Compare commits
No commits in common. "4e7f67812edd688f30e54f48517b3e16c5887553" and "ae9bea025e47b3edcfae1c2030471ef8969407df" have entirely different histories.
4e7f67812e
...
ae9bea025e
@ -45,17 +45,6 @@
|
||||
|
||||
#define LISTEN(event) GFModuleListenEvent(GFGetModuleID(), DUP(event))
|
||||
|
||||
#define LOAD_TRANS(name) \
|
||||
{ \
|
||||
QFile f(QString(":/i18n/%2.%1.qm").arg(GFAppActiveLocale()).arg(name)); \
|
||||
if (f.exists() && f.open(QIODevice::ReadOnly)) { \
|
||||
FLOG_INFO("%3 loading, locale: %1, path: %2", GFAppActiveLocale(), \
|
||||
f.fileName(), UDUP(GFGetModuleID())); \
|
||||
auto b = f.readAll(); \
|
||||
GFAppRegisterTranslator(AllocBufferAndCopy(b), b.size()); \
|
||||
} \
|
||||
}
|
||||
|
||||
#define EXECUTE_MODULE() \
|
||||
auto GFExecuteModule(GFModuleEvent* p_event) -> int { \
|
||||
auto event = ConvertEventToMap(p_event);
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@ aux_source_directory(. INTEGRATED_MODULE_SOURCE)
|
||||
add_library(mod_gpg_info SHARED ${INTEGRATED_MODULE_SOURCE})
|
||||
|
||||
# install dir
|
||||
install(TARGETS mod_gpg_info
|
||||
install(TARGETS mod_gpg_info
|
||||
LIBRARY DESTINATION "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/modules")
|
||||
|
||||
# link sdk
|
||||
@ -51,14 +51,12 @@ target_compile_features(mod_gpg_info PRIVATE cxx_std_17)
|
||||
|
||||
# i18n
|
||||
set(LOCALE_TS_PATH ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/ts)
|
||||
set(TS_FILES "${LOCALE_TS_PATH}/ModuleGnuPGInfoGathering.en_US.ts"
|
||||
"${LOCALE_TS_PATH}/ModuleGnuPGInfoGathering.de_DE.ts"
|
||||
"${LOCALE_TS_PATH}/ModuleGnuPGInfoGathering.fr_FR.ts"
|
||||
"${LOCALE_TS_PATH}/ModuleGnuPGInfoGathering.it_iT.ts"
|
||||
"${LOCALE_TS_PATH}/ModuleGnuPGInfoGathering.zh_CN.ts"
|
||||
"${LOCALE_TS_PATH}/ModuleGnuPGInfoGathering.zh_TW.ts")
|
||||
set(TS_FILES "${LOCALE_TS_PATH}/ModuleGnuPGInfoGathering.en_US.ts"
|
||||
"${LOCALE_TS_PATH}/ModuleGnuPGInfoGathering.de_DE.ts"
|
||||
"${LOCALE_TS_PATH}/ModuleGnuPGInfoGathering.fr_FR.ts"
|
||||
"${LOCALE_TS_PATH}/ModuleGnuPGInfoGathering.zh_CN.ts")
|
||||
qt_add_translations(mod_gpg_info
|
||||
RESOURCE_PREFIX "/i18n"
|
||||
TS_FILES ${TS_FILES}
|
||||
SOURCES ${MODULE_SOURCE_FILES}
|
||||
INCLUDE_DIRECTORIES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR})
|
||||
RESOURCE_PREFIX "/i18n"
|
||||
TS_FILES ${TS_FILES}
|
||||
SOURCES ${MODULE_SOURCE_FILES}
|
||||
INCLUDE_DIRECTORIES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR})
|
@ -81,8 +81,6 @@ auto GFRegisterModule() -> int {
|
||||
|
||||
auto GFActiveModule() -> int {
|
||||
LISTEN("REQUEST_GATHERING_GNUPG_INFO");
|
||||
|
||||
LOAD_TRANS("ModuleGnuPGInfoGathering");
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -1,95 +1,3 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="de_DE">
|
||||
<context>
|
||||
<name>GTrC</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnuPGInfoGatheringModule.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>GnuPG</source>
|
||||
<translation type="unfinished">GnuPG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GnupgTab</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Name</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Beschreibung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Checksum</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Prüfsumme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Binary Path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Binärer Pfad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Components</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Komponenten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Directories</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Verzeichnisse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Optionen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Directory Type</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Verzeichnis Typ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pfad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Configurations</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Konfigurationen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Component</source>
|
||||
<translation>Komponente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Group</source>
|
||||
<translation>Gruppe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Schlüssel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Default Value</source>
|
||||
<translation>Standardwert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Wert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
<TS/>
|
||||
|
@ -1,91 +1,3 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>GTrC</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnuPGInfoGatheringModule.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>GnuPG</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GnupgTab</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Checksum</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Binary Path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Components</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Directories</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Directory Type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Component</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Default Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
<TS/>
|
||||
|
@ -1,95 +1,3 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="fr_FR">
|
||||
<context>
|
||||
<name>GTrC</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnuPGInfoGatheringModule.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>GnuPG</source>
|
||||
<translation type="unfinished">GnuPG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GnupgTab</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Description</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Checksum</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Somme de contrôle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Binary Path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chemin binaire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Components</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Composants</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Directories</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Annuaires</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Options</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Directory Type</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Type de répertoire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chemin d'accès</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Configurations</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Configurations</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Component</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Composant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Groupe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Clé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Default Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Valeur par défaut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Valeur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
<TS/>
|
||||
|
@ -1,95 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="it_IT">
|
||||
<context>
|
||||
<name>GTrC</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnuPGInfoGatheringModule.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>GnuPG</source>
|
||||
<translation type="unfinished">GnuPG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GnupgTab</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Descrizione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Versione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Checksum</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Somma di controllo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Binary Path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Percorso binario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Components</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Componenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Directories</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Directory Type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Configurations</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Configurazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Component</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chiave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Default Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Valore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,91 +1,3 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="zh_CN">
|
||||
<context>
|
||||
<name>GTrC</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnuPGInfoGatheringModule.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>GnuPG</source>
|
||||
<translation type="unfinished">GnuPG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GnupgTab</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">名称</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished">含义</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished">版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Checksum</source>
|
||||
<translation type="unfinished">校验和</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Binary Path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">二进制文件路径</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Components</source>
|
||||
<translation type="unfinished">组件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Directories</source>
|
||||
<translation type="unfinished">目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished">选项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Directory Type</source>
|
||||
<translation type="unfinished">目录类型</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">路径</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Component</source>
|
||||
<translation type="unfinished">组件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">组</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished">键</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Default Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">默认值</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">值</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
<TS/>
|
||||
|
@ -1,95 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="zh_TW">
|
||||
<context>
|
||||
<name>GTrC</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnuPGInfoGatheringModule.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>GnuPG</source>
|
||||
<translation type="unfinished">GnuPG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GnupgTab</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">姓名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished">描述</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished">版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Checksum</source>
|
||||
<translation type="unfinished">校驗和</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Binary Path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">二進制路徑</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Components</source>
|
||||
<translation type="unfinished">成分</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Directories</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Directory Type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Configurations</source>
|
||||
<translation type="obsolete">配置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Component</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished">鑰匙</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Default Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GnupgTab.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">價值</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -45,6 +45,7 @@
|
||||
#include <windows.h>
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#include <assuan.h>
|
||||
#include <qhash.h>
|
||||
|
||||
#include "pinentry.h"
|
||||
@ -228,6 +229,50 @@ int pinentry_inq_quality(const QString &passphrase) {
|
||||
return std::max(-100, std::min(100, score));
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Run a genpin inquiry */
|
||||
char *pinentry_inq_genpin(pinentry_t pin) {
|
||||
assuan_context_t ctx = (assuan_context_t)pin->ctx_assuan;
|
||||
const char prefix[] = "INQUIRE GENPIN";
|
||||
char *line;
|
||||
size_t linelen;
|
||||
int gotvalue = 0;
|
||||
char *value = NULL;
|
||||
int rc;
|
||||
|
||||
if (!ctx) return 0; /* Can't run the callback. */
|
||||
|
||||
rc = assuan_write_line(ctx, prefix);
|
||||
if (rc) {
|
||||
fprintf(stderr, "ASSUAN WRITE LINE failed: rc=%d\n", rc);
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
for (;;) {
|
||||
do {
|
||||
rc = assuan_read_line(ctx, &line, &linelen);
|
||||
if (rc) {
|
||||
fprintf(stderr, "ASSUAN READ LINE failed: rc=%d\n", rc);
|
||||
free(value);
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
} while (*line == '#' || !linelen);
|
||||
if (line[0] == 'E' && line[1] == 'N' && line[2] == 'D' &&
|
||||
(!line[3] || line[3] == ' '))
|
||||
break; /* END command received*/
|
||||
if (line[0] == 'C' && line[1] == 'A' && line[2] == 'N' &&
|
||||
(!line[3] || line[3] == ' '))
|
||||
break; /* CAN command received*/
|
||||
if (line[0] == 'E' && line[1] == 'R' && line[2] == 'R' &&
|
||||
(!line[3] || line[3] == ' '))
|
||||
break; /* ERR command received*/
|
||||
if (line[0] != 'D' || line[1] != ' ' || linelen < 3 || gotvalue) continue;
|
||||
gotvalue = 1;
|
||||
value = strdup(line + 2);
|
||||
}
|
||||
|
||||
return value;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Try to make room for at least LEN bytes in the pinentry. Returns
|
||||
new buffer on success and 0 on failure or when the old buffer is
|
||||
sufficient. */
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@ aux_source_directory(. MODULE_SOURCE_FILES)
|
||||
add_library(mod_ver_check SHARED ${MODULE_SOURCE_FILES})
|
||||
|
||||
# install dir
|
||||
install(TARGETS mod_ver_check
|
||||
install(TARGETS mod_ver_check
|
||||
LIBRARY DESTINATION "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/modules")
|
||||
|
||||
# link sdk
|
||||
@ -54,15 +54,12 @@ set(CMAKE_AUTOUIC_SEARCH_PATHS ${CMAKE_AUTOUIC_SEARCH_PATHS} ${CMAKE_CURRENT_SOU
|
||||
|
||||
# i18n
|
||||
set(LOCALE_TS_PATH ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/ts)
|
||||
set(TS_FILES
|
||||
"${LOCALE_TS_PATH}/ModuleVersionChecking.en_US.ts"
|
||||
"${LOCALE_TS_PATH}/ModuleVersionChecking.de_DE.ts"
|
||||
"${LOCALE_TS_PATH}/ModuleVersionChecking.fr_FR.ts"
|
||||
"${LOCALE_TS_PATH}/ModuleVersionChecking.it_IT.ts"
|
||||
"${LOCALE_TS_PATH}/ModuleVersionChecking.zh_CN.ts"
|
||||
"${LOCALE_TS_PATH}/ModuleVersionChecking.zh_TW.ts")
|
||||
set(TS_FILES "${LOCALE_TS_PATH}/ModuleVersionChecking.en_US.ts"
|
||||
"${LOCALE_TS_PATH}/ModuleVersionChecking.de_DE.ts"
|
||||
"${LOCALE_TS_PATH}/ModuleVersionChecking.fr_FR.ts"
|
||||
"${LOCALE_TS_PATH}/ModuleVersionChecking.zh_CN.ts")
|
||||
qt_add_translations(mod_ver_check
|
||||
RESOURCE_PREFIX "/i18n"
|
||||
TS_FILES ${TS_FILES}
|
||||
SOURCES ${MODULE_SOURCE_FILES}
|
||||
INCLUDE_DIRECTORIES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR})
|
||||
RESOURCE_PREFIX "/i18n"
|
||||
TS_FILES ${TS_FILES}
|
||||
SOURCES ${MODULE_SOURCE_FILES}
|
||||
INCLUDE_DIRECTORIES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR})
|
@ -57,7 +57,16 @@ auto GFActiveModule() -> int {
|
||||
LISTEN("APPLICATION_LOADED");
|
||||
LISTEN("CHECK_APPLICATION_VERSION");
|
||||
|
||||
LOAD_TRANS("ModuleVersionChecking");
|
||||
// load translations
|
||||
QFile f(
|
||||
QString(":/i18n/ModuleVersionChecking.%1.qm").arg(GFAppActiveLocale()));
|
||||
if (f.exists() && f.open(QIODevice::ReadOnly)) {
|
||||
auto f_n = f.fileName().toUtf8();
|
||||
FLOG_INFO("version checking module loading, locale: %1, path: %2",
|
||||
GFAppActiveLocale(), f_n.data());
|
||||
auto b = f.readAll();
|
||||
GFAppRegisterTranslator(AllocBufferAndCopy(b), b.size());
|
||||
}
|
||||
|
||||
GFUIMountEntry(DUP("AboutDialogTabs"),
|
||||
QMapToMetaDataArray({{"TabTitle", GTrC::tr("Update")}}), 1,
|
||||
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GTrC</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aktualisieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -12,65 +12,65 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>UpdateTab</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>It is recommended that you always check the version of GpgFrontend and upgrade to the latest version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Es wird empfohlen, immer die Version von GpgFrontend zu überprüfen und auf die neueste Version zu aktualisieren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>New versions not only represent new features, but also often represent functional and security fixes.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Neue Versionen beinhalten nicht nur neue Funktionen, sondern stellen oft auch Funktions- und Sicherheitskorrekturen dar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Current Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aktuelle Version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>: </source>
|
||||
<translation type="unfinished">: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Latest Version From Github</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Neueste Version von Github</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>The current version is less than the latest version on github.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Die aktuelle Versionsnunmmer ist kleiner als die neueste Version auf github.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Please click</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bitte klicken Sie</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="166"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>Here</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hier</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="166"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>to download the latest stable version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">um die neueste stabile Version herunterzuladen.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>This version has serious problems and has been withdrawn. Please stop using it immediately.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Diese Version hat ernsthafte Probleme und wurde zurückgezogen. Bitte hören Sie sofort auf, sie zu verwenden.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>This version has not been released yet, it may be a beta version. If you are not a tester and care about version stability, please do not use this version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Diese Version wurde noch nicht veröffentlicht, möglicherweise handelt es sich um eine Beta-Version. Wenn Sie kein Tester sind und Ihnen Stabilität der Version wichtig ist, verwenden Sie diese Version bitte nicht.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GTrC</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -12,63 +12,63 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>UpdateTab</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>It is recommended that you always check the version of GpgFrontend and upgrade to the latest version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>New versions not only represent new features, but also often represent functional and security fixes.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Current Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Latest Version From Github</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>The current version is less than the latest version on github.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Please click</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="166"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>Here</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="166"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>to download the latest stable version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>This version has serious problems and has been withdrawn. Please stop using it immediately.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>This version has not been released yet, it may be a beta version. If you are not a tester and care about version stability, please do not use this version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1,76 +1,76 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="fr_FR">
|
||||
<TS version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>GTrC</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mettre à jour</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UpdateTab</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>It is recommended that you always check the version of GpgFrontend and upgrade to the latest version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Il est recommandé de toujours vérifier la version de GpgFrontend et de passer à la dernière version.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>New versions not only represent new features, but also often represent functional and security fixes.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Les nouvelles versions ne représentent pas seulement de nouvelles fonctionnalités, mais représentent également souvent des correctifs fonctionnels et de sécurité.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Current Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Current Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Version actuelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>: </source>
|
||||
<translation type="unfinished">:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Latest Version From Github</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dernière version de Github</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>The current version is less than the latest version on github.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">La version actuelle est inférieure à la dernière version sur github.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Please click</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cliquez s'il vous plait</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="166"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>Here</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ici</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="166"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>to download the latest stable version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">pour télécharger la dernière version stable.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>This version has serious problems and has been withdrawn. Please stop using it immediately.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cette version a de sérieux problèmes et a été retirée. Veuillez cesser de l'utiliser immédiatement.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>This version has not been released yet, it may be a beta version. If you are not a tester and care about version stability, please do not use this version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cette version n'est pas encore sortie, il s'agit peut-être d'une version bêta. Si vous n'êtes pas un testeur et que vous vous souciez de la stabilité de la version, veuillez ne pas utiliser cette version.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
@ -1,76 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>GTrC</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aggiorna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UpdateTab</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>It is recommended that you always check the version of GpgFrontend and upgrade to the latest version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Si consiglia di controllare sempre la versione di GpgFrontend e di aggiornare all'ultima versione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>New versions not only represent new features, but also often represent functional and security fixes.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Le nuove versioni non rappresentano solo nuove funzionalità, ma spesso rappresentano anche correzioni funzionali e di sicurezza.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>Current Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Versione corrente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>: </source>
|
||||
<translation type="unfinished">: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Latest Version From Github</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ultima versione da Github</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>The current version is less than the latest version on github.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">La versione corrente è inferiore all'ultima versione su github.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Please click</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Per favore clicca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Here</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Qui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>to download the latest stable version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">per scaricare l'ultima versione stabile.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>This version has serious problems and has been withdrawn. Please stop using it immediately.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Questa versione ha seri problemi ed è stata ritirata. Si prega di smettere di usarlo immediatamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>This version has not been released yet, it may be a beta version. If you are not a tester and care about version stability, please do not use this version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Questa versione non è ancora stata rilasciata, potrebbe essere una versione beta. Se non sei un tester e ti interessa la stabilità della versione, non utilizzare questa versione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -4,56 +4,73 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GTrC</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished">更新</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UpdateTab</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>It is recommended that you always check the version of GpgFrontend and upgrade to the latest version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">建议您经常检查 GpgFrontend 的版本更新。</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>New versions not only represent new features, but also often represent functional and security fixes.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">新版本不仅代表新功能,而且通常代表功能和安全修复。</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Current Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished">当前版本</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>: </source>
|
||||
<translation type="vanished">: </translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Latest Version From Github</source>
|
||||
<translation type="unfinished">来自 Github 的最新版本</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>The current version is less than the latest version on github.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">当前版本低于github上的最新版本。</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Please click</source>
|
||||
<translation type="unfinished">请点击</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>Here</source>
|
||||
<translation type="unfinished">这里</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>to download the latest stable version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">来下载最新的稳定版本。</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>This version has serious problems and has been withdrawn. Please stop using it immediately.</source>
|
||||
<translation type="vanished">此版本存在严重问题,已经被召回。请立即停止使用。</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>This version has not been released yet, it may be a beta version. If you are not a tester and care about version stability, please do not use this version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">此版本尚未发布,可能是测试版。如果您不是测试人员并且关心版本稳定性,请不要使用此版本。</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
@ -1,76 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>GTrC</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished">更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UpdateTab</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>It is recommended that you always check the version of GpgFrontend and upgrade to the latest version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">建議您經常檢查 GpgFrontend 的版本併升級到最新版本。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>New versions not only represent new features, but also often represent functional and security fixes.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">新版本不僅代表新功能,而且通常代表功能和安全修復。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>Current Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished">當前版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>: </source>
|
||||
<translation type="unfinished">: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Latest Version From Github</source>
|
||||
<translation type="unfinished">來自 Github 的最新版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>The current version is less than the latest version on github.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">當前版本低於github上的最新版本。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Please click</source>
|
||||
<translation type="unfinished">請點擊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Here</source>
|
||||
<translation type="unfinished">這裡</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>to download the latest stable version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">下載最新的穩定版本。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>This version has serious problems and has been withdrawn. Please stop using it immediately.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">此版本存在嚴重問題,已撤回。請立即停止使用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/AboutDialog.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>This version has not been released yet, it may be a beta version. If you are not a tester and care about version stability, please do not use this version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">此版本尚未發布,可能是測試版。如果您不是測試人員並且關心版本穩定性,請不要使用此版本。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user