aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/m_ver_check/ts/ModuleVersionChecking.de_DE.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--src/m_ver_check/ts/ModuleVersionChecking.de_DE.ts48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/src/m_ver_check/ts/ModuleVersionChecking.de_DE.ts b/src/m_ver_check/ts/ModuleVersionChecking.de_DE.ts
index 549b674..e9f23e2 100644
--- a/src/m_ver_check/ts/ModuleVersionChecking.de_DE.ts
+++ b/src/m_ver_check/ts/ModuleVersionChecking.de_DE.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>GTrC</name>
<message>
- <location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="72"/>
<source>Update</source>
<translation type="unfinished">Aktualisieren</translation>
</message>
@@ -12,65 +12,65 @@
<context>
<name>UpdateTab</name>
<message>
- <location filename="../UpdateTab.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../UpdateTab.cpp" line="46"/>
<source>It is recommended that you always check the version of GpgFrontend and upgrade to the latest version.</source>
<translation type="unfinished">Es wird empfohlen, immer die Version von GpgFrontend zu überprüfen und auf die neueste Version zu aktualisieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../UpdateTab.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../UpdateTab.cpp" line="49"/>
<source>New versions not only represent new features, but also often represent functional and security fixes.</source>
<translation type="unfinished">Neue Versionen beinhalten nicht nur neue Funktionen, sondern stellen oft auch Funktions- und Sicherheitskorrekturen dar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../UpdateTab.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../UpdateTab.cpp" line="55"/>
<source>Current Version</source>
<translation type="unfinished">Aktuelle Version</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../UpdateTab.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../UpdateTab.cpp" line="56"/>
<source>: </source>
<translation type="unfinished">: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../UpdateTab.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../UpdateTab.cpp" line="132"/>
<source>Latest Version From Github</source>
<translation type="unfinished">Neueste Version von Github</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../UpdateTab.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../UpdateTab.cpp" line="138"/>
<source>The current version is less than the latest version on github.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Die aktuelle Versionsnunmmer ist kleiner als die neueste Version auf github.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../UpdateTab.cpp" line="139"/>
- <location filename="../UpdateTab.cpp" line="150"/>
- <location filename="../UpdateTab.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../UpdateTab.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../UpdateTab.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../UpdateTab.cpp" line="163"/>
<source>Please click</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Bitte klicken Sie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../UpdateTab.cpp" line="142"/>
- <location filename="../UpdateTab.cpp" line="153"/>
- <location filename="../UpdateTab.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../UpdateTab.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../UpdateTab.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../UpdateTab.cpp" line="166"/>
<source>Here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Hier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../UpdateTab.cpp" line="142"/>
- <location filename="../UpdateTab.cpp" line="153"/>
- <location filename="../UpdateTab.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../UpdateTab.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../UpdateTab.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../UpdateTab.cpp" line="166"/>
<source>to download the latest stable version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">um die neueste stabile Version herunterzuladen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../UpdateTab.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../UpdateTab.cpp" line="149"/>
<source>This version has serious problems and has been withdrawn. Please stop using it immediately.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Diese Version hat ernsthafte Probleme und wurde zurückgezogen. Bitte hören Sie sofort auf, sie zu verwenden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../UpdateTab.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../UpdateTab.cpp" line="160"/>
<source>This version has not been released yet, it may be a beta version. If you are not a tester and care about version stability, please do not use this version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Diese Version wurde noch nicht veröffentlicht, möglicherweise handelt es sich um eine Beta-Version. Wenn Sie kein Tester sind und Ihnen Stabilität der Version wichtig ist, verwenden Sie diese Version bitte nicht.</translation>
</message>
</context>
</TS>