> <source>Directories</source> - <translation type="unfinished">目录</translation> + <translation>目录</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="49"/> <source>Options</source> - <translation type="unfinished">参数</translation> + <translation>参数</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="68"/> <source>Directory Type</source> - <translation type="unfinished">目录类型</translation> + <translation>目录类型</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="68"/> <source>Path</source> - <translation type="unfinished">路径</translation> + <translation>路径</translation> </message> <message> <source>Configurations</source> @@ -1408,27 +1419,27 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="89"/> <source>Component</source> - <translation type="unfinished">组件</translation> + <translation>组件</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="89"/> <source>Group</source> - <translation type="unfinished">组</translation> + <translation>组</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="89"/> <source>Key</source> - <translation type="unfinished">键</translation> + <translation>键</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="90"/> <source>Default Value</source> - <translation type="unfinished">默认值</translation> + <translation>默认值</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="91"/> <source>Value</source> - <translation type="unfinished">值</translation> + <translation>值</translation> </message> </context> <context> @@ -1436,22 +1447,22 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <message> <location filename="../../../../src/ui/GpgFrontendApplication.cpp" line="64"/> <source>Standard Exception Thrown</source> - <translation type="unfinished">小意外</translation> + <translation>小意外</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/GpgFrontendApplication.cpp" line="65"/> <source>Oops, an standard exception was thrown during the running of the program. This is not a serious problem, it may be the negligence of the programmer, please report this problem if you can.</source> - <translation type="unfinished">糟糕,在程序运行期间遇到了一个小异常。这不是一个严重的问题,应该是由程序员的疏忽导致的,如果可以的话,请报告这个问题。</translation> + <translation>糟糕,在程序运行期间遇到了一个小异常。这不是一个严重的问题,应该是由程序员的疏忽导致的,如果可以的话,请报告这个问题。</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/GpgFrontendApplication.cpp" line="73"/> <source>Unhandled Exception Thrown</source> - <translation type="unfinished">未处理的异常</translation> + <translation>未处理的异常</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/GpgFrontendApplication.cpp" line="74"/> <source>Oops, an unhandled exception was thrown during the running of the program. This is not a serious problem, it may be the negligence of the programmer, please report this problem if you can.</source> - <translation type="unfinished">糟糕,在程序运行期间引发了未处理的异常。这不是一个严重的问题,可能是程序员的疏忽,如果可以的话,请报告这个问题。</translation> + <translation>糟糕,在程序运行期间引发了未处理的异常。这不是一个严重的问题,可能是程序员的疏忽,如果可以的话,请报告这个问题。</translation> </message> </context> <context> @@ -1459,37 +1470,37 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <message> <location filename="../../../../src/ui/widgets/InfoBoardWidget.cpp" line="45"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">复制</translation> + <translation>复制</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/widgets/InfoBoardWidget.cpp" line="46"/> <source>Save File</source> - <translation type="unfinished">保存文件</translation> + <translation>保存为文件</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/widgets/InfoBoardWidget.cpp" line="47"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished">清空面板</translation> + <translation>清空面板</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/widgets/InfoBoardWidget.cpp" line="167"/> <source>Save Information Board's Content</source> - <translation type="unfinished">保存信息面板的内容</translation> + <translation>保存信息面板的内容</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/widgets/InfoBoardWidget.cpp" line="167"/> <source>Text (*.txt)</source> - <translation type="unfinished">文本文件 (*.txt)</translation> + <translation>文本文件 (*.txt)</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/widgets/InfoBoardWidget.cpp" line="176"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished">错误</translation> + <translation>错误</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/widgets/InfoBoardWidget.cpp" line="177"/> <source>The file path is not exists, unprivileged or unreachable.</source> - <translation type="unfinished">文件路径不存在、无特权或无法访问。</translation> + <translation>文件路径不存在、无特权或无法访问。</translation> </message> </context> <context> @@ -1576,27 +1587,27 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <context> <name>GpgFrontend::UI::KeyDetailsDialog</name> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="42"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="43"/> <source>KeyPair</source> <translation type="unfinished">密钥对</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="43"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="47"/> <source>UIDs</source> <translation type="unfinished">UID</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="45"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="50"/> <source>Subkeys</source> <translation type="unfinished">子密钥</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="47"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="52"/> <source>Operations</source> <translation type="unfinished">操作</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="57"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="69"/> <source>Key Details</source> <translation type="unfinished">密钥详情</translation> </message> @@ -1791,57 +1802,62 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <translation type="unfinished">私有未变更</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="132"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="123"/> + <source>New Revocations</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="139"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">姓名</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="132"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="139"/> <source>Email</source> <translation type="unfinished">电子邮件</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="132"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="139"/> <source>Status</source> <translation type="unfinished">状态</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="133"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="140"/> <source>Fingerprint</source> <translation type="unfinished">指纹</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="166"/> <source>Private</source> <translation type="unfinished">私有的</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="162"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="169"/> <source>Public</source> <translation type="unfinished">公开的</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="165"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="172"/> <source>Unchanged</source> <translation type="unfinished">未变化</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="168"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="175"/> <source>New Key</source> <translation type="unfinished">新密钥</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="171"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="178"/> <source>New Subkey</source> <translation type="unfinished">新子密钥</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="175"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="182"/> <source>New Signature</source> <translation type="unfinished">新签名</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="179"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="186"/> <source>New UID</source> <translation type="unfinished">新 UID</translation> </message> @@ -2085,7 +2101,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="202"/> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="533"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="532"/> <source>Key Package</source> <translation type="unfinished">密钥包</translation> </message> @@ -2212,7 +2228,11 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="487"/> <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="498"/> <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="511"/> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="552"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="541"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="549"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="565"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="573"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="589"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished">错误</translation> </message> @@ -2303,27 +2323,43 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <translation type="unfinished">导入密钥包</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="536"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="542"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="566"/> + <source>Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.</source> + <translation type="unfinished">无法打开此文件。请确保这是一个普通文件,并且有读取权限。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="550"/> + <source>The target file is too large for a key package.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="555"/> <source>Import Key Package Passphrase File</source> <translation type="unfinished">导入密钥包密码文件</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="537"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="556"/> <source>Key Package Passphrase File</source> <translation type="unfinished">密钥包密码文件</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="543"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="574"/> + <source>The target file is too large for a key package passphrase.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="580"/> <source>Importing</source> <translation type="unfinished">导入中</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="559"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="596"/> <source>key(s) imported</source> <translation type="unfinished">导入的密钥</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="553"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="590"/> <source>An error occur in importing key package.</source> <translation type="unfinished">导入密钥包出错。</translation> </message> @@ -2529,198 +2565,253 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="53"/> <source>General Operations</source> - <translation type="unfinished">一般操作</translation> + <translation>一般操作</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="59"/> <source>Export Public Key</source> - <translation type="unfinished">导出公钥</translation> + <translation>导出公钥</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="65"/> <source>Export Private Key</source> - <translation type="unfinished">导出私钥</translation> + <translation>导出私钥</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="72"/> <source>Modify Expiration Datetime (Primary Key)</source> - <translation type="unfinished">修改到期日期时间(主密钥)</translation> + <translation>修改到期日期时间(主密钥)</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="75"/> <source>Modify Password</source> - <translation type="unfinished">修改密码</translation> + <translation>修改密码</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="94"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="93"/> <source>Key Server Operation (Pubkey)</source> - <translation type="unfinished">密钥服务器操作(公钥)</translation> + <translation>密钥服务器操作(公钥)</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="102"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="177"/> <source>Generate Revoke Certificate</source> - <translation type="unfinished">生成撤销证书</translation> + <translation>生成吊销证书</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="108"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="107"/> <source>Modify TOFU Policy</source> - <translation type="unfinished">修改TOFU策略</translation> + <translation>修改TOFU策略</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="115"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="101"/> + <source>Revoke Certificate Operation</source> + <translation>吊销证书操作</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="114"/> <source>Set Owner Trust Level</source> - <translation type="unfinished">设置所有者信任级别</translation> + <translation>设置所有者信任级别</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="139"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="138"/> <source>Upload Key Pair to Key Server</source> - <translation type="unfinished">上传密钥对到密钥服务器</translation> + <translation>上传密钥对到密钥服务器</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="147"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="146"/> <source>Sync Key Pair From Key Server</source> - <translation type="unfinished">从密钥服务器同步密钥对</translation> + <translation>从密钥服务器同步密钥对</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="162"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="161"/> <source>Export Full Secret Key</source> - <translation type="unfinished">导出完整密钥</translation> + <translation>导出完整私钥</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="168"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="167"/> <source>Export Shortest Secret Key</source> - <translation type="unfinished">导出最短密钥</translation> + <translation>导出最短私钥</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="195"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="241"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="284"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="182"/> + <source>Import Revoke Certificate</source> + <translation>导入吊销证书</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="209"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="255"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="298"/> <source>Export Key To File</source> - <translation type="unfinished">将密钥导出到文件</translation> + <translation>将密钥导出到文件</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="196"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="242"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="285"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="210"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="256"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="299"/> <source>Key Files</source> - <translation type="unfinished">密钥文件</translation> + <translation>密钥文件</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="201"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="247"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="290"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="215"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="261"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="304"/> <source>Export Error</source> - <translation type="unfinished">导出错误</translation> + <translation>导出错误</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="202"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="248"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="291"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="216"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="262"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="305"/> <source>Couldn't open %1 for writing</source> - <translation type="unfinished">无法打开 %1 进行写入</translation> + <translation>无法打开 %1 进行写入</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="210"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="224"/> <source>Exporting short private Key</source> - <translation type="unfinished">导出短私钥</translation> + <translation>导出短私钥</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="211"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="258"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="225"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="272"/> <source>You are about to export your</source> - <translation type="unfinished">您即将导出您的</translation> + <translation>您即将导出您的</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="212"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="259"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="226"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="273"/> <source> PRIVATE KEY </source> - <translation type="unfinished"> 私钥</translation> + <translation> 私钥 </translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="213"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="260"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="227"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="274"/> <source>This is NOT your Public Key, so DON'T give it away.</source> - <translation type="unfinished">这不是你的公钥,所以不要把它给别人!</translation> + <translation>这不是你的公钥,所以不要把它给别人。</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="214"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="228"/> <source>Do you REALLY want to export your PRIVATE KEY in a Minimum Size?</source> - <translation type="unfinished">您真的想以最小尺寸导出您的私钥吗?</translation> + <translation>您真的想以最小尺寸导出您的私钥吗?</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="217"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="231"/> <source>For OpenPGP keys it removes all signatures except for the latest self-signatures.</source> - <translation type="unfinished">对于 OpenPGP 密钥,它会删除除最新的自签名之外的所有签名。</translation> + <translation>对于 OpenPGP 密钥,它会删除除最新的自签名之外的所有签名。</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="257"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="271"/> <source>Exporting private Key</source> - <translation type="unfinished">导出私钥</translation> + <translation>导出私钥</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="261"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="275"/> <source>Do you REALLY want to export your PRIVATE KEY?</source> - <translation type="unfinished">你真的想导出你的私钥吗?</translation> + <translation>你真的想导出你的私钥吗?</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="315"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="329"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="412"/> <source>Revocation Certificates</source> - <translation type="unfinished">吊销证书</translation> + <translation>吊销证书</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="326"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="340"/> <source>Generate revocation certificate</source> - <translation type="unfinished">生成撤销证书</translation> + <translation>生成撤吊销证书</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="347"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="357"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="361"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="371"/> <source>Policy Auto</source> - <translation type="unfinished">策略:自动</translation> + <translation>策略:自动</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="347"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="359"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="361"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="373"/> <source>Policy Good</source> - <translation type="unfinished">策略:正常</translation> + <translation>策略:正常</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="347"/> <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="361"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="375"/> <source>Policy Bad</source> - <translation type="unfinished">策略:异常</translation> + <translation>策略:异常</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="348"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="363"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="362"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="377"/> <source>Policy Ask</source> - <translation type="unfinished">策略:咨询</translation> + <translation>策略:询问</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="348"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="365"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="362"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="379"/> <source>Policy Unknown</source> - <translation type="unfinished">策略:未知</translation> + <translation>策略:未知</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="352"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="366"/> <source>Modify TOFU Policy(Default is Auto)</source> - <translation type="unfinished">修改TOFU策略(默认为自动)</translation> + <translation>修改TOFU策略(默认为自动)</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="353"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="367"/> <source>Policy for the Key Pair:</source> - <translation type="unfinished">密钥对策略:</translation> + <translation>密钥对策略:</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="370"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="384"/> <source>Not Successful</source> - <translation type="unfinished">不成功</translation> + <translation>失败</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="371"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="385"/> <source>Modify TOFU policy not successfully.</source> - <translation type="unfinished">修改 TOFU 策略不成功。</translation> + <translation>修改 TOFU 策略失败。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="399"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="411"/> + <source>Import Key Revocation Certificate</source> + <translation>导入密钥吊销证书</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="400"/> + <source>You are about to import the</source> + <translation>您将导入</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="401"/> + <source>REVOCATION CERTIFICATE</source> + <translation>吊销证书</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="402"/> + <source>A successful import will result in the key being irreversibly revoked.</source> + <translation>导入成功后,密钥将被不可逆转地吊销。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="404"/> + <source>Do you REALLY want to execute this operation?</source> + <translation>您真的想执行这个操作吗?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="420"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="429"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="437"/> + <source>Error</source> + <translation>错误</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="421"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="438"/> + <source>Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.</source> + <translation>无法打开此文件。请确保这是一个普通文件,并且有读取权限。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="430"/> + <source>The target file is too large for a key revocation certificate.</source> + <translation>目标文件对于一个密钥吊销证书来说太大了。</translation> </message> </context> <context> @@ -3115,7 +3206,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyServerImportDialog.cpp" line="70"/> <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyServerImportDialog.cpp" line="74"/> <source>: </source> - <translation type="unfinished">:</translation> + <translation>: </translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyServerImportDialog.cpp" line="74"/> @@ -3496,7 +3587,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsKeyServer.cpp" line="221"/> <source>timeout(ms): </source> - <translation type="unfinished">超时时间(毫秒):</translation> + <translation>超时时间(毫秒): </translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsKeyServer.cpp" line="245"/> @@ -3788,8 +3879,8 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="476"/> <source>Please provide An ABSOLUTE Path If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: </source> - <translation type="unfinished">请提供绝对路径 -如果确认数据和签名都在一个文件中,请置空:</translation> + <translation>请提供绝对路径 +如果确认数据和签名都在一个文件中,请置空: </translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="490"/> @@ -4518,7 +4609,7 @@ If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: </sourc <message> <location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowUI.cpp" line="656"/> <source>Import key from...</source> - <translation type="unfinished">从...导入密钥</translation> + <translation>从···导入密钥</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowUI.cpp" line="657"/> @@ -4737,7 +4828,7 @@ If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: </sourc <message> <location filename="../../../../src/ui/function/RaisePinentry.cpp" line="67"/> <source>Repeat PIN:</source> - <translation type="unfinished">重复密码</translation> + <translation>重复密码:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/function/RaisePinentry.cpp" line="68"/> @@ -5158,7 +5249,7 @@ If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: </sourc <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="164"/> <source>: </source> - <translation type="unfinished">:</translation> + <translation>: </translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="246"/> @@ -5194,7 +5285,7 @@ If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: </sourc <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="263"/> <source>This version has serious problems and has been withdrawn. Please stop using it immediately.</source> - <translation type="unfinished">此版本存在严重问题,已经被召回。请立即停止使用!</translation> + <translation>此版本存在严重问题,已经被召回。请立即停止使用。</translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="274"/> @@ -5318,7 +5409,7 @@ If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: </sourc <message> <location filename="../../../../src/ui/widgets/VerifyKeyDetailBox.cpp" line="149"/> <source>Unknown Error </source> - <translation type="unfinished">未知错误</translation> + <translation>未知错误 </translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/widgets/VerifyKeyDetailBox.cpp" line="176"/> @@ -5442,17 +5533,17 @@ If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: </sourc <message> <location filename="../../../../src/cmd.cpp" line="54"/> <source>Build DateTime: </source> - <translation type="unfinished">构建时间</translation> + <translation>构建时间: </translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/cmd.cpp" line="55"/> <source>Build Version: </source> - <translation type="unfinished">构建版本</translation> + <translation>构建版本: </translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/cmd.cpp" line="56"/> <source>Source Code Version: </source> - <translation type="unfinished">源代码版本</translation> + <translation>源代码版本: </translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/GpgFrontendUIInit.cpp" line="53"/> @@ -5465,17 +5556,17 @@ If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: </sourc <translation type="unfinished">如果此过程太慢,请在 gnupg 配置文件中适当设置密钥服务器地址(取决于您所在国家或地区的网络情况)。</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="61"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="63"/> <source>Show Verify Details</source> <translation type="unfinished">显示验证详细信息</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="69"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="71"/> <source>Public key not found locally</source> <translation type="unfinished">本地未找到公钥</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="70"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="72"/> <source>There is no target public key content in local for GpgFrontend to gather enough information about this Signature. Do you want to import the public key from Keyserver now?</source> <translation type="unfinished">本地没有目标公钥内容供 GpgFrontend 收集有关此签名的足够信息。现在要从密钥服务器导入公钥吗?</translation> </message> @@ -5499,7 +5590,7 @@ If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: </sourc <location filename="../../../../src/core/utils/IOUtils.cpp" line="116"/> <location filename="../../../../src/core/utils/IOUtils.cpp" line="125"/> <source>: </source> - <translation type="unfinished">:</translation> + <translation>: </translation> </message> <message> <location filename="../../../../src/core/utils/IOUtils.cpp" line="94"/> diff --git a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_TW.ts b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_TW.ts index 05cf5bb9..b94379ff 100644 --- a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_TW.ts +++ b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_TW.ts @@ -669,12 +669,12 @@ <context> <name>GpgFrontend::UI::CommonUtils</name> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="183"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="185"/> <source>GnuPG Context Loading Failed</source> <translation type="unfinished">GnuPG 上下文加載失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="185"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="187"/> <source>Gnupg(gpg) is not installed correctly, please follow <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/#/faq?id=how-to-deal-with-39env-loading-failed39'>this notes</a> in FAQ to install Gnupg and then open GpgFrontend. <br />Or, you can open GnuPG Controller to set a custom GnuPG which GpgFrontend should use. Then, GpgFrontend will restart. <br /><br />Breif Reason: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -683,29 +683,29 @@ <translation type="obsolete">找不到要導入的金鑰</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="428"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="445"/> <source>Timeout</source> <translation type="unfinished">暫停</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="248"/> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="364"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="250"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="381"/> <source>Success</source> <translation type="unfinished">成功</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="249"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="251"/> <source>Gpg Operation succeed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="259"/> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="356"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="261"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="373"/> <source>Failure</source> <translation type="unfinished">失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="260"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="262"/> <source>Gpg Operation failed. Error code: %1 @@ -714,92 +714,103 @@ Description: %3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="480"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="287"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="294"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="497"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished">錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="276"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="279"/> <source>Open Key</source> <translation type="unfinished">開關鍵</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="277"/> <source>Key Files</source> - <translation type="unfinished">關鍵文件</translation> + <translation type="obsolete">關鍵文件</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="278"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="280"/> <source>Keyring files</source> <translation type="unfinished">鑰匙圈文件</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="283"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="288"/> + <source>Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="295"/> + <source>The target file is too large for a keyring.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="301"/> <source>File Open Failed</source> <translation type="unfinished">文件打開失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="284"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="302"/> <source>Failed to open file: </source> <translation type="unfinished">開啟檔案失敗原因 : </translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="337"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="354"/> <source>Processing</source> <translation type="unfinished">加工</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="357"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="374"/> <source>Failed to execute command.</source> <translation type="unfinished">無法執行命令。</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="365"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="382"/> <source>Succeed in executing command.</source> <translation type="unfinished">成功執行命令。</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="367"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="384"/> <source>Warning</source> <translation type="unfinished">警告</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="368"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="385"/> <source>Finished executing command.</source> <translation type="unfinished">命令執行完畢。</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="389"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="406"/> <source>Default Keyserver Not Found</source> <translation type="unfinished">未找到預設金鑰伺服器</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="390"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="407"/> <source>Cannot read default keyserver from your settings, please set a default keyserver first</source> <translation type="unfinished">無法從您的設定值中讀取預設金鑰伺服器,請先設定值預設金鑰伺服器</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="425"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="442"/> <source>Key Not Found</source> <translation type="unfinished">未找到金鑰</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="431"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="448"/> <source>Key Server Not Found</source> <translation type="unfinished">未找到金鑰伺服器</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="434"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="451"/> <source>Connection Error</source> <translation type="unfinished">連線錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="445"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="462"/> <source>The key has been updated</source> <translation type="unfinished">金鑰已更新</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="447"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="464"/> <source>No need to update the key</source> <translation type="unfinished">無需更新金鑰</translation> </message> @@ -1568,27 +1579,27 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <context> <name>GpgFrontend::UI::KeyDetailsDialog</name> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="42"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="43"/> <source>KeyPair</source> <translation type="unfinished">金鑰對</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="43"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="47"/> <source>UIDs</source> <translation type="unfinished">UID</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="45"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="50"/> <source>Subkeys</source> <translation type="unfinished">子鍵</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="47"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="52"/> <source>Operations</source> <translation type="unfinished">運作中</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="57"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyDetailsDialog.cpp" line="69"/> <source>Key Details</source> <translation type="unfinished">關鍵細節</translation> </message> @@ -1783,57 +1794,62 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <translation type="unfinished">私用不變</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="132"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="123"/> + <source>New Revocations</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="139"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">姓名</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="132"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="139"/> <source>Email</source> <translation type="unfinished">電子郵件</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="132"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="139"/> <source>Status</source> <translation type="unfinished">狀態</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="133"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="140"/> <source>Fingerprint</source> <translation type="unfinished">指紋</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="166"/> <source>Private</source> <translation type="unfinished">私用</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="162"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="169"/> <source>Public</source> <translation type="unfinished">民眾</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="165"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="172"/> <source>Unchanged</source> <translation type="unfinished">不變</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="168"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="175"/> <source>New Key</source> <translation type="unfinished">新增鑰匙</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="171"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="178"/> <source>New Subkey</source> <translation type="unfinished">新增子系金鑰</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="175"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="182"/> <source>New Signature</source> <translation type="unfinished">新增簽署檔</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="179"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyImportDetailDialog.cpp" line="186"/> <source>New UID</source> <translation type="unfinished">新 UID</translation> </message> @@ -2077,7 +2093,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et </message> <message> <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="202"/> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="533"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="532"/> <source>Key Package</source> <translation type="unfinished">鑰匙包</translation> </message> @@ -2204,7 +2220,11 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="487"/> <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="498"/> <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="511"/> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="552"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="541"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="549"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="565"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="573"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="589"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished">錯誤</translation> </message> @@ -2295,27 +2315,43 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <translation type="unfinished">導入金鑰包</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="536"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="542"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="566"/> + <source>Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="550"/> + <source>The target file is too large for a key package.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="555"/> <source>Import Key Package Passphrase File</source> <translation type="unfinished">導入金鑰包密碼文件</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="537"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="556"/> <source>Key Package Passphrase File</source> <translation type="unfinished">金鑰包密碼文件</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="543"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="574"/> + <source>The target file is too large for a key package passphrase.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="580"/> <source>Importing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="559"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="596"/> <source>key(s) imported</source> <translation type="unfinished">導入的金鑰</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="553"/> + <location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="590"/> <source>An error occur in importing key package.</source> <translation type="unfinished">導入金鑰包出錯。</translation> </message> @@ -2544,176 +2580,231 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et <translation type="unfinished">修改密碼</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="94"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="93"/> <source>Key Server Operation (Pubkey)</source> <translation type="unfinished">金鑰伺服器操作(公鑰)</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="102"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="177"/> <source>Generate Revoke Certificate</source> <translation type="unfinished">生成撤銷證書</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="108"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="107"/> <source>Modify TOFU Policy</source> <translation type="unfinished">修改豆腐政策</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="115"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="101"/> + <source>Revoke Certificate Operation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="114"/> <source>Set Owner Trust Level</source> <translation type="unfinished">設定所有者信任級別</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="139"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="138"/> <source>Upload Key Pair to Key Server</source> <translation type="unfinished">上傳金鑰對到金鑰伺服器</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="147"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="146"/> <source>Sync Key Pair From Key Server</source> <translation type="unfinished">從金鑰伺服器同步金鑰對</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="162"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="161"/> <source>Export Full Secret Key</source> <translation type="unfinished">導出完整金鑰</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="168"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="167"/> <source>Export Shortest Secret Key</source> <translation type="unfinished">導出最短金鑰</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="195"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="241"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="284"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="182"/> + <source>Import Revoke Certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="209"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="255"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="298"/> <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished">將金鑰導出到文件</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="196"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="242"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="285"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="210"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="256"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="299"/> <source>Key Files</source> <translation type="unfinished">關鍵文件</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="201"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="247"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="290"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="215"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="261"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="304"/> <source>Export Error</source> <translation type="unfinished">導出錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="202"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="248"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="291"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="216"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="262"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="305"/> <source>Couldn't open %1 for writing</source> <translation type="unfinished">無法打開 %1 進行寫入</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="210"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="224"/> <source>Exporting short private Key</source> <translation type="unfinished">導出短私鑰</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="211"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="258"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="225"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="272"/> <source>You are about to export your</source> <translation type="unfinished">您即將導出您的</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="212"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="259"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="226"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="273"/> <source> PRIVATE KEY </source> <translation type="unfinished"> 私密金鑰 </translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="213"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="260"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="227"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="274"/> <source>This is NOT your Public Key, so DON'T give it away.</source> <translation type="unfinished">這不是你的公鑰,所以不要把它洩露出去。</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="214"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="228"/> <source>Do you REALLY want to export your PRIVATE KEY in a Minimum Size?</source> <translation type="unfinished">您真的想以最小尺寸導出您的私鑰嗎?</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="217"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="231"/> <source>For OpenPGP keys it removes all signatures except for the latest self-signatures.</source> <translation type="unfinished">對於 OpenPGP 金鑰,它會刪除除最新的自簽名之外的所有簽名。</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="257"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="271"/> <source>Exporting private Key</source> <translation type="unfinished">導出私鑰</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="261"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="275"/> <source>Do you REALLY want to export your PRIVATE KEY?</source> <translation type="unfinished">你真的想導出你的私鑰嗎?</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="315"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="329"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="412"/> <source>Revocation Certificates</source> <translation type="unfinished">吊銷證書</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="326"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="340"/> <source>Generate revocation certificate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="347"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="357"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="361"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="371"/> <source>Policy Auto</source> <translation type="unfinished">政策自動</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="347"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="359"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="361"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="373"/> <source>Policy Good</source> <translation type="unfinished">政策好</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="347"/> <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="361"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="375"/> <source>Policy Bad</source> <translation type="unfinished">政策不好</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="348"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="363"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="362"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="377"/> <source>Policy Ask</source> <translation type="unfinished">政策諮詢</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="348"/> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="365"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="362"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="379"/> <source>Policy Unknown</source> <translation type="unfinished">政策未知</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="352"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="366"/> <source>Modify TOFU Policy(Default is Auto)</source> <translation type="unfinished">修改TOFU 政策(預設為自動)</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="353"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="367"/> <source>Policy for the Key Pair:</source> <translation type="unfinished">金鑰對策略:</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="370"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="384"/> <source>Not Successful</source> <translation type="unfinished">不成功</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="371"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="385"/> <source>Modify TOFU policy not successfully.</source> <translation type="unfinished">修改 TOFU 策略不成功。</translation> </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="399"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="411"/> + <source>Import Key Revocation Certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="400"/> + <source>You are about to import the</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="401"/> + <source>REVOCATION CERTIFICATE</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="402"/> + <source>A successful import will result in the key being irreversibly revoked.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="404"/> + <source>Do you REALLY want to execute this operation?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="420"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="429"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="437"/> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished">錯誤</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="421"/> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="438"/> + <source>Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="430"/> + <source>The target file is too large for a key revocation certificate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>GpgFrontend::UI::KeyPairSubkeyTab</name> @@ -5452,17 +5543,17 @@ If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: </sourc <translation type="unfinished">如果此過程太慢,請在 gnupg 組態檔案中適當設定金鑰伺服器位址(取決於您所在國家或地區的網絡情況)。</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="61"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="63"/> <source>Show Verify Details</source> <translation type="unfinished">顯示驗證詳細信息</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="69"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="71"/> <source>Public key not found locally</source> <translation type="unfinished">本地未找到公鑰</translation> </message> <message> - <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="70"/> + <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="72"/> <source>There is no target public key content in local for GpgFrontend to gather enough information about this Signature. Do you want to import the public key from Keyserver now?</source> <translation type="unfinished">本地沒有目標公鑰內容供 GpgFrontend 收集有關此簽名的足夠信息。現在要從 Keyserver 導入公鑰嗎?</translation> </message> |