translations: update zh_CN and de_DE
This commit is contained in:
parent
27fb3bf50f
commit
2703d5778a
@ -6,84 +6,84 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Nachricht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>From</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Von</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>To</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">An</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="100"/>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="207"/>
|
||||
<source>CC</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="123"/>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="214"/>
|
||||
<source>BCC</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Blindkopie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="153"/>
|
||||
<source>Subject</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Betreff</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="175"/>
|
||||
<source>Tips: You can fill in multiple email addresses, please separate them with ";", except for the 'From' field.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Tipps: Sie können mehrere E-Mail-Adressen eingeben, bitte trennen Sie sie mit ";", außer für das 'Von' Feld.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="241"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>The 'From' field cannot be empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Das Feld 'Von' darf nicht leer sein.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>The 'From' field must contain a valid email address.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Das Feld 'Von' muss eine gültige E-Mail Adresse enthalten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.cpp" line="189"/>
|
||||
<source>The 'To' field cannot be empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Das Feld 'An' darf nicht leer sein.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>One or more 'To' addresses are invalid. Please separate multiple addresses with ";".</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Eine oder mehrere 'An' Adressen sind ungültig. Bitte trennen Sie mehrere Adressen mit ";".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>One or more 'CC' addresses are invalid. Please separate multiple addresses with ";".</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Eine oder mehrere 'Kopie' Adressen sind ungültig. Bitte trennen Sie mehrere Adressen mit ";".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.cpp" line="208"/>
|
||||
<source>One or more 'BCC' addresses are invalid. Please separate multiple addresses with ";".</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Eine oder mehrere 'Blindkopie' Adressen sind ungültig. Bitte trennen Sie mehrere Adressen mit ";".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>The 'Subject' field cannot be empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Das Feld 'Betreff' darf nicht leer sein.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
@ -6,84 +6,84 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
<translation type="unfinished">邮件消息</translation>
|
||||
<translation>邮件消息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>From</source>
|
||||
<translation type="unfinished">发件人</translation>
|
||||
<translation>发件人</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>To</source>
|
||||
<translation type="unfinished">收件人</translation>
|
||||
<translation>收件人</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="100"/>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="207"/>
|
||||
<source>CC</source>
|
||||
<translation type="unfinished">抄送</translation>
|
||||
<translation>抄送</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="123"/>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="214"/>
|
||||
<source>BCC</source>
|
||||
<translation type="unfinished">密送</translation>
|
||||
<translation>密送</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="153"/>
|
||||
<source>Subject</source>
|
||||
<translation type="unfinished">主题</translation>
|
||||
<translation>主题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="175"/>
|
||||
<source>Tips: You can fill in multiple email addresses, please separate them with ";", except for the 'From' field.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>提示: 您可以填写多个电子邮件地址,请用";"分隔,但'发件人'字段除外。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">取消</translation>
|
||||
<translation>取消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.ui" line="241"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished">确认</translation>
|
||||
<translation>确认</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>The 'From' field cannot be empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">'发件人'字段不能为空。</translation>
|
||||
<translation>'发件人'字段不能为空。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>The 'From' field must contain a valid email address.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">'发件人'字段必须包含有效的电子邮件地址。</translation>
|
||||
<translation>'发件人'字段必须包含有效的电子邮件地址。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.cpp" line="189"/>
|
||||
<source>The 'To' field cannot be empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">收件人'字段不能为空。</translation>
|
||||
<translation>收件人'字段不能为空。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>One or more 'To' addresses are invalid. Please separate multiple addresses with ";".</source>
|
||||
<translation type="unfinished">一个或多个'收件人'地址无效。请用";"分隔多个地址。</translation>
|
||||
<translation>一个或多个'收件人'地址无效。请用";"分隔多个地址。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>One or more 'CC' addresses are invalid. Please separate multiple addresses with ";".</source>
|
||||
<translation type="unfinished">一个或多个 '抄送' 地址无效。请用";"分隔多个地址。</translation>
|
||||
<translation>一个或多个 '抄送' 地址无效。请用";"分隔多个地址。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.cpp" line="208"/>
|
||||
<source>One or more 'BCC' addresses are invalid. Please separate multiple addresses with ";".</source>
|
||||
<translation type="unfinished">一个或多个 '密送' 地址无效。请用";"分隔多个地址。</translation>
|
||||
<translation>一个或多个 '密送' 地址无效。请用";"分隔多个地址。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../EMailMetaDataDialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>The 'Subject' field cannot be empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">主题'字段不能为空。</translation>
|
||||
<translation>主题'字段不能为空。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
@ -53,7 +53,8 @@ GnupgTab::GnupgTab(QWidget* parent)
|
||||
ui_->tabWidget->setTabText(1, tr("Directories"));
|
||||
ui_->tabWidget->setTabText(2, tr("Options"));
|
||||
|
||||
ui_->componentDetailsTable->setColumnCount(components_column_titles.length());
|
||||
ui_->componentDetailsTable->setColumnCount(
|
||||
static_cast<int>(components_column_titles.length()));
|
||||
ui_->componentDetailsTable->setHorizontalHeaderLabels(
|
||||
components_column_titles);
|
||||
ui_->componentDetailsTable->horizontalHeader()->setStretchLastSection(false);
|
||||
@ -95,7 +96,8 @@ GnupgTab::GnupgTab(QWidget* parent)
|
||||
<< tr("Description") << tr("Default Value")
|
||||
<< tr("Value");
|
||||
|
||||
ui_->optionDetailsTable->setColumnCount(options_column_titles.length());
|
||||
ui_->optionDetailsTable->setColumnCount(
|
||||
static_cast<int>(options_column_titles.length()));
|
||||
ui_->optionDetailsTable->setHorizontalHeaderLabels(options_column_titles);
|
||||
ui_->optionDetailsTable->horizontalHeader()->setStretchLastSection(false);
|
||||
ui_->optionDetailsTable->setSelectionBehavior(QAbstractItemView::SelectRows);
|
||||
@ -132,7 +134,7 @@ void GnupgTab::process_software_info() {
|
||||
MLogDebug(
|
||||
QString("got gnupg components from rt, size: %1").arg(components.size()));
|
||||
|
||||
ui_->componentDetailsTable->setRowCount(components.size());
|
||||
ui_->componentDetailsTable->setRowCount(static_cast<int>(components.size()));
|
||||
|
||||
int row = 0;
|
||||
for (auto& component : components) {
|
||||
|
@ -54,10 +54,10 @@ auto GFRegisterModule() -> int {
|
||||
|
||||
REGISTER_TRANS_READER();
|
||||
|
||||
GFUIMountEntry(DUP("AboutDialogTabs"),
|
||||
QMapToMetaDataArray({
|
||||
{"TabTitle", GC_TR("Update")},
|
||||
}),
|
||||
GFUIMountEntry(
|
||||
DUP("AboutDialogTabs"),
|
||||
QMapToMetaDataArray({// {"TabTitle", GC_TR("Update")},
|
||||
{"TabTitle", QT_TRANSLATE_NOOP("GTrC", "Update")}}),
|
||||
1, UpdateTabFactory);
|
||||
|
||||
return 0;
|
||||
|
@ -1,12 +1,20 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="de_DE">
|
||||
<context>
|
||||
<name>GTrC</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aktualisieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UpdateTab</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Current Version Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Informationen zur aktuellen Version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="44"/>
|
||||
@ -21,37 +29,37 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Upgrade Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Upgrade-Informationen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Release Notes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Anmerkungen zum Release</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Unable to retrieve the latest version information. This may be due to a network issue or the server being unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Die neuesten Versionsinformationen können nicht abgerufen werden. Dies kann auf ein Netzwerkproblem oder die Nichterreichbarkeit des Servers zurückzuführen sein.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Please check your internet connection or try again later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung oder versuchen Sie es später noch einmal.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Alternatively, you can visit the</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Alternativ können Sie auch </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>official download page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">die offizielle Download-Seite besuchen, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>to check for the latest stable version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">um nach der neuesten stabilen Version zu suchen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="156"/>
|
||||
@ -61,7 +69,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Your current version is outdated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Ihre aktuelle Version ist veraltet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="163"/>
|
||||
@ -69,7 +77,7 @@
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Click</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Klicken Sie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="166"/>
|
||||
@ -77,32 +85,32 @@
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>here</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">hier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>This version has critical issues and has been withdrawn. Please stop using it immediately.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Diese Version hat kritische Probleme und wurde zurückgezogen. Bitte verwenden Sie sie nicht mehr.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="186"/>
|
||||
<source>This is an unreleased version, possibly a beta. If stability is important to you, please avoid using this version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Dies ist eine unveröffentlichte Version, möglicherweise eine Beta-Version. Wenn Ihnen Stabilität wichtig ist, verwenden Sie diese Version bitte nicht.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>The current version's commit hash does not match the official release. This may indicate a modified or unofficial build.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Der Commit-Hash der aktuellen Version stimmt nicht mit dem der offiziellen Version überein. Dies kann auf einen modifizierten oder inoffiziellen Build hinweisen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>to verify your installation or download the official version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">um Ihre Installation zu überprüfen oder die offizielle Version herunterzuladen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>You are using the latest stable version. No action is required.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Sie verwenden die neueste stabile Version. Es sind keine Maßnahmen erforderlich.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="166"/>
|
||||
|
@ -1,6 +1,14 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="en_US">
|
||||
<context>
|
||||
<name>GTrC</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UpdateTab</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1,6 +1,14 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="fr_FR">
|
||||
<context>
|
||||
<name>GTrC</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UpdateTab</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1,6 +1,14 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="it_IT">
|
||||
<context>
|
||||
<name>GTrC</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UpdateTab</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1,12 +1,20 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="zh_CN">
|
||||
<context>
|
||||
<name>GTrC</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished">更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UpdateTab</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Current Version Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">当前版本信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="44"/>
|
||||
@ -21,37 +29,37 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Upgrade Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">升级信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Release Notes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">版本发布说明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Unable to retrieve the latest version information. This may be due to a network issue or the server being unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">无法获取最新版本信息。这可能是由于网络问题或服务器不可用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Please check your internet connection or try again later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">请检查您的网络连接或稍后再试。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Alternatively, you can visit the</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">或者,您也可以访问</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>official download page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">官方下载页面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>to check for the latest stable version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">检查最新的稳定版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="156"/>
|
||||
@ -61,7 +69,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Your current version is outdated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">您当前的版本已经过时。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="163"/>
|
||||
@ -69,7 +77,7 @@
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Click</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">点击</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="166"/>
|
||||
@ -77,32 +85,32 @@
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>here</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">这里</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>This version has critical issues and has been withdrawn. Please stop using it immediately.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">该版本存在严重问题,已被撤销。请立即停止使用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="186"/>
|
||||
<source>This is an unreleased version, possibly a beta. If stability is important to you, please avoid using this version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">这是一个未发布的版本,可能是测试版。如果稳定性对您很重要,请避免使用此版本。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>The current version's commit hash does not match the official release. This may indicate a modified or unofficial build.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">当前版本的提交哈希值与正式版本不匹配。这可能表明该版本为修改版或非官方版本。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>to verify your installation or download the official version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">来验证您的安装或下载正式版本。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>You are using the latest stable version. No action is required.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">您使用的是最新的稳定版本。无需任何操作。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UpdateTab.cpp" line="166"/>
|
||||
|
@ -1,6 +1,14 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="zh_TW">
|
||||
<context>
|
||||
<name>GTrC</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UpdateTab</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user